Return to Video

Las estadísticas detrás del sexismo de Hollywood

  • 0:01 - 0:05
    Hoy quiero hablarles
    de un problema social urgente.
  • 0:05 - 0:07
    No es sobre armas nucleares,
  • 0:07 - 0:09
    no es sobre inmigración
  • 0:09 - 0:11
    y tampoco sobre malaria.
  • 0:11 - 0:14
    Estoy aquí para hablarles
    de películas.
  • 0:14 - 0:18
    Con toda seriedad,
    las películas son muy importantes.
  • 0:18 - 0:23
    Nos entretienen incontrolablemente,
  • 0:23 - 0:27
    y nos transportan a través
    de sus narrativas.
  • 0:27 - 0:29
    La narrativa es importante.
  • 0:29 - 0:33
    Las historias nos dicen lo que
    las sociedades valoran,
  • 0:33 - 0:35
    nos ofrecen lecciones
  • 0:35 - 0:38
    y comparten y preservan
    nuestra historia.
  • 0:38 - 0:40
    Las historias son asombrosas.
  • 0:40 - 0:43
    Pero estas no les dan a todos
  • 0:43 - 0:48
    la misma oportunidad
    de aparecer en ellas,
  • 0:48 - 0:50
    en particular, no en
    las historias
  • 0:50 - 0:54
    categorizadas en
    la forma de películas estadounidenses.
  • 0:55 - 0:57
    En las películas, curiosamente,
  • 0:57 - 1:00
    las mujeres aún son suprimidas
    y marginalizadas
  • 1:00 - 1:02
    en muchas de nuestras historias.
  • 1:03 - 1:05
    Aprendí esto por primera vez
    hace unos 10 años cuando hice
  • 1:05 - 1:09
    mi primer estudio sobre rol de género
    en filmes para todas las edades.
  • 1:09 - 1:13
    Desde entonces, he realizado
    más de 30 investigaciones.
  • 1:13 - 1:15
    Mi equipo está cansado.
  • 1:15 - 1:18
    Y he dedicado mi vida
  • 1:18 - 1:21
    como investigadora y activista
  • 1:21 - 1:23
    a luchar contra la crisis de inclusión
  • 1:23 - 1:25
    en Hollywood.
  • 1:25 - 1:29
    Hoy me gustaría hablarles
    de dicha crisis.
  • 1:29 - 1:31
    Quiero hablar sobre la inequidad
    de género en filmes.
  • 1:31 - 1:34
    Quiero hablarles de cómo
    es perpetuada,
  • 1:34 - 1:38
    y luego les diré cómo
    podemos solucionarla.
  • 1:38 - 1:42
    Una advertencia antes de empezar:
  • 1:42 - 1:45
    mis estadísticas son
    verdaderamente deprimentes.
  • 1:45 - 1:47
    Quiero disculparme por adelantado,
  • 1:47 - 1:50
    porque los voy a poner de
    un verdadero mal humor.
  • 1:50 - 1:54
    Pero al final se los mejoraré,
  • 1:54 - 1:56
    y les voy a presentar
    un lado positivo
  • 1:56 - 1:59
    para arreglar este desastre
    en que hemos estado
  • 1:59 - 2:01
    por mucho, mucho tiempo.
  • 2:01 - 2:05
    Comencemos por
    la gravedad de la situación.
  • 2:05 - 2:09
    Cada año, mi equipo de investigación
    examina los 100 filmes con más recaudación
  • 2:09 - 2:11
    en los EE. UU.
  • 2:11 - 2:15
    Miramos cada personaje que habla
    o es nombrado en pantalla.
  • 2:15 - 2:18
    Para ser contabilizado en
    alguna de mis investigaciones,
  • 2:18 - 2:22
    el personaje solo debe decir
    una palabra.
  • 2:22 - 2:25
    No se pide mucho.
  • 2:25 - 2:26
    (Risas)
  • 2:26 - 2:29
    Hasta el momento, hemos visto
    800 películas,
  • 2:29 - 2:31
    desde el 2007 hasta el 2015,
  • 2:31 - 2:36
    catalogando a cada personaje parlante
    por su género, raza, etnicidad,
  • 2:36 - 2:39
    LGBT y personajes
    con alguna discapacidad.
  • 2:40 - 2:44
    Veamos algunas
    tendencias problemáticas.
