Return to Video

Ako napraviť nefunkčný vzdelávací systém... bez peňazí

  • 0:01 - 0:03
    Každý z nás má nejaké predsudky.
  • 0:03 - 0:06
    Napríklad niektorí majú sklon myslieť si,
  • 0:06 - 0:09
    že zmeniť rozpadávajúce sa vládne systémy
    je veľmi zložité.
  • 0:10 - 0:12
    Keď myslíme na vládu a jej systémy,
  • 0:12 - 0:15
    väčšinou si myslíme, že sú zastaralé,
    že majú svoje zabehnuté chodníčky,
  • 0:15 - 0:18
    možno je na vysokých postoch
    príliš veľa byrokracie
  • 0:18 - 0:19
    na to, aby došlo k zmenám.
  • 0:20 - 0:23
    No, dnes si dovolím
    túto teóriu spochybniť.
  • 0:24 - 0:28
    Chcem vám porozprávať príbeh
    o jednom veľkom štátnom systéme,
  • 0:28 - 0:31
    ktorý sa nielen vydal po ceste reforiem,
  • 0:31 - 0:35
    ale taktiež dosiahol
    celkom pôsobivé výsledky
  • 0:35 - 0:36
    za menej než tri roky.
  • 0:37 - 0:41
    Takto vyzerá trieda
    v štátnej škole v Indii.
  • 0:41 - 0:43
    Takýchto škôl je v Indii 1 milión.
  • 0:44 - 0:47
    A dokonca aj ja sama,
    a to žijem v Indii od narodenia,
  • 0:47 - 0:50
    keď vchádzam do jednej z týchto škôl,
    mám slzy na krajíčku.
  • 0:51 - 0:53
    Z detí vo veku 11 rokov,
  • 0:53 - 0:57
    50 % už v učive zaostáva tak veľmi,
  • 0:57 - 0:59
    že už nie sú schopné dobehnúť to.
  • 1:00 - 1:02
    11-ročné deti nevedia
    urobiť jednoduché sčítanie,
  • 1:02 - 1:05
    nevedia vytvoriť gramaticky správnu vetu.
  • 1:06 - 1:10
    To sú veci, ktoré by ste vy aj ja
    očakávali, že ich zvládne aj 8-ročný.
  • 1:11 - 1:13
    Keď majú deti 13 alebo 14,
  • 1:13 - 1:15
    začínajú chodiť poza školu.
  • 1:16 - 1:20
    V Indii štátne školy ponúkajú
    nielen bezplatné vzdelanie,
  • 1:20 - 1:23
    zadarmo sú aj učebnice,
    pracovné zošity, jedlo,
  • 1:23 - 1:25
    niekedy je možné
    študovať aj na štipendium.
  • 1:26 - 1:29
    Ale napriek tomu sa 40 % dnešných rodičov
  • 1:29 - 1:32
    rozhodne zobrať deti zo štátnych škôl,
  • 1:32 - 1:35
    siahnuť hlboko do vlastných vrecák
    a dať ich do súkromných.
  • 1:35 - 1:39
    Pre porovnanie –
    v oveľa bohatšej krajine, v USA,
  • 1:39 - 1:41
    je to iba 10 %.
  • 1:41 - 1:46
    To nám prezrádza veľmi veľa o stave,
    v ktorom je indické štátne školstvo.
  • 1:47 - 1:52
    Takže uprostred tohoto všetkého
    som dostala v lete 2013 telefonát
  • 1:52 - 1:56
    od jednej úplne úžasnej pani,
    ktorá sa volá Surina Rajan.
  • 1:56 - 2:00
    V tom čase bola na čele
    Ministerstva školstva
  • 2:00 - 2:02
    v štáte Haryana v Indii.
  • 2:02 - 2:05
    Tak nám povedala: „Pozrite,
    riadim toto ministerstvo
  • 2:05 - 2:07
    už dva roky.
