수치심의 대가
-
0:01 - 0:06여러분은 10년간 대중에게
침묵하던 여성을 보고 계십니다. -
0:07 - 0:09분명히 상황은 바뀌었습니다.
-
0:09 - 0:10하지만 최근 일이지요.
-
0:11 - 0:13처음으로 몇 달전에
-
0:13 - 0:16포브스 30에서 큰 대중강연을 했어요.
-
0:16 - 0:1830세 미만 정상회담에서요.
-
0:18 - 0:221,500명의 훌륭한 사람들이
모두 30세 미만이었습니다. -
0:23 - 0:26그게 무슨 말이냐면, 1998년에는
-
0:26 - 0:29이들 중 가장 나이 많은 사람도 단지
14살밖에 되지 않았었다는 것입니다. -
0:29 - 0:32가장 어린 사람은 겨우 4살이었어요.
-
0:33 - 0:39저에 대해 랩 노래에서나 들어봤을
사람들도 있다는 농담도 했습니다. -
0:39 - 0:42네, 저는 랩 노래에 나옵니다.
-
0:42 - 0:45거의 40개의 랩 노래에요.(웃음)
-
0:47 - 0:50제가 강연하던 밤에
놀라운 일이 생겼습니다. -
0:50 - 0:5641세의 나이에, 저는 27세의
청년에게 유혹을 받았어요. -
0:57 - 0:59저도 알아요. 그렇죠?
-
1:00 - 1:03그는 매력적이고, 저는 우쭐했었어요.
-
1:03 - 1:05그리고 거절했답니다.
-
1:05 - 1:08그가 어떤 말로 실패했는지 아시겠어요?
-
1:09 - 1:12제가 다시 22살처럼 느끼게
해줄 수 있다고 했어요. -
1:12 - 1:17(웃음) (박수)
-
1:19 - 1:24저는 그 날밤에 깨달았습니다.
아마 제가 40세 이상의 사람들 중 -
1:24 - 1:2722세가 되고 싶지 않은
유일한 사람일 것입니다. -
1:27 - 1:29(웃음)
-
1:29 - 1:33(박수)
-
1:35 - 1:4022세에 직장 상사와 사랑에 빠졌어요.
-
1:40 - 1:43그리고 24세에,
-
1:43 - 1:47처참한 결과를 얻게 되었습니다.
-
1:48 - 1:51제가 이 자리에 계신 여러분 중
-
1:51 - 1:5522세의 나이에 후회할 일을 하지 않은
분은 손을 좀 들어주시겠어요? -
1:57 - 2:00네, 그럴거라고 생각했습니다.
-
2:01 - 2:06그래서 저처럼 22세의 나이에
잘못을 한 분들도 있을 것이고, -
2:06 - 2:09잘못된 상대와 사랑에 빠지기도 했겠죠.
-
2:09 - 2:11아마 직장 상사였을지도 모르겠네요.
-
2:12 - 2:15그렇지만, 저와 다르게 여러분의 상사는
-
2:15 - 2:19미 합중국의 대통령이 아니었겠지요.
-
2:20 - 2:24물론, 인생은 놀라움으로 가득합니다.
-
2:24 - 2:29제 실수를 생각하지 않은
날이 하루도 없었습니다. -
2:29 - 2:31그리고 그 실수를 깊이 후회합니다.
-
2:33 - 2:401998년에 굉장한 낭만에 휩싸인 후
-
2:40 - 2:45저는 정치, 법률, 매체의 광풍의
중심으로 휩싸여 들어갔습니다. -
2:45 - 2:50이전에는 본 적 없는 광풍이었죠.
-
2:50 - 2:52기억해보면, 단지 몇 년 전에는
-
2:52 - 2:55뉴스가 세 장소에서만 소비되었습니다.
-
2:55 - 2:58신문이나 잡지를 읽고,
-
2:58 - 2:59라디오를 듣고,
-
2:59 - 3:01아니면 TV를 보는 것이었죠.
-
3:01 - 3:02그게 전부였어요.
-
3:02 - 3:06하지만 제 운명은 달랐습니다.
