Return to Video

Йенг Лен: Покоління, що перебудовує Китай

  • 0:00 - 0:03
    Ввечері, напередодні вильоту до Шотландії,
  • 0:03 - 0:06
    мене було запрошено провести фінал
  • 0:06 - 0:09
    шоу "Китай має Таланти" в Шанхаї
  • 0:09 - 0:13
    з 80 000 живою аудиторією на стадіоні.
  • 0:13 - 0:16
    Вгадайте, хто був гостем?
  • 0:16 - 0:19
    - Сьюзан Бойл.
  • 0:19 - 0:23
    І я сказала їй: "Я збираюся до Шотландії наступного дня."
  • 0:23 - 0:25
    Вона прекрасно співала,
  • 0:25 - 0:29
    і вона навіть подужала сказати кілька слів китайською.
  • 0:29 - 0:32
    [Говорить китайською]
  • 0:32 - 0:34
    Це не "привіт" чи "дякую",
  • 0:34 - 0:36
    - ті звичні речі.
  • 0:36 - 0:38
    Це значить "зелена цибуля задарма".
  • 0:38 - 0:41
    Чому вона це сказала?
  • 0:41 - 0:44
    Тому що це була паралель
  • 0:44 - 0:47
    проведена до нашої китайської Сьюзан Бойл -
  • 0:47 - 0:49
    50-річної з лишком жінки,
  • 0:49 - 0:51
    постачальниці овочей у Шанхаї,
  • 0:51 - 0:54
    що любила співати західні опери,
  • 0:54 - 0:56
    але зовсім не розуміла,
  • 0:56 - 0:58
    англійської чи французької чи італійської,
  • 0:58 - 1:00
    відтак вона примудрилася заповнити арії
  • 1:00 - 1:02
    китайськими назвами овочей.
  • 1:02 - 1:04
    (Сміх)
  • 1:04 - 1:07
    І останнє речення Nessun Dorma (Турандот, Пуччіні),
  • 1:07 - 1:09
    що вона співала на стадіоні
  • 1:09 - 1:12
    було "зелена цибуля задарма".
  • 1:12 - 1:15
    Тож коли Сьюзан Бойл казала це,
  • 1:15 - 1:18
    80 000 жива аудиторія заспівала разом.
  • 1:18 - 1:21
    Це було весело.
  • 1:21 - 1:24
    Тому, я гадаю, обидві - Сьюзан Бойл
  • 1:24 - 1:27
    і ця постачальниця овочей в Шанхаї
  • 1:27 - 1:29
    належать до незвичних людей.
  • 1:29 - 1:31
    Вони останні від кого очікували успішності,
  • 1:31 - 1:34
    у бізнесі, під назвою індустрія розваг,
  • 1:34 - 1:37
    але їх відвага і талант проштовхнули їх.
  • 1:37 - 1:40
    І шоу та трибуна
  • 1:40 - 1:42
    надали їм сцену
  • 1:42 - 1:45
    для реалізації їх мрій.
  • 1:45 - 1:49
    Що ж, бути відмінними, не так вже й важко.
  • 1:49 - 1:51
    Ми всі різні
  • 1:51 - 1:53
    з різних точок зору.
  • 1:53 - 1:55
    Але я думаю, відрізнятись - це добре,
  • 1:55 - 1:58
    тому що ви представляєте різні точки зору.
  • 1:58 - 2:01
    Ви можете одержати шанс здійснити змінити.
  • 2:01 - 2:03
    Моєму поколінню дуже пощастило
  • 2:03 - 2:05
    стати свідками й співучасниками
  • 2:05 - 2:08
    історичної трансформації Китаю
  • 2:08 - 2:10
    що спричинила так багато змін
  • 2:10 - 2:13
    за останні 20-30 років.
  • 2:13 - 2:16
    Я пам'ятаю, що в 1990 році,
  • 2:16 - 2:18
    коли я випустилася з коледжу,
  • 2:18 - 2:21
    Я подавалася на роботу у відділі продажів
  • 2:21 - 2:23
    першого п'ятизіркового готелю в Пекіні,
  • 2:23 - 2:27
    Great Wall Sheraton - він досі там.
  • 2:27 - 2:29
    Таким чином, після півгодинного допиту
  • 2:29 - 2:31
    цим японським менеджером,
  • 2:31 - 2:33
    він, нарешті, сказав:
  • 2:33 - 2:35
    "Отже, міс Йенг,
  • 2:35 - 2:38
    ви маєте до мене будь-які запитання?"
  • 2:38 - 2:41
    Я зібрала моє звитягу й витримку, і сказала:
  • 2:41 - 2:43
    "Так, чи могли б ви мені повідомити,
  • 2:43 - 2:46
    що саме ви продаєте? "
  • 2:46 - 2:48
    Я й близько не мала уявлення, до чого був відділ продажів
  • 2:48 - 2:50
    в п'ятизірковому готелі.
  • 2:50 - 2:52
    Це був перший день, коли я ступила
  • 2:52 - 2:54
    до п'ятизіркового готелю.
  • 2:54 - 2:56
    Приблизно в той самий час,
  • 2:56 - 2:59
    я проходила прослуховування -
  • 2:59 - 3:01
    - перше в історії відкрите прослуховування
  • 3:01 - 3:04
    національного телебачення в Китаї -
  • 3:04 - 3:07
    з іншими тисячею дівчат дівчат з коледжу.
  • 3:07 - 3:09
    Продюсер сказав нам,
  • 3:09 - 3:11
    що вони шукають солодке, невинне
  • 3:11 - 3:14
    та прекрасно-свіже обличчя.
  • 3:