  • 2:44 - 2:48
    Primero, las mujeres aún están
    notoriamente ausentes en pantalla.
  • 2:48 - 2:53
    En 800 películas y
    32 205 personajes parlantes
  • 2:53 - 2:56
    menos de un tercio de todos
    los roles son de niñas y mujeres.
  • 2:56 - 2:58
    ¡Menos de un tercio!
  • 2:58 - 3:01
    No ha habido cambio desde
    el 2007 hasta el 2015,
  • 3:01 - 3:03
    y si comparan nuestros resultados
  • 3:03 - 3:07
    con una pequeña porción
    de filmes de 1946 a 1955,
  • 3:07 - 3:12
    no ha habido cambio en
    más de medio siglo.
  • 3:12 - 3:13
    ¡Más de medio siglo!
  • 3:13 - 3:16
    Y somos la mitad de la población.
  • 3:16 - 3:19
    Si analizamos esta información
    de manera interseccional,
  • 3:19 - 3:21
    cuyo enfoque ha sido el de hoy,
  • 3:21 - 3:24
    el panorama se vuelve
    aún más problemático.
  • 3:24 - 3:27
    En los 100 filmes principales
    del año pasado,
  • 3:27 - 3:31
    en 48 no figuraba ningún personaje
    parlante negro o afroamericano,
  • 3:31 - 3:32
    ni uno.
  • 3:33 - 3:37
    En 70 filmes no había personajes
    asiáticos ni asiático-americanos
  • 3:37 - 3:38
    que fuesen niñas o mujeres.
  • 3:38 - 3:40
    Ninguna.
  • 3:40 - 3:44
    En 84 filmes no había
    ninguna mujer con discapacidad.
  • 3:44 - 3:51
    Y 93 no tenían a ninguna lesbiana,
    bisexual o transgénero.
  • 3:51 - 3:54
    Esto no es infrarrepresentación.
  • 3:54 - 3:56
    Es supresión,
  • 3:56 - 4:01
    y llamo a esto
    la epidemia de la invisibilidad.
  • 4:01 - 4:04
    Si hablamos de predominancia
    a protagonismo,
  • 4:05 - 4:07
    la historia es aún problemática.
  • 4:07 - 4:09
    De cien filmes del año pasado,
  • 4:09 - 4:13
    en solo 32 aparecían protagonistas
    mujeres o coprotagonistas.
  • 4:13 - 4:15
    Solo tres de cien filmes
  • 4:15 - 4:19
    mostraban a una mujer
    protagonista infrarrepresentada,
  • 4:19 - 4:22
    y solo una mujer
  • 4:22 - 4:26
    de 45 o más años
    en el momento del estreno.
  • 4:26 - 4:28
    Ahora veamos la representación.
  • 4:29 - 4:31
    Aunados a los números
    que acaban de ver,
  • 4:31 - 4:34
    las mujeres son más
    sexualizadas en los filmes
  • 4:35 - 4:36
    que sus contrapartes masculinos.
  • 4:36 - 4:39
    De hecho, es tres veces más probable
  • 4:39 - 4:41
    que se muestren con ropa
    sexualmente reveladora,
  • 4:41 - 4:42
    parcialmente desnudas,
  • 4:42 - 4:45
    y es mucho más probable
    que sean delgadas.
  • 4:45 - 4:48
    Algunas veces, en la animación,
    las mujeres son tan delgadas
  • 4:48 - 4:53
    que el tamaño de su cintura
    se aproxima a la de su brazo.
  • 4:53 - 4:55
    (Risas)
  • 4:55 - 4:58
    Nos gusta decir que estas chicas
    no tienen espacio para un útero
  • 4:58 - 5:01
    u otro órgano interno.
  • 5:01 - 5:03
    (Risas)
  • 5:03 - 5:04
    Dejando de lado las bromas,
  • 5:04 - 5:06
    la teoría sugiere,
    la investigación confirma,
  • 5:06 - 5:09
    exponer a ideales de delgadez
    y contenido cosificante
  • 5:09 - 5:13
    puede conducir a insatisfacción
    corporal, internalización de ese ideal
  • 5:13 - 5:17
    y autocosificación entre
    las espectadoras femeninas.
  • 5:17 - 5:19
    Obviamente, lo que vemos en pantalla
  • 5:19 - 5:21
    y lo que vemos en el mundo,
  • 5:21 - 5:23
    no coincide.