-
3:06 - 3:12다른 점은 제 추문이 여러분에게
디지털 혁명에 의해 전달되었습니다. -
3:12 - 3:16그 말은 우리가 원하는 모든 정보를
얻을 수 있다는 것을 뜻합니다. -
3:16 - 3:20원한다면 언제 어디서든 얻을 수 있죠.
-
3:21 - 3:251998년 1월에 이 이야기가
터졌을 때도 마찬가지였습니다. -
3:25 - 3:28이것은 온라인에서 시작했어요.
-
3:28 - 3:30이 때가 처음이었을 것입니다.
-
3:30 - 3:35전통적인 뉴스가
인터넷에 압도되었습니다. -
3:35 - 3:40클릭 하나로 전 세계에 울려퍼졌습니다.
-
3:40 - 3:43그것이 제 개인에게 주는 의미는
-
3:43 - 3:48제가 그날 밤 완전히 보통 사람에서
-
3:48 - 3:53전 세계에 공적으로 굴욕을 당한
사람으로 변했다는 것입니다. -
3:53 - 3:58저는 개인적 평판을 전 세계적으로
-
3:58 - 4:02한순간에 잃어버린 최초 인간이었습니다.
-
4:03 - 4:06기술에 의해 가능해진 빠른 판단이
-
4:06 - 4:10가상현실에서 돌을 던지는 수많은
사람들을 만들어냈습니다. -
4:10 - 4:13당연히 SNS 이전에 생긴 일이지만,
-
4:13 - 4:17사람들은 여전히 인터넷에서 댓글을 달고
-
4:17 - 4:23이메일을 보냅니다.
물론 잔인한 농담을 보내죠. -
4:23 - 4:26언론들은 제 사진을
지면에 도배했습니다. -
4:26 - 4:30신문을 팔기 위해,
인터넷에 광고하기 위해, -
4:30 - 4:32사람들을 TV에 고정시키려고 했습니다.
-
4:34 - 4:37여러분은 제 특정한 사진을 보셨나요?
-
4:37 - 4:40가령 베레모를 쓰고 있는 사진?
-
4:41 - 4:44제가 실수를 했다는 것을 인정합니다.
-
4:44 - 4:47특히, 저 베레모를 쓴 것은요.
-
4:48 - 4:55하지만 실제적인 사건보다
저 개인에 대한 관심과 판단들은 -
4:55 - 4:57전례없이 집중적이었습니다.
-
4:57 - 5:00저는 헤픈 여자로 불려졌고
-
5:00 - 5:07매춘부, 창녀, 타락한 여자,
더러운 여자로 불려졌죠. -
5:07 - 5:09그리고 물론, '그 여자'도 포함해서요.
-
5:10 - 5:13저는 많은 이들에게 노출되었지만
-
5:13 - 5:17저를 아는 사람은 극히 적었죠.
-
5:17 - 5:20잊기 쉽다는 것을 저도 이해합니다.
-
5:20 - 5:23누구나처럼 '그 여자'도
여러 면이 있고 -
5:23 - 5:27영혼이 있으며 한때는
온전한 사람이었죠. -
5:30 - 5:3417년 전 이 일이 제게 일어났을 때
이 사건을 지칭할 이름이 없었습니다. -
5:34 - 5:39지금은 사이버 왕따이자
온라인 폭행이라고 하죠. -
5:40 - 5:44오늘 여러분께 제 경험을
들려드리고자 합니다. -
5:44 - 5:48그 경험이 저의 문화적 관점을
어떻게 바꾸어 놓았는지요. -
5:48 - 5:53그리고 제 과거의 경험이
다른 이들의 고통을 줄이는 -
5:53 - 5:56변화를 이끌어내기를 희망합니다.
-
5:58 - 6:031998년에 전 제 명예와
존엄성을 모두 잃어버렸습니다. -
6:03 - 6:07거의 모든 것을 잃어버렸죠.
-
6:07 - 6:10그리고 제 삶을 거의 잃어버렸습니다.
-
6:13 - 6:15자세히 묘사해 드리겠습니다.
-
6:17 - 6:211998년 9월입니다.
-
6:21 - 6:24저는 창문이 없는
사무실에 앉아 있습니다. -
6:24 - 6:27특별검사 사무실 내부에 있는
-
6:27 - 6:31윙윙거리는 형광불빛 아래에서요.