  • 2:07 - 2:10
    Vyskúšala som množstvo vecí,
    a vyzerá to, že nič z toho nefunguje.
  • 2:10 - 2:11
    Vedeli by ste pomôcť?“
  • 2:13 - 2:16
    Dovoľte mi v krátkosti vám
    Haryanu predstaviť.
  • 2:16 - 2:19
    Haryana je štát s 30 miliónmi obyvateľov.
  • 2:20 - 2:23
    Má 15 000 štátnych škôl,
  • 2:23 - 2:26
    do ktorých chodí viac než 2 milióny detí.
  • 2:26 - 2:29
    Čiže ja som vlastne v tom telefonáte
  • 2:29 - 2:31
    prisľúbila pomoc štátu a systému
  • 2:31 - 2:35
    veľkému ako Peru alebo Kanada,
    že dôjde k zmene.
  • 2:37 - 2:40
    Už od začiatku projektu som si bola
    vedomá dvoch bolestných skutočností.
  • 2:40 - 2:43
    Po prvé, nikdy v živote
    som nič podobné nerobila.
  • 2:43 - 2:48
    Po druhé, iní už áno –
    a pravdepodobne s minimálnou úspešnosťou.
  • 2:48 - 2:51
    Keď sme s kolegami hľadali v rámci krajiny
  • 2:51 - 2:52
    a po celom svete,
  • 2:52 - 2:54
    nenašli sme žiaden iný príklad,
  • 2:54 - 2:57
    ktorý by sme mohli jednoducho zobrať
    a zrealizovať v Haryane.
  • 2:57 - 3:00
    Vedeli sme,
    že si cestu musíme vyšľapať sami.
  • 3:01 - 3:04
    Aj tak sme sa však na to dali
    a od prvej chvíle
  • 3:04 - 3:07
    sa okolo nás vynorilo
    množstvo rôznych nápadov.
  • 3:07 - 3:10
    Ľudia vraveli: „Zmeňme spôsob
    prijímacích pohovorov pre učiteľov,
  • 3:10 - 3:12
    zamestnajme nových riaditeľov
    a zaškoľme ich,
  • 3:12 - 3:15
    pošlime ich na medzinárodné semináre,
  • 3:15 - 3:17
    dajme do tried viac technológie.“
  • 3:17 - 3:20
    Koncom prvého týždňa
    sme mali na stole 50 návrhov,
  • 3:20 - 3:22
    všetky úžasné, všetky vyzerali správne.
  • 3:22 - 3:27
    V žiadnom prípade sme však
    neboli schopní zaviesť 50 nových vecí.
  • 3:27 - 3:29
    Tak som teda povedala:
    „Počkať, stop.
  • 3:29 - 3:32
    V prvom rade sa zhodnime na tom,
    čo sa snažíme dosiahnuť.“
  • 3:32 - 3:35
    A tak po mnohej práci a debatách,
  • 3:35 - 3:39
    si Haryana stanovila nasledovný cieľ:
    do roku 2020
  • 3:39 - 3:43
    chceme, aby 80 % našich detí
    spĺňalo štandardy adekvátne ich úrovni.
  • 3:44 - 3:46
    Na detailoch daného cieľu nezáleží,
  • 3:46 - 3:49
    záleží však na tom,
    ako veľmi konkrétny ten cieľ je.
  • 3:50 - 3:53
    Lebo vďaka tomu
    sme mohli prehodnotiť všetky návrhy,
  • 3:53 - 3:54
    ktoré sa na nás sypali,
  • 3:54 - 3:57
    a mohli sme povedať,
    ktoré z nich zrealizujeme.
  • 3:57 - 4:01
    Pomôže tento nápad tomuto cieľu?
    Ak áno, nechajme si ho,
  • 4:01 - 4:04
    ale ak nie, alebo ak si nie sme istí,
    odložme ho stranou.