  • 5:23 - 5:24
    ¡No coincide!
  • 5:24 - 5:26
    De hecho, si viviéramos en
    el mundo de la pantalla,
  • 5:26 - 5:30
    enfrentaríamos una crisis
    en la población.
  • 5:31 - 5:33
    Tan pronto como reconocí
    estos patrones,
  • 5:33 - 5:34
    quise averiguar por qué,
  • 5:34 - 5:38
    y resulta que hay dos causantes
    de desigualdad en la pantalla:
  • 5:38 - 5:41
    el género del creador del contenido,
    e ideas erróneas de la audiencia.
  • 5:41 - 5:43
    Analicémoslas rápidamente.
  • 5:43 - 5:46
    Si quieren cambiar alguno de
    los patrones que mencioné,
  • 5:46 - 5:48
    todo lo que deben hacer es
    contratar a directoras.
  • 5:48 - 5:50
    Resulta que las directoras,
  • 5:50 - 5:55
    se relacionan,
    en cortometrajes y filmes indie,
  • 5:55 - 5:57
    con más niñas y mujeres en pantalla,
  • 5:57 - 5:59
    con más mujeres como
    centro de atención,
  • 5:59 - 6:04
    con más historias con mujeres
    de 40 o más años,
  • 6:04 - 6:07
    lo cual creo que son buenas
    noticias para Uds.
  • 6:07 - 6:09
    Más infrarrepresentación...
  • 6:09 - 6:10
    (Risas)
  • 6:10 - 6:11
    Lo siento.
  • 6:11 - 6:13
    (Risas)
  • 6:13 - 6:15
    Lo siento pero no lo siento.
  • 6:15 - 6:18
    Más personajes infrarrepresentados
    en cuestión de raza y etnicidad,
  • 6:18 - 6:20
    y lo que es más importante,
  • 6:20 - 6:22
    más mujeres trabajando
    detrás de cámaras
  • 6:22 - 6:24
    en papeles importantes de producción.
  • 6:24 - 6:28
    Solución fácil a los problemas
    de los cuales hablamos.
  • 6:28 - 6:29
    ¿O no?
  • 6:29 - 6:31
    De hecho, no.
  • 6:31 - 6:34
    800 filmes, 2007-2015,
  • 6:34 - 6:36
    886 directores.
  • 6:36 - 6:39
    Solo 4,1 por ciento son mujeres.
  • 6:39 - 6:42
    Solo tres son afro-americanas
    o de color,
  • 6:42 - 6:45
    y solo una era asiática.
  • 6:46 - 6:49
    ¿Por qué es tan difícil
  • 6:49 - 6:51
    tener mujeres directoras
  • 6:51 - 6:53
    si son parte de la solución?
  • 6:54 - 6:55
    Para responder a esta pregunta,
  • 6:55 - 6:57
    realizamos un estudio.
  • 6:57 - 6:59
    Entrevistamos docenas de personas
    en la industria
  • 6:59 - 7:02
    y les preguntamos sobre directores.
  • 7:02 - 7:06
    Resulta que, tanto hombres
    como mujeres ejecutivas,
  • 7:06 - 7:07
    cuando piensan en un director,
  • 7:07 - 7:09
    piensan en un varón.
  • 7:09 - 7:12
    Perciben los rasgos de liderazgo
  • 7:12 - 7:14
    como masculinos por naturaleza.
  • 7:14 - 7:17
    Cuando van a contratar a un director
  • 7:17 - 7:20
    para comandar una tripulación,
    liderar un barco,
  • 7:20 - 7:22
    ser un visionario o ser el General Patton,
  • 7:22 - 7:24
    todas cosas que escuchamos...
  • 7:24 - 7:27
    sus pensamientos e ideales
    apuntan a un varón.
  • 7:28 - 7:30
    La percepción del director
    o del líder
  • 7:30 - 7:34
    es inconsistente con
    la percepción de una mujer.
  • 7:34 - 7:36
    Los roles son incongruentes,
  • 7:36 - 7:40
    lo que es consistente con mucha
    investigación psicológica.
  • 7:40 - 7:43
    El segundo factor que contribuye
    a la inequidad en la pantalla
  • 7:43 - 7:46
    son las percepciones erróneas
    de la audiencia.