-
6:31 - 6:35저는 제 목소리를 듣고 있습니다.
-
6:35 - 6:39핸드폰에 몰래 녹음된 제 목소리는
-
6:39 - 6:42친구로 추정되는 이와
그 전 해에 통화하던 것이었죠. -
6:42 - 6:45저는 여기있죠.
왜냐하면 저는 합법적으로 -
6:45 - 6:51녹음된 20시간의 모든 대화들이
진짜임을 증명하길 요청받았으니까요. -
6:53 - 6:57지난 8개월 동안 그 테이프의
이해하기 힘든 내용들은 -
6:57 - 7:01제 머리에 늘 따라다니는
다모클레스의 칼과 같았습니다. -
7:01 - 7:05본인들이 일년 전에 말했던 것을
누가 기억 할 수 있죠? -
7:05 - 7:09무섭고 수치스러운 채로,
저는 듣습니다. -
7:11 - 7:16하루의 이런 저런 얘기를
재잘거리는 걸 듣고 -
7:16 - 7:19대통령을 사랑한다는 고백도 듣습니다.
-
7:19 - 7:22그리고 물론 저의 비통함을 듣습니다.
-
7:23 - 7:28제가 종종 어리석고 무례한 모습들과
-
7:28 - 7:32잔인하고 앙심을 품는 꼴불견의 모습,
-
7:33 - 7:36들으면서 더 심하게, 심하게
저의 최악의 모습과 -
7:36 - 7:42저도 몰랐던 저의 모습에
수치스러웠습니다. -
7:45 - 7:49며칠 뒤, 스타리포트는
회의를 열었습니다 -
7:49 - 7:54모든 테잎들과 기록은 조작되었고
형태가 바뀌어 있었습니다. -
7:55 - 7:59사람들이 그 기록들을
읽을 수 있는 것도 끔찍한데 -
7:59 - 8:02몇 주후
-
8:02 - 8:05음성테잎은 TV에 방송되었고
-
8:05 - 8:09의미심장한 부분은
인터넷에 올려졌습니다. -
8:11 - 8:15그 공공의 굴욕은 괴로워
견딜 수가 없었습니다. -
8:15 - 8:19삶은 거의 포기하고 싶었습니다.
-
8:21 - 8:26이 일은 1998년 때처럼
평범하게 일어난 일이 아닙니다. -
8:26 - 8:32다시 말해 어떤 사람의
사적인 말들, 행동들, -
8:32 - 8:34대화 또는 사진들을 훔치고
-
8:34 - 8:37그것들을 공공의 것으로
만들고 있는 것입니다. -
8:37 - 8:39동의없이 ,
-
8:39 - 8:42맥락없이,
-
8:42 - 8:45그리고 동정심을 가지지 않고서
공공적인 것이 되었습니다. -
8:46 - 8:4912년 후로 넘어간 지금, 2010년
-
8:49 - 8:52소셜미디어가 탄생했죠.
-
8:53 - 8:58소셜미디어 슬프게도 저의 사례와
비슷한 사례들로 구성되어 있습니다. -
8:58 - 9:01누군가 실제로 실수를 했든지 안 했든지
-
9:01 - 9:07이제 이런 경우는 공인들과
개인 둘 다에 해당됩니다. -
9:07 - 9:12누군가에게는 결과가
매우 무시무시합니다. -
9:14 - 9:16저는 엄마와 통화 중이었습니다.
-
9:16 - 9:192010년 9월에 말이죠.
-
9:19 - 9:26우리는 타일러 클레멘티라는 러트거스 대학의
신입생에 대해 얘기중이었습니다. -
9:27 - 9:30사랑스럽고, 세심하고,
창의적인 타일러가 -
9:30 - 9:32방에서 다른 남자와 친밀하게 있는 것을
-
9:32 - 9:35룸메이트가 비밀리에
웹캠에 녹화했습니다. -
9:37 - 9:39온라인 세상이 이 사건을 알았을 때
-
9:39 - 9:42악플들과 조롱은 불 붙듯 퍼졌습니다.
-
9:44 - 9:46며칠 후
-
9:46 - 9:51타일러는 조지 워싱턴
다리에서 투신 사망했습니다. -
9:51 - 9:53그는 18살이었습니다.