  • 4:04 - 4:09
    Znie to príliž jednoducho, ale
    jasne stanovený, veľmi konkrétny cieľ
  • 4:09 - 4:12
    nám naozaj pomohol všímať si
    podstatné veci a sústrediť sa na ne
  • 4:12 - 4:14
    na ceste za zmenou.
  • 4:14 - 4:16
    A keď sa pozriem
    na uplynulého dva a pol roka,
  • 4:16 - 4:18
    ten čas bol pre nás obrovským prínosom.
  • 4:19 - 4:21
    Takže sme mali cieľ,
  • 4:21 - 4:24
    a potom sme museli prísť na to,
    v čom bol problém, čo nefungovalo.
  • 4:25 - 4:28
    Pred tým, než sme šli do škôl,
    veľa ľudí nám povedalo,
  • 4:28 - 4:30
    že kvalita vzdelávania je veľmi nízka,
  • 4:30 - 4:34
    pretože učitelia sú buď leniví –
    nechodia do školy,
  • 4:34 - 4:37
    alebo sú neschopní,
    a vlastne nevedia učiť.
  • 4:37 - 4:42
    No, keď sme začali chodiť do škôl,
    zistili sme niečo úplne iné.
  • 4:42 - 4:45
    Väčšinu dní bola väčšina učiteľov
    riadne v škole.
  • 4:46 - 4:47
    A keď ste s nimi hovorili,
  • 4:47 - 4:51
    uvedomili ste si, že sú naozaj schopní
    učiť základné triedy.
  • 4:52 - 4:54
    Ale oni neučili.
  • 4:55 - 4:56
    Navštívila som školu,
  • 4:56 - 4:59
    kde učitelia dozerali na stavbu triedy
  • 4:59 - 5:01
    a toaliet.
  • 5:02 - 5:03
    Prišla som do ďalšej školy,
  • 5:03 - 5:06
    kde dvaja učitelia išli
    do neďalekej pobočky banky,
  • 5:06 - 5:09
    aby uložili peniaze zo štipendia
    na účty detí.
  • 5:09 - 5:14
    V čase obeda strávila väčšina
    učiteľov všetok svoj čas tým,
  • 5:14 - 5:18
    že dozerali na varenie a
    výdaj jedla žiakom.
  • 5:19 - 5:20
    Opýtali sme sa učiteľov:
  • 5:20 - 5:23
    „Čo sa deje, prečo neučíte?“
  • 5:23 - 5:25
    A oni na to: „Toto sa od nás vyžaduje.
  • 5:26 - 5:29
    Keď k nám príde kontrola,
  • 5:29 - 5:31
    toto sú presne veci, ktoré sa kontrolujú.
  • 5:31 - 5:34
    Sú vybudované toalety? Podáva sa jedlo?
  • 5:34 - 5:37
    Keď môj riaditeľ
    ide na stretnutie do centrály,
  • 5:37 - 5:39
    presne o týchto veciach sa diskutuje.“
  • 5:40 - 5:45
    Čiže, stalo sa to,
    že posledné dve desaťročia
  • 5:45 - 5:48
    sa India pasuje s výzvou
    dostupnosti a počtu škôl
  • 5:48 - 5:51
    a so zápismi,
    aby sa deti dostali do školy.
  • 5:51 - 5:55
    Tak vláda spustila celú kopu programov
  • 5:55 - 5:56
    ako čeliť týmto výzvam,
  • 5:57 - 6:01
    a učitelia sa implicitne stali
    tí, ktorí mali plniť tieto programy.
  • 6:01 - 6:03
    Nie explicitne, ale implicitne.
  • 6:05 - 6:10
    Čiže v skutočnosti nebolo potrebné
    ďalej ich školiť
  • 6:10 - 6:12
    alebo sledovať ich dochádzku,
  • 6:12 - 6:15
    ale povedať im, že najdôležitejšie je,
  • 6:16 - 6:18
    aby sa vrátili do tried a aby učili.
  • 6:18 - 6:22
    Je potrebné monitorovať ich,
    hodnotiť a odmeňovať
  • 6:22 - 6:23
    na základe kvality výučby
  • 6:23 - 6:25
    a nie množstva iných vecí.