  • 7:46 - 7:48
    No necesito decírselo:
  • 7:48 - 7:51
    50 % de la gente
    que va a la taquilla y compra boletos
  • 7:51 - 7:53
    son niñas y mujeres en este país.
  • 7:53 - 7:54
    ¿Cierto?
  • 7:54 - 7:59
    Pero no se les percibe como
    una audiencia lucrativa.
  • 8:00 - 8:02
    Es más, hay percepciones erróneas
  • 8:02 - 8:05
    acerca de si las mujeres
    pueden hacer un film.
  • 8:05 - 8:08
    Hacer un film significa que
    si pones a una mujer protagonista,
  • 8:08 - 8:10
    no tendrás la misma rentabilidad
  • 8:10 - 8:13
    que si pones a un varón
    como protagonista.
  • 8:13 - 8:17
    Esta percepción errónea
    es costosa.
  • 8:17 - 8:18
    ¿Cierto?
  • 8:18 - 8:21
    Especialmente en el auge
    de las franquicias
  • 8:21 - 8:23
    como "Los juegos del hambre",
  • 8:23 - 8:24
    "Notas perfectas"
  • 8:24 - 8:29
    o ese pequeño film indie,
    "Star Wars: El despertar de la fuerza".
  • 8:30 - 8:33
    Nuestro análisis económico muestra
    que el género del protagonista
  • 8:33 - 8:37
    no se relaciona con
    el éxito económico en EE. UU.
  • 8:37 - 8:38
    ¿Entonces, qué es?
  • 8:38 - 8:40
    Son los costos de producción
    únicamente
  • 8:40 - 8:46
    o en conjunto con cuán amplia
    es la distribución de un film.
  • 8:46 - 8:48
    No es el género del protagonista.
  • 8:49 - 8:53
    En este punto, deberíamos estar
    lo suficientemente deprimidos.
  • 8:53 - 8:55
    Sin cambios en 50 años,
  • 8:55 - 8:57
    pocas directoras
    trabajando detrás de cámaras
  • 8:57 - 9:01
    y la industria del entretenimiento
    no confía en nosotros como audiencia.
  • 9:02 - 9:05
    Les dije que habría un lado positivo,
  • 9:05 - 9:06
    y lo hay.
  • 9:07 - 9:10
    Hay soluciones simples y tangibles
  • 9:10 - 9:11
    para arreglar este problema
  • 9:11 - 9:13
    que involucra a creadores de contenido,
  • 9:13 - 9:15
    ejecutivos y consumidores
  • 9:15 - 9:18
    como individuos en esta audiencia.
  • 9:18 - 9:20
    Hablemos de unos cuantos.
  • 9:20 - 9:22
    La primera es lo que llamo
    "agrega cinco".
  • 9:22 - 9:25
    ¿Sabían que si nos fijamos en
    los próximos 100 filmes principales
  • 9:25 - 9:28
    y les agregamos cinco personajes
    parlantes femeninos en pantalla
  • 9:29 - 9:30
    a cada uno de esos filmes,
  • 9:30 - 9:32
    se crearía una nueva norma?
  • 9:32 - 9:34
    Si hiciéramos esto
    por tres años consecutivos,
  • 9:34 - 9:36
    estaríamos en paridad de género
  • 9:36 - 9:41
    por primera vez
    en más de medio siglo.
  • 9:42 - 9:45
    Este enfoque es ventajoso
    por varias razones.
  • 9:45 - 9:49
    Una, no le quita empleos a
    actores masculinos.
  • 9:49 - 9:50
    El Cielo lo impida.
  • 9:50 - 9:53
    (Risas)
  • 9:53 - 9:57
    Dos, es rentable.
    No cuesta tanto.
  • 9:57 - 9:59
    Tres, canaliza talentos.
  • 9:59 - 10:01
    Y cuatro, humaniza el proceso
    de producción.
  • 10:01 - 10:05
    ¿Por qué? Porque asegura que
    haya una mujer en el escenario.
  • 10:05 - 10:08
    La segunda solución es
    la lista de mejores talentos.
  • 10:09 - 10:12
    Los mejores talentos, como sabemos,
    pueden hacer peticiones en su contrato,
  • 10:12 - 10:16
    en especial los que trabajan para
    grandes filmes en Hollywood.
