Return to Video

Hur falska nyheter gör verklig skada

  • 0:01 - 0:04
    Jag vill berätta en historia om en flicka.
  • 0:05 - 0:07
    Men jag kan inte säga hennes riktiga namn.
  • 0:07 - 0:09
    Så jag kallar henne Hadiza.
  • 0:10 - 0:11
    Hadiza är 20.
  • 0:12 - 0:13
    Hon är blyg,
  • 0:13 - 0:16
    men hon har ett vackert leende
    som lyser upp hennes ansikte.
  • 0:17 - 0:19
    Men hon lever med konstant smärta.
  • 0:21 - 0:24
    Och hon kommer troligen medicinera
    i resten av sitt liv.
  • 0:25 - 0:27
    Vill ni veta varför?
  • 0:28 - 0:31
    Hadiza är en Chibok-flicka,
  • 0:31 - 0:34
    och den 14:e april 2014 blev hon kidnappad
  • 0:34 - 0:36
    av terrorister från Boko Haram.
  • 0:36 - 0:39
    Hon lyckades fly
  • 0:39 - 0:42
    genom att hoppa av lastbilen
    som flickorna var lastade på.
  • 0:42 - 0:46
    Men när hon landade
    så bröt hon båda sina ben
  • 0:46 - 0:49
    och hon fick åla på mage
    för att gömma sig i buskarna.
  • 0:49 - 0:53
    Hon berättade att hon var rädd för att
    Boko Haram skulle komma efter henne.
  • 0:54 - 0:58
    Hon var en av 57 flickor som skulle fly
    genom att hoppa från lastbilar den dagen.
  • 0:58 - 1:01
    Denna historia skapade
    med rätta svallvågor
  • 1:01 - 1:02
    runt världen.
  • 1:02 - 1:06
    Människor som Michelle Obama,
    Malala och andra
  • 1:06 - 1:08
    höjde sina röster i protest
  • 1:08 - 1:11
    och ungefär samtidigt -
    jag bodde i London för tillfället -
  • 1:11 - 1:16
    skickades jag från London till Abuja
    för att bevaka World Economic Forum
  • 1:16 - 1:18
    som Nigeria var värd för
    för första gången.
  • 1:19 - 1:23
    Men när vi kom fram stod det klart
    att det bara fanns en historia i staden.
  • 1:24 - 1:26
    Vi satte press på regeringen.
  • 1:26 - 1:28
    Vi ställde tuffa frågor om vad de gjorde
  • 1:28 - 1:30
    för att få flickorna tillbaka.
  • 1:30 - 1:32
    Förståeligt nog
  • 1:32 - 1:35
    var de inte så nöjda över våra frågor
  • 1:35 - 1:39
    och vi kan väl säga att vi fick
    vår andel av "alternativa fakta".
  • 1:39 - 1:41
    (Skratt)
  • 1:41 - 1:45
    Inflytelserika nigrianer sa till oss
  • 1:45 - 1:47
    att vi var naiva,
  • 1:47 - 1:50
    att vi inte förstod den
    politiska situationen i Nigeria.
  • 1:51 - 1:53
    Men de berättade också för oss
  • 1:53 - 1:56
    att historien om Chibok-flickorna
  • 1:56 - 1:57
    var ett påhitt.
  • 1:58 - 2:01
    Tråkigt nog har påståendet
    att det var påhitt levt kvar,
  • 2:01 - 2:03
    och det finns fortfarande
    människor i Nigeria idag
  • 2:03 - 2:06
    som tror att Chibok-flickorna
    aldrig blev kidnappade.
  • 2:07 - 2:09
    Trots att jag pratat med
    människor som dessa -
  • 2:10 - 2:12
    förtvivlade föräldrar
  • 2:12 - 2:16
    som berättat för oss att samma dag
    som Boko Haram kidnappade deras döttrar,
  • 2:16 - 2:21
    så sprang de efter lastbilarna
    som förde bort deras döttrar.
  • 2:21 - 2:25
    De var beväpnade med macheter,
    men de tvingades vända om
  • 2:25 - 2:26
    för Boko Haram hade gevär.
  • 2:27 - 2:31
    I två år innehöll nyheterna
    oundvikligen andra saker
  • 2:31 - 2:33
    och på två år
  • 2:33 - 2:36
    hörde vi inte mycket om Chibok-flickorna.
  • 2:36 - 2:38
    Alla förmodade att de var döda.
  • 2:38 - 2:40
    Men i april förra året,
  • 2:40 - 2:42
    kom jag över denna video.
  • 2:43 - 2:45
    Det här är stillbilder från videon
  • 2:45 - 2:48
    som Boko Haram har filmat
    för att bevisa att de lever
  • 2:49 - 2:51
    och genom en källa fick jag denna video.
  • 2:52 - 2:54
    Men innan jag kunde publicera den,
  • 2:54 - 2:57
    behövde jag resa till nordöstra Nigeria
  • 2:57 - 2:59
    för att prata med föräldrarna, verifiera.
  • 2:59 - 3:03
    Jag behövde inte vänta
    länge på verifiering.
  • 3:04 - 3:07
    En av mödrarna sa till mig
    när hon tittade på filmen
  • 3:07 - 3:10
    att om hon hade kunnat
    sträcka sig in i datorn
  • 3:10 - 3:14
    och dra sitt barn ut från den,
  • 3:14 - 3:15
    så skulle hon ha gjort det.
  • 3:16 - 3:19
    För er som är föräldrar,
    som jag själv, i publiken,
  • 3:19 - 3:22
    kan ni bara föreställa er den ångest
  • 3:22 - 3:24
    den mamman kände.
  • 3:26 - 3:32
    Den här filmen skulle dra igång
    förhandlingar med Boko Haram.
  • 3:32 - 3:36