  • 6:26 - 6:28
    Ako sme sa tak zoznamovali
    so systémom výučby,
  • 6:29 - 6:34
    a išli sme stále hlbšie,
    našli sme zopár kľúčových dôvodov,
  • 6:34 - 6:38
    ktoré určovali, ovplyvňovali to,
    ako sa ľudia správali v rámci systému.
  • 6:38 - 6:42
    A uvedomili sme si, že kým nezmeníme
    tieto konkrétne veci,
  • 6:42 - 6:44
    práca na ostatných je zbytočná.
  • 6:44 - 6:46
    Mohli by sme robiť školenia,
    vybaviť školy technológiou,
  • 6:46 - 6:48
    ale systém by sa nezmenil.
  • 6:48 - 6:52
    A práca na týchto, spočiatku vágnych,
    no kľúčových problémoch,
  • 6:52 - 6:53
    bola najdôležitejšou časťou programu.
  • 6:55 - 6:58
    Takže, mali sme cieľ a mali sme problémy,
  • 6:58 - 7:00
    a tak sme potrebovali prísť na to,
    aké sú riešenia.
  • 7:01 - 7:03
    Samozrejme, chceli sme sa vyhnúť
    začarovanému kruhu,
  • 7:03 - 7:06
    tak sme si povedali:
    „Poobzerajme sa v okolí, čo nájdeme.“
  • 7:06 - 7:11
    A našli sme krásne
    malé pilotné experimenty
  • 7:11 - 7:14
    po celej krajine a po celom svete.
  • 7:14 - 7:18
    Boli to malé veci, za ktorými stáli
    mimovládne organizácie a nadácie.
  • 7:18 - 7:22
    Zaujímavé bolo však aj to, že nič
    z toho sa nedalo uplatniť vo väčšom.
  • 7:22 - 7:26
    Všetko bolo obmedzené na 50, 100
    alebo 500 škôl.
  • 7:26 - 7:29
    A my sme hľadali riešenie pre 15 000 škôl.
  • 7:29 - 7:31
    Tak sme sa pozreli bližšie na dôvod,
  • 7:31 - 7:34
    prečo tieto veci fungujú,
    v malom, ale nie vo veľkom?
  • 7:35 - 7:38
    Deje sa to, že
    typická mimovládna organizácia
  • 7:38 - 7:40
    do projektu neprinesie
    len ich odborné znalosti,
  • 7:40 - 7:43
    ale aj ďalšie zdroje.
  • 7:43 - 7:45
    Takže môžu doniesť peniaze,
  • 7:45 - 7:46
    môžu doniesť ľudí,
  • 7:46 - 7:48
    môžu doniesť technológiu.
  • 7:48 - 7:52
    A v 50 alebo 100 školách,
    v ktorých v skutočnosti pôsobia,
  • 7:52 - 7:55
    tieto dodatočné zdroje
    skutočne urobia rozdiel.
  • 7:55 - 7:58
    Ale predstavte si, že šéf tej
    mimovládnej organizácie
  • 7:58 - 8:01
    príde za šéfom Ministerstva školstva
  • 8:01 - 8:04
    a povie: „No, tak poďme teraz spraviť
    to isté v 15 000 školách.“
  • 8:04 - 8:08
    Kde ten alebo tá nájde peniaze
  • 8:08 - 8:10
    na rozšírenie niečoho takého
    na 15 000 škôl?
  • 8:10 - 8:12
    Ten nemá ďalšie peniaze,
  • 8:12 - 8:14
    ten zas nemá zdroje.
  • 8:14 - 8:16
    A tak sa novinky nezavádzajú vo veľkom.