-
9:56 - 10:00그와 그 가족이 겪은 일에 대해
저희 엄마는 감정이 북받쳐 오르셨고 -
10:00 - 10:07엄마는 제가 이해할 수 없을 정도로
극도로 고통스러워 하셨습니다. -
10:07 - 10:09그리고 결국 저는 깨달았습니다.
-
10:09 - 10:12엄마가 1998년을
다시 느끼고 있었다는 것을요. -
10:12 - 10:16엄마는 매일 밤 침대에 앉을 때,
그 때를 다시 떠올리셨고 -
10:19 - 10:25문을 열어 놓고 샤워를 할 때,
그 때를 다시 떠올리셨으며 -
10:25 - 10:29부모님은 그 때,
제가 굴욕감으로 죽을까봐 -
10:29 - 10:32두려워하셨던 때를 떠올리셨습니다.
-
10:32 - 10:34말 그대로요.
-
10:36 - 10:39요즘 너무 많은 부모님들이
-
10:39 - 10:43사랑하는 자녀들에게 개입해서
구할 기회가 없습니다. -
10:43 - 10:47많은 사람들이 너무 늦은 후에야
-
10:47 - 10:49아이들의 고통과 굴욕감을 알게 됩니다.
-
10:50 - 10:55타일러의 비극적이고 무자비한 죽음은
저에게 전환점이었습니다. -
10:55 - 10:59그것은 제 경험에
새로운 상황을 만들어 주었고 -
10:59 - 11:03제 주변에 있는 굴욕감과 괴롭힘의
세상을 보기 시작했으며 -
11:03 - 11:06그 세상에 대해
다르게 보게 해주었습니다. -
11:06 - 11:121998년, 우리는 인터넷 세상이라고
-
11:12 - 11:14불리는 새롭고 대담한
기술에 대해 알 수 없었습니다. -
11:14 - 11:18그때부터 그것은 사람들을
상상 할 수없을 만큼 연결해 주었습니다. -
11:18 - 11:20잃어버린 형제를 되찾고,
-
11:20 - 11:24생명을 살리고, 혁명을 일으켰습니다.
-
11:24 - 11:29하지만 제가 겪었던 악플과
성적비하와 같은 어두운 면이 -
11:29 - 11:31급속도로 퍼졌습니다.
-
11:33 - 11:38매일 온라인상에서 특히 젊은이들이
-
11:38 - 11:41이런 일을 어떻게 할 지 모른 채
-
11:41 - 11:43학대받고 굴욕받습니다.
-
11:43 - 11:46그들은 내일을 살아가는 것을
상상할 수 없고, -
11:46 - 11:49어떤 사람은 슬프게도 삶을 마감합니다.
-
11:49 - 11:52가상의 상황이 전혀 아닙니다.
-
11:53 - 12:00젊은이의 다양한 문제를 도와주는
영국의 비영리 단체 ChildLine이 -
12:00 - 12:03작년에 놀라운 통계치를 발표했습니다.
-
12:03 - 12:072012년부터 2013년까지
-
12:07 - 12:14사이버폭력에 관한 전화와
이메일이 87% 증가했습니다. -
12:14 - 12:19네덜란드에서 했던 메타 분석이
최초로 보여준 것은 -
12:19 - 12:24사이버폭력이 오프라인에서의 괴롭힘보다
-
12:24 - 12:28더 많이 자살 생각으로
이끌고 있다는 겁니다. -
12:28 - 12:32그러지 않아야 함에도
제가 충격을 받은 것이 -
12:32 - 12:35작년의 다른 연구내용인데
-
12:35 - 12:43확실한 굴욕이 행복이나 심지어
분노보다도 강력한 감정이라고 합니다. -
12:44 - 12:47타인에 대한 잔인함은
새로운 일이 아닙니다. -
12:47 - 12:54그러나 온라인에서 기술적으로
향상된 수치심은 증폭되고 -
12:54 - 12:59통제할 수 없고 영구히
접근하기 쉽습니다. -
12:59 - 13:05그 수치심의 파장은 당신의 가족, 마을
학교 또는 지역으로까지 -
13:05 - 13:07퍼져나가곤 했습니다.