    Och en nigeriansk senator
    sa till mig att det var för videon
  • 3:36 - 3:38
    som de började samtalen
  • 3:38 - 3:42
    för de hade länge antagit
    att Chibok-flickorna var döda.
  • 3:43 - 3:47
    Tjugoen flickor frigavs
    i oktober förra året.
  • 3:47 - 3:51
    Tråkigt nog saknas nästan
    200 av dem fortfarande.
  • 3:52 - 3:56
    Jag måste erkänna att jag
    inte har varit en oberörd observatör
  • 3:56 - 3:57
    när jag skrev om detta.
  • 3:57 - 4:01
    Jag blir förbannad när jag
    tänker på alla förlorade möjligheter
  • 4:02 - 4:03
    att rädda dessa flickor.
  • 4:03 - 4:07
    Jag blir förbannad när jag tänker på
    att föräldrarna berättade för mig
  • 4:07 - 4:10
    att om det varit döttrar
    till rika och mäktiga personer
  • 4:10 - 4:12
    så skulle de återfunnits mycket tidigare.
  • 4:14 - 4:16
    Och jag blir rasande
  • 4:16 - 4:18
    på de påhittade berättelerna
  • 4:18 - 4:20
    som jag uppriktigt tror
  • 4:20 - 4:22
    orsakade förseningen;
  • 4:22 - 4:25
    de var del i orsaken till
    deras försenade återförening.
  • 4:27 - 4:31
    Detta illustrerar för mig
    den dödliga faran med falska nyheter.
  • 4:31 - 4:33
    Så vad kan vi göra åt det?
  • 4:34 - 4:36
    Det finns några smarta människor,
  • 4:36 - 4:38
    smarta ingenjörer på Google och Facebook,
  • 4:38 - 4:43
    som försöker använda teknik
    för att stoppa falska nyheter.
  • 4:43 - 4:48
    Men förutom det tror jag
    att alla här - du och jag -
  • 4:48 - 4:50
    har en roll att spela här.
  • 4:50 - 4:53
    Det är vi som delar innehållet.
  • 4:53 - 4:55
    Det är vi som delar historier online.
  • 4:55 - 4:57
    I denna tidsålder är vi alla utgivare
  • 4:59 - 5:01
    och vi har ett ansvar.
  • 5:01 - 5:03
    I mitt jobb som journalist,
  • 5:03 - 5:05
    så dubbelkollar jag, jag verifierar.
  • 5:05 - 5:09
    Jag litar på min magkänsla,
    men jag ställer de tuffa frågorna.
  • 5:10 - 5:12
    Varför berättar den här
    personen det här för mig?
  • 5:13 - 5:16
    Vad vinner de på att dela med sig
    av informationen?
  • 5:16 - 5:18
    Har de en dold agenda?
  • 5:19 - 5:24
    Jag tror faktiskt att vi alla
    måste börja ställa tuffare frågor
  • 5:24 - 5:27
    om den information som vi hittar online.
  • 5:30 - 5:35
    Forskning visar att vissa av oss
    inte ens läser förbi rubriken
  • 5:35 - 5:38
    innan vi delar historier.
  • 5:38 - 5:39
    Vem här har gjort det?
  • 5:40 - 5:41
    Jag vet att jag har det.
  • 5:42 - 5:44
    Men vad händer om
  • 5:45 - 5:50
    vi slutar att svälja information
    med hull och hår?
  • 5:50 - 5:54
    Vad händer om vi stannar upp
    och tänker på konsekvenserna
  • 5:54 - 5:56
    av informationen som
    vi just skickade vidare
  • 5:56 - 6:00
    och dess potential
    att initiera våld eller hat?
  • 6:01 - 6:05
    Vad händer om vi stannar upp och tänker
    på konsekvenserna i verkliga livet,
  • 6:05 - 6:07
    som ett resultat av
    informationen vi delade?
  • 6:08 - 6:10
    Tack så mycket för att ni lyssnade.
  • 6:10 - 6:13
    (Applåder)
Title:
Hur falska nyheter gör verklig skada
Speaker:
Stephanie Busari
Description:

Den 14:e april 2014, kidnappade terroristorganisationen Boko Haram fler än 200 skolflickor från staden Chibok i Nigera. Världen runt kom brottet att få sloganen #BringBackOurGirls - men i Nigeria kallade myndigheterna brottet för en bluff, och skapade förvirring och försenade alla insatser för att rädda flickorna. I detta kraftfulla föredrag pekar journalisten Stephanie Busari på Chibok-tragedin för att förklara den dödliga fara som falska nyheter har och vad vi kan göra för att stoppa det.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:26
Lisbeth Pekkari approved Swedish subtitles for How fake news does real harm
Lisbeth Pekkari accepted Swedish subtitles for How fake news does real harm
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for How fake news does real harm
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for How fake news does real harm
Désirée Nordlund edited Swedish subtitles for How fake news does real harm
Désirée Nordlund edited Swedish subtitles for How fake news does real harm
Désirée Nordlund edited Swedish subtitles for How fake news does real harm
Désirée Nordlund edited Swedish subtitles for How fake news does real harm
Show all

Swedish subtitles

Revisions