  • 8:17 - 8:20
    Takže hneď od začiatku projektu
    sme si povedali:
  • 8:20 - 8:23
    „Čokoľvek máme robiť,
    musí sa to dať rozšíriť,
  • 8:23 - 8:26
    musí to fungovať v každej z 15 000 škôl.“
  • 8:26 - 8:30
    A teda, musí to fungovať
    v rámci súčasných rozpočtov
  • 8:30 - 8:33
    a zdrojov, ktorými štát naozaj disponuje.
  • 8:34 - 8:35
    Ľahšie sa to ale povie, než robí.
  • 8:35 - 8:37
    (smiech)
  • 8:37 - 8:39
    Myslím, že práve v tom čase
  • 8:39 - 8:41
    ma môj tím nenávidel.
  • 8:41 - 8:46
    Dlhé hodiny sme trávili
    v kancelárii, v kaviarňach,
  • 8:46 - 8:47
    dokonca niekedy aj v baroch
  • 8:47 - 8:49
    škrabali sme sa po hlave a vraveli:
  • 8:49 - 8:52
    „Kde sú riešenia?
    Ako vyriešime tento problém?“
  • 8:52 - 8:56
    Nakoniec sme, myslím,
    našli riešenie na veľa problémov.
  • 8:56 - 8:58
    Dám vám príklad.
  • 8:58 - 9:00
    V kontexte efektívneho učenia
  • 9:00 - 9:03
    sa často hovorí o zážitkovom učení.
  • 9:03 - 9:06
    Deti by sa nemali učiť naspamäť z kníh,
  • 9:06 - 9:07
    mali by robiť aktivity
  • 9:07 - 9:09
    a to je oveľa efektívnejší spôsob učenia.
  • 9:09 - 9:12
    To teda znamená dať študentom veci ako
  • 9:12 - 9:15
    korálky, náučné stavebnice, počítadlá.
  • 9:15 - 9:18
    Ale náš rozpočet nám
    nedovoľoval dať toto všetko
  • 9:18 - 9:20
    do 15 tisíc škôl s 2 miliónmi detí.
  • 9:20 - 9:22
    Potrebovali sme iné riešenie.
  • 9:22 - 9:24
    Na nič sme ale nevedeli prísť.
  • 9:24 - 9:27
    Raz jeden člen z nášho tímu
    prišiel do školy
  • 9:27 - 9:32
    a videl, ako učiteľ zbiera
    palice a kamene zo záhrady,
  • 9:32 - 9:33
    berie ich do triedy
  • 9:33 - 9:35
    a dáva ich žiakom.
  • 9:36 - 9:39
    V tom momente sme prišli na skvelý nápad.
  • 9:40 - 9:42
    Dnes majú učebnice v Haryane
  • 9:43 - 9:45
    pri každej téme malý rámik
  • 9:45 - 9:48
    s návodom pre učiteľov, kde sa píše:
  • 9:48 - 9:52
    „Keď budete učiť túto tému,
    môžete použiť aj nasledujúcu aktivitu.
  • 9:52 - 9:55
    A aby ste ju mohli robiť,
  • 9:55 - 9:58
    tu je zoznam pomôcok dostupných
    vo vašom okolí,
  • 9:58 - 10:01
    či vonku v záhrade,
    alebo vo vnútri v triede,
  • 10:01 - 10:04
    toto všetko sa dá použiť
    ako pomôcka pre deti.“
  • 10:04 - 10:07
    Vidíme, ako učitelia z celej Haryany
  • 10:07 - 10:10
    používajú množstvo inovatívnych vecí,
    aby mohli učiť svojich žiakov.
  • 10:11 - 10:14
    Čiže takto sme mohli navrhnúť hocičo
  • 10:14 - 10:16
    a vedeli sme to aj reálne zaviesť
  • 10:16 - 10:19
    do všetkých 15 tisíc škôl od prvého dňa.
  • 10:20 - 10:22
    To ma privádza k poslednému bodu.
  • 10:23 - 10:26
    Ako zaviesť do praxe
    niečo do 15 tisíc škôl
  • 10:26 - 10:28
    so 100 tisíc učiteľmi?