-
13:07 - 13:11하지만 이제 온라인 사회에서도
역시 그러합니다. -
13:11 - 13:14보통 수 백만명이 익명으로
-
13:14 - 13:18여러분을 말로 찌르는데
그것은 엄청난 고통입니다. -
13:18 - 13:21그리고 얼마나 많은 사람들이
-
13:21 - 13:23여러분을 공개적으로 관찰하고
-
13:23 - 13:27공공의 우리 속에 가두어
두는 데 한계가 없습니다. -
13:28 - 13:32공적인 굴욕에는 아주
개인적인 대가가 따릅니다. -
13:33 - 13:39그리고 인터넷의 성장은
그 값을 올렸습니다. -
13:40 - 13:42최근 20년동안
-
13:42 - 13:46우리는 문화적인 토양에
수치심과 공적인 굴욕이라는 -
13:46 - 13:52씨앗을 뿌리고 있습니다.
온라인과 오프라인 모두요. -
13:52 - 13:57가십 웹사이트, 파파라치,
리얼리티 프로그램, 정치계 이슈들, -
13:57 - 14:03뉴스 개요와 해커들은
모든 수치심의 전달자들입니다 -
14:03 - 14:07그것이 둔감하게 하고
온라인상에서 허용되게 합니다. -
14:07 - 14:14그리고 이런한 것들은사람들을 낚고
사생활침해와 사이버폭력을 당하게 합니다 -
14:14 - 14:20이 변화는 니콜라스 밀스 교수가
'굴욕의 문화'라고 하는 것을 만들었습니다. -
14:21 - 14:26단지 몇 개월전 일어났던
몇몇 눈에 띄는 예시들을 보세요. -
14:26 - 14:31스냅챗이라는 서비스는 주로
젊은 세대가 사용합니다. -
14:31 - 14:34그리고 그 메세지들은 몇 초 정도의
-
14:34 - 14:36수명을 가지고 있습니다
-
14:36 - 14:39당신은 그 메세지 내용의 범위를
상상할 수 있습니다. -
14:39 - 14:43'제3자'라는 어플은 스냅채터들이
해킹된 메세지의 수명을 -
14:43 - 14:46보존하기 위해 사용합니다.
-
14:46 - 14:53그리고 10만개의 개인적인 대화,
사진들이 온라인에 유출됩니다. -
14:53 - 14:57영원한 수명을 가지고 말이죠.
-
14:57 - 15:01제니퍼 로렌스와 다른 배우들은
icloud계정을 해킹당했습니다. -
15:01 - 15:05그리고 사생활, 사적인 성생활과
알몸사진은 유포되었습니다. -
15:05 - 15:07그들의 허락도 없이요.
-
15:07 - 15:11한 가십 웹사이트는
이 한 이야기에 500만이나 되는 -
15:11 - 15:14히트를 보유하고 있습니다.
-
15:15 - 15:19그리고 소니픽쳐스에 대한
해킹은 어떻습니까? -
15:19 - 15:22가장 많은 관심을 받은 그 서류들은
-
15:22 - 15:28가장 큰 공적인 곤란한 문제를
가지고 있는 개인적인 이메일들이었습니다 -
15:28 - 15:31하지만 이 굴욕의 문화 속에서
-
15:31 - 15:35공적인 수치심에 다른 대가가 붙습니다.
-
15:36 - 15:39그 값은 피해의 가격을 매길 수 없습니다
-
15:39 - 15:41타일러와 수 많은 사람들,
-
15:41 - 15:43특히 여성과 소수집단과
-
15:43 - 15:47성소수자단체가 지불한 대가이지만
-
15:47 - 15:52가격은 그들을 먹잇감으로 삼는
이들의 이윤으로 측정됩니다. -
15:53 - 15:57이러한 다른 사람의 공격은
가공되지 않은 원재료로 -
15:57 - 16:03능률적이고 무자비하게 캐내며,
포장하고 이윤을 위해 팝니다. -
16:03 - 16:08공적인 굴욕을 상품으로,
-
16:08 - 16:11수치심은 사업이 되는
시장이 출현했습니다. -
16:12 - 16:16어떻게 돈을 벌까요?