  • 10:16 - 10:18
    ¿Qué pasaría si todos esos talentos
  • 10:18 - 10:22
    simplemente agregaran una cláusula
    de equidad o de inclusión
  • 10:22 - 10:24
    en sus contratos?
  • 10:24 - 10:26
    ¿Qué significa eso?
  • 10:26 - 10:28
    Probablemente no lo sepan
  • 10:28 - 10:29
    pero el film típico
  • 10:29 - 10:32
    tiene alrededor de 40 a 45
    personajes parlantes.
  • 10:33 - 10:36
    Argumentaría que solo
    de 8 a 10 de esos personajes
  • 10:36 - 10:39
    son realmente relevantes
    en la historia.
  • 10:39 - 10:41
    Excepto quizá los "Avengers".
    ¿Cierto?
  • 10:41 - 10:43
    Unos cuantos más en "Avengers".
  • 10:44 - 10:46
    Los 30 restantes,
  • 10:46 - 10:48
    no hay razón para que
    esos papeles menores
  • 10:49 - 10:51
    no coincidan o reflejen la demografía
  • 10:51 - 10:55
    del lugar donde la historia ocurre.
  • 10:55 - 10:59
    Una cláusula de equidad
    de un famoso en su contrato
  • 10:59 - 11:01
    puede estipular que esos papeles
  • 11:01 - 11:04
    reflejen el mundo en
    el que en realidad vivimos.
  • 11:04 - 11:07
    No hay razón para que una cadena,
  • 11:07 - 11:09
    un estudio o
    una compañía de producción
  • 11:09 - 11:13
    no pueda adoptar
    el mismo lenguaje contractual
  • 11:13 - 11:16
    en sus procesos de negociación.
  • 11:16 - 11:17
    La tercera solución:
  • 11:17 - 11:20
    sería que la industria
    del entretenimiento,
  • 11:20 - 11:21
    en particular Hollywood,
  • 11:21 - 11:24
    adoptara la regla Rooney
  • 11:24 - 11:28
    en prácticas de contratación
    respecto a los directores.
  • 11:28 - 11:30
    En la NFL, la regla Rooney estipula que
  • 11:30 - 11:34
    si un equipo quiere contratar
    un entrenador fuera de la organización,
  • 11:34 - 11:38
    deben entrevistar a
    un candidato infrarrepresentado.
  • 11:38 - 11:42
    Ese mismo principio puede aplicarse
    a los filmes de Hollywood.
  • 11:42 - 11:43
    ¿Cómo?
  • 11:43 - 11:45
    En los filmes más importantes,
  • 11:45 - 11:48
    los ejecutivos y agentes
    pueden asegurarse
  • 11:48 - 11:54
    de que mujeres y gente de color
    estén en la lista de consideración,
  • 11:54 - 11:57
    y sean entrevistados para el trabajo.
  • 11:57 - 11:59
    Uno podría decir,
  • 11:59 - 12:00
    ¿por qué es importante?
  • 12:00 - 12:05
    Porque da a conocer a los ejecutivos
    a mujeres directoras
  • 12:05 - 12:10
    quienes de otra manera son presa
    de prácticas excluyentes de contratación.
  • 12:10 - 12:12
    La cuarta solución
  • 12:12 - 12:14
    es para consumidores
    como Uds. y yo.
  • 12:15 - 12:18
    Si queremos ver más filmes
    por, para y acerca de mujeres,
  • 12:18 - 12:20
    tenemos que apoyarlas.
  • 12:20 - 12:23
    Quizá eso signifique
    ir a cines independientes
  • 12:23 - 12:25
    en lugar de los múltiplex.
  • 12:25 - 12:28
    O quizá signifique buscar
    un poco más en línea
  • 12:28 - 12:31
    para encontrar un film
    de una directora.
  • 12:31 - 12:34
    O quizá escribir un cheque
    para financiar un film,
  • 12:34 - 12:38
    de una directora
    de un contexto infrarrepresentado.
  • 12:38 - 12:40
    ¿Cierto?
  • 12:40 - 12:42
    Necesitamos escribir, llamar
    y enviar correos a compañías
  • 12:42 - 12:44
    que hacen y distribuyen filmes,
  • 12:44 - 12:47
    y necesitamos postearlo
    en nuestras redes sociales
  • 12:47 - 12:50
    si queremos ver
    representación inclusiva,
  • 12:50 - 12:52
    mujeres en la pantalla,
  • 12:52 - 12:55
    y, sobre todo,
    mujeres detrás de cámaras.