  • 10:28 - 10:30
    Ministerstvo využívalo postup,
  • 10:30 - 10:32
    ktorý bol veľmi zaujímavý.
  • 10:32 - 10:34
    Ja to rada volám „Reťaz nádeje“.
  • 10:36 - 10:39
    Z centrály napísali list
  • 10:39 - 10:40
    a poslali ho o úroveň nižšie,
  • 10:40 - 10:42
    čo boli okresné úrady.
  • 10:42 - 10:45
    Dúfali, že na každom okresnom úrade
  • 10:45 - 10:49
    pracovník dostane list, otvorí ho, prečíta
  • 10:49 - 10:51
    a prepošle o úroveň nižšie,
  • 10:51 - 10:53
    čo boli miestne úrady.
  • 10:53 - 10:57
    A potom dúfali, že na miestnom úrade
  • 10:57 - 10:58
    niekto ďalší ten list dostane,
  • 10:58 - 11:02
    otvorí, prečíta a
    nakoniec prepošle 15 tisíc riaditeľom.
  • 11:02 - 11:05
    A potom bolo treba dúfať, že riaditelia
  • 11:05 - 11:08
    dostanú list, príjmu ho, porozumejú mu
  • 11:08 - 11:10
    a začnú ho zavádzať do praxe.
  • 11:10 - 11:11
    Bolo to trochu smiešne.
  • 11:13 - 11:15
    Vedeli sme, že odpoveď
    sa skrýva v technológii,
  • 11:15 - 11:17
    ale taktiež sme vedeli,
    že väčšina týchto škôl
  • 11:17 - 11:19
    nemá počítač alebo e-mail.
  • 11:20 - 11:24
    Čo ale učitelia majú, sú smartfóny.
  • 11:24 - 11:28
    Neustále posielajú sms-ky,
    sú na Facebooku a na WhatsAppe.
  • 11:29 - 11:31
    Takže v Haryane sa teraz deje to,
  • 11:31 - 11:36
    že všetci riaditelia a učitelia sú
    porozdeľovaní do stoviek WhatsApp skupín
  • 11:36 - 11:38
    a kedykoľvek sa má niečo odkomunikovať,
  • 11:38 - 11:41
    zavesí sa to do všetkých WhatsApp skupín.
  • 11:41 - 11:44
    Šíri sa to ako oheň.
  • 11:44 - 11:47
    V okamihu môžete vidieť,
    kto správu dostal,
  • 11:47 - 11:48
    kto ju čítal.
  • 11:48 - 11:52
    Učitelia môžu okamžite
    klásť doplňujúce otázky.
  • 11:52 - 11:53
    A čo je zaujímavé,
  • 11:53 - 11:57
    na tieto otázky neodpovedá len centrála.
  • 11:57 - 11:59
    Iný učiteľ z úplne odlišnej časti štátu
  • 11:59 - 12:02
    sa ozve a odpovie na otázku.
  • 12:02 - 12:05
    V skupine si je každý s každým rovný
  • 12:05 - 12:06
    a veci sa darí zavádzať.
  • 12:08 - 12:10
    Čiže keď dnes idete do školy v Haryane,
  • 12:10 - 12:12
    veci vyzerajú inak.
  • 12:12 - 12:14
    Učitelia sú späť v triedach,
  • 12:14 - 12:15
    učia.
  • 12:15 - 12:17
    Často majú inovatívne techniky.
  • 12:18 - 12:21
    Keď kontrolór príde na návštevu do triedy,
  • 12:21 - 12:25
    nielen skontroluje toalety,
  • 12:25 - 12:27
    ale aj kvalitu výučby.
  • 12:28 - 12:31
    Raz za štvrťrok
    robíme so študentmi z celého štátu
  • 12:31 - 12:33
    testy na zistenie ich študijných výsledkov
  • 12:33 - 12:36
    a školy, ktorým sa darí, odmeňujeme.