-
16:16 - 16:18클릭이죠.
-
16:18 - 16:20더 수치스러울수록, 더 클릭합니다.
-
16:20 - 16:24더 클릭할수록,
더 많은 광고비용을 받습니다. -
16:25 - 16:28우리는 위험한 순환고리 안에 있습니다.
-
16:28 - 16:31우리가 가십을 클릭할수록,
-
16:31 - 16:34인간의 이면을 보는것에
더 무감각해 질수록, -
16:34 - 16:38더 무디어질수록,
더 많은 클릭을 합니다. -
16:40 - 16:43전반적으로 누군가는
돈을 벌고 있습니다. -
16:43 - 16:46누군가의 고통을 이용해서 말이죠.
-
16:47 - 16:50모든 클릭은 우리가 선택하는 겁니다.
-
16:50 - 16:53공적인 수치심이라는 우리의 문화에
우리가 젖어 있을수록 -
16:53 - 16:55그것에 대해 더 받아들일수록,
-
16:55 - 16:58우리는 더욱 사이버폭력,
-
16:58 - 17:03거짓말, 해킹, 온라인
괴롭힘을 할 겁니다. -
17:04 - 17:10왜죠? 그들 모두 굴욕이
핵심 관심사이니까요. -
17:11 - 17:16이 행동은 우리가 만들어낸
문화의 증상입니다. -
17:16 - 17:18한번 생각해 보세요.
-
17:19 - 17:23행동의 변화는 생각의
변화에서 시작됩니다. -
17:23 - 17:26인종차별, 동성애혐오나
-
17:26 - 17:30예나 지금이나 있는 다른
편견에서 본 것과 같습니다. -
17:31 - 17:34동성결혼에 대한 믿음을 바꿨던 것처럼
-
17:34 - 17:38더 많은 사람들이
평등한 자유를 얻었습니다. -
17:38 - 17:41지속가능성을 소중히 여길 때
-
17:41 - 17:44더 많은 사람들은 재활용을 시작합니다.
-
17:44 - 17:47굴욕의 문화에 대해서는
-
17:47 - 17:50문화적 혁명이 필요합니다.
-
17:51 - 17:55피 튀기는 스포츠같은
공공의 치욕을 멈춰야 합니다. -
17:55 - 17:59그리고 인터넷과 우리 문화에
개입해서 중재해야 합니다. -
17:59 - 18:03변화는 간단하게 시작하지만
쉽지는 않습니다. -
18:04 - 18:11오랫동안 간직한 연민과 공감의
가치로 돌아가야 합니다. -
18:11 - 18:16온라인에서 우리는 동정심 결핍과
공감능력 위기를 맞았습니다. -
18:17 - 18:21연구자 브레니 브라운이
말했던 것을 인용하자면 -
18:21 - 18:25"수치심은 공감을 견딜 수 없습니다."
-
18:25 - 18:29수치심은 공감을 이길 수 없습니다.
-
18:31 - 18:34저는 제 삶에서
매우 암울한 날들을 보냈고 -
18:34 - 18:40저를 구해주었던 것은
가족, 친구들, 전문가들, -
18:40 - 18:44심지어 모르는 분들이
보내주신 공감이었습니다. -
18:46 - 18:49심지어 한사람의 동정심은
다른 결과를 만들 수 있습니다. -
18:50 - 18:56사회심리학자 세라즈 모스코비시가
주장한 소수단체 영향 이론은 -
18:56 - 18:59심지어 적은 수의 구성원이라도
-
18:59 - 19:01오랫동안 일관성이 있으면
-
19:01 - 19:03변화가 생긴다는 겁니다.
-
19:04 - 19:07온라인 세계에 있을 때,
나서는 사람이 됨으로서 -
19:07 - 19:09소수의 영향을 촉진시킬 수 있습니다.