  • 12:56 - 13:01
    Necesitamos hacer que nuestras voces
    y nuestro dinero cuenten.
  • 13:01 - 13:07
    Tenemos la habilidad de cambiar
    el mundo en esto.
  • 13:08 - 13:10
    Los EE. UU. y su contenido,
  • 13:10 - 13:12
    de filmes en particular,
  • 13:12 - 13:17
    han cautivado la imaginación
    de audiencias en todo el mundo.
  • 13:17 - 13:18
    En todo el mundo.
  • 13:19 - 13:23
    Eso significa que la industria del cine
    tiene acceso sin precedentes
  • 13:23 - 13:28
    para distribuir historias sobre equidad
  • 13:28 - 13:30
    alrededor del mundo.
  • 13:31 - 13:32
    Imaginen lo que pasaría
  • 13:32 - 13:36
    si la industria del cine
    alineara sus valores
  • 13:36 - 13:38
    con lo que muestra en la pantalla.
  • 13:38 - 13:40
    Podría albergar la inclusión
  • 13:40 - 13:44
    y aceptación de niñas y mujeres,
  • 13:44 - 13:45
    gente de color,
  • 13:45 - 13:47
    la comunidad LGBT
  • 13:47 - 13:49
    personas con discapacidades
  • 13:49 - 13:53
    y muchas otras alrededor del mundo.
  • 13:54 - 14:00
    La industria del cine solo tiene que
    activar su arma secreta,
  • 14:00 - 14:02
    o sea, su narrativa.
  • 14:03 - 14:06
    Al inicio de esta charla,
  • 14:06 - 14:08
    les dije que los filmes
  • 14:08 - 14:11
    pueden transportarnos,
  • 14:11 - 14:16
    pero me gustaría afirmar
    que los filmes nos pueden transformar.
  • 14:17 - 14:19
    Ninguno de nosotros aquí
  • 14:19 - 14:23
    ha desarrollado o experimentado
    una historia
  • 14:23 - 14:26
    con personajes femeninos
    bien desarrollados,
  • 14:26 - 14:28
    ninguno de nosotros,
  • 14:28 - 14:31
    porque los números
    no han cambiado.
  • 14:31 - 14:35
    ¿Qué pasaría si la siguiente
    generación de audiencias
  • 14:35 - 14:39
    creciera con una realidad
    completamente distinta en pantalla?
  • 14:39 - 14:41

    ¿Qué pasaría?
  • 14:41 - 14:43
    Estoy aquí para decirles
  • 14:43 - 14:47
    que no solo es posible cambiar
    lo que vemos en pantalla
  • 14:47 - 14:51
    sino que estoy impaciente
    de que lo consigamos.
  • 14:51 - 14:56
    Acordemos, entonces,
    tomar acción hoy
  • 14:56 - 14:59
    para erradicar
    la epidemia de la invisibilidad.
  • 15:00 - 15:02
    Y acordemos tomar acción hoy
  • 15:02 - 15:07
    para aceptar que las audiencias
    de EE. UU. y del mundo
  • 15:07 - 15:10
    exigen y merecen más.
  • 15:10 - 15:12
    Y acordemos hoy
  • 15:12 - 15:18
    que la siguiente generación de
    espectadores y audiencias,
  • 15:18 - 15:21
    merecen ver las historias
  • 15:21 - 15:24
    que nosotros nunca
    tuvimos oportunidad de ver.
  • 15:24 - 15:25
    Gracias.
  • 15:26 - 15:28
    (Aplausos)
Title:
Las estadísticas detrás del sexismo de Hollywood
Speaker:
Stacy Smith
Description:

¿Dónde están todas las mujeres y niñas en los filmes? La científica social Stacy Smith analiza cómo los medios de comunicación infrarrepresentan y retratan a las mujeres, y los efectos potencialmente destructivos que esto tiene en los espectadores. Ella comparte información fidedigna sobre prejuicios sexistas en Hollywood, donde los actores varones en pantalla superan en número a las mujeres por tres a uno (y la proporción es aún peor para los trabajadores detrás de cámaras).

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:44

Spanish subtitles

Revisions