  • 12:36 - 12:39
    Školy, ktorým sa nedarí až tak dobre,
  • 12:39 - 12:41
    čakajú náročné rozhovory.
  • 12:42 - 12:44
    Samozrejme, že sa im dostane
    ďalšej podpory,
  • 12:44 - 12:46
    aby v budúcnosti dochádzalo k zlepšeniu.
  • 12:47 - 12:49
    V kontexte vzdelávania
  • 12:49 - 12:51
    je veľmi ťažké vidieť výsledky rýchlo.
  • 12:52 - 12:55
    Keď sa hovorí o systémovej, veľkej zmene,
  • 12:55 - 12:58
    ráta sa s obdobím 7 až 10 rokov.
  • 12:58 - 12:59
    Ale nie v Haryane.
  • 13:00 - 13:04
    V uplynulom roku vyšli
    tri nezávislé štúdie,
  • 13:04 - 13:07
    všetky zamerané na meranie
    študijných výsledkov,
  • 13:07 - 13:09
    ktoré svedčia o zásadných,
  • 13:09 - 13:11
    jedinečných veciach v Haryane.
  • 13:12 - 13:15
    Úroveň detského vzdelávania už neklesá,
  • 13:15 - 13:16
    začala stúpať.
  • 13:16 - 13:20
    Haryana je jeden z mála štátov v krajine,
  • 13:20 - 13:21
    ktorý vykazuje zlepšenie,
  • 13:21 - 13:25
    a jeho miera zlepšenia
    je určite najrýchlejšia.
  • 13:26 - 13:27
    Toto sú prvé znaky,
  • 13:27 - 13:29
    ešte nás čaká dlhá cesta,
  • 13:29 - 13:31
    ale dodáva nám to veľa nádeje
    do budúcnosti.
  • 13:33 - 13:34
    Nedávno som bola v jednej škole
  • 13:34 - 13:36
    a keď som odchádzala,
  • 13:36 - 13:38
    stretla som istú pani,
  • 13:38 - 13:39
    volala sa Parvati,
  • 13:39 - 13:40
    bola to matka jedného z detí
  • 13:40 - 13:41
    a usmievala sa.
  • 13:42 - 13:45
    Povedala som: „Prečo sa usmievate,
    čo sa deje?“
  • 13:45 - 13:48
    A ona na to: „Neviem, čo sa deje,
  • 13:48 - 13:51
    ale viem, že moje deti sa učia,
  • 13:51 - 13:52
    zabávajú sa
  • 13:52 - 13:55
    a zatiaľ prestávam hľadať súkromnú školu,
  • 13:55 - 13:56
    nechávam ich tu.“
  • 13:58 - 14:00
    Takže sa vrátim tam, kde som začala:
  • 14:00 - 14:01
    Dá sa zmeniť vládny systém?
  • 14:02 - 14:04
    Som o tom pevne presvedčená.
  • 14:04 - 14:06
    Myslím, že keď im dáte
    správne prostriedky,
  • 14:06 - 14:07
    môžu pohnúť aj vrchmi.
  • 14:08 - 14:09
    Ďakujem.
  • 14:09 - 14:15
    (potlesk)
Title:
Ako napraviť nefunkčný vzdelávací systém... bez peňazí
Speaker:
Seema Bansal
Description:

Seema Bansal vypracovala plán reformy verejného školstva pre 15 000 škôl v indickom štáte Haryana, pričom stanovila odvážny cieľ: V roku 2020 bude 80 % detí spĺňať štandardy adekvátne ich úrovni vzdelania. So zreteľom na tento cieľ sa snaží implementovať reformy, ktorých celoplošná realizácia by nepotrebovala žiadne ďalšie finančné zdroje. Bansal a jej tím zožali úspech kreatívnymi, priamymi metódami ako napr. kontakt s učiteľmi cez skupinové SMS chaty. Ich činnosť preukázateľne zlepšia výučbu a plnenie záväzkov v školách v Haryane.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:28

Slovak subtitles

Revisions