-
19:09 - 19:13나서는 사람이 되는 것은
무심한 방관자가 되지 않고 -
19:13 - 19:18타인을 위해 긍정적인 말을 하거나
폭력상황을 신고할 수 있습니다. -
19:18 - 19:23정말로 동정어린 말은
부정적인 상황을 줄여 줍니다. -
19:23 - 19:30또한 이런 다양한 문제를 다루는 단체를
지원하여 이런 문화에 대응할 수 있습니다. -
19:30 - 19:32미국의 타일러 클레멘티 재단과
-
19:32 - 19:35영국에 괴롭힘 방지 프로젝트,
-
19:35 - 19:39호주의 Rockit 프로젝트와 같은 겁니다.
-
19:40 - 19:46우리는 표현의 자유라는
권리에 대해 많이 얘기합니다. -
19:46 - 19:52하지만 표현의 자유에 대한 책임을
좀 더 이야기 할 필요가 있습니다. -
19:52 - 19:54우리는 모두 표현하길 원합니다.
-
19:54 - 20:02하지만 목적이 있는 의견을 말하는 것과
관심을 받기 위한 말이 다름을 인정합시다. -
20:03 - 20:07인터넷은 충동자아를 위한
정보고속도로 입니다. -
20:07 - 20:10하지만 다른사람에 대한
동정심을 보이는 온라인은 -
20:10 - 20:16우리를 유익하게 하고 보다 안전하고
더 나은 세상을 창조하게 해줍니다. -
20:16 - 20:19동정심을 가지고
온라인에서 의사소통을 하고 -
20:19 - 20:22동정심을 가지고 뉴스를 보며
-
20:22 - 20:24동정심을 가지고 클릭해야 합니다.
-
20:24 - 20:29누군가의 머리기사를 조금만
자신의 입장처럼 생각해 보세요. -
20:31 - 20:34개인적인 이야기로 마치고 싶습니다.
-
20:36 - 20:38지난 9개월 동안
-
20:38 - 20:41제가 받은 대부분의 질문은
"왜"냐는 것이었습니다. -
20:41 - 20:45어째서 지금인가요?
왜 존재를 드러내고 있나요? -
20:45 - 20:48여러분은 질문의
속뜻을 알 수 있을 겁니다. -
20:48 - 20:52제 대답은 정치와는
아무 관련이 없습니다. -
20:52 - 20:57예전이나 지금이나 최선의 답변은
때가 되었기 때문입니다. -
20:57 - 21:00과거때문에 소심해지는 걸
멈출 때가 되었고 -
21:00 - 21:03치욕적인 삶을 끝내야 하며
-
21:03 - 21:06제 삶의 이야기를 돌려받을 때이니까요.
-
21:06 - 21:11이것은 단지 저만
지키는 것이 아닙니다. -
21:11 - 21:15수치심과 공적인 굴욕감으로
고통받고 있는 모든 사람들은 -
21:15 - 21:17한 가지를 알아야 합니다.
-
21:17 - 21:20여러분은 그 곳에서
살아남을 수 있습니다 -
21:20 - 21:23힘들다는 것 압니다.
-
21:23 - 21:26고통 없이 쉽고 빠르게
끝나지 않을지도 모릅니다. -
21:26 - 21:30하지만 여러분 삶의
다른 결말을 낼 수 있습니다. -
21:31 - 21:34스스로 동정심을 가지세요.
-
21:34 - 21:38우리는 모두 동정심을
누릴 자격이 있습니다. -
21:38 - 21:43온라인과 오프라인에서 동정어린
세상을 살아가기 위해서 말이죠 -
21:43 - 21:45들어주셔서 감사합니다.
-
21:45 - 21:57(박수)
- Title:
- 수치심의 대가
- Speaker:
- 모니카 르윈스키(Monica Lewinsky)
- Description:
-
"유혈 스포츠를 멈춘 것 처럼 공적인 수치심을 멈훠야 한다"라고 모니카 르윈스키는 말했습니다. 1998년에 그녀는 "전세계적으로 개인적인 명성을 순간적으로 잃어버린 사람입니다."오늘 온라인에서 공적 수치심에 대해 이야기 합니다. 용기있는 연설, 그녀는 우리의 온라인 굴욕의 문화에서 힘든 생활을 모냈고 다른 길을 살아 왔습니다.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 22:26
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for The price of shame | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The price of shame | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The price of shame | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The price of shame | ||
Jihyeon J. Kim accepted Korean subtitles for The price of shame | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The price of shame | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The price of shame | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The price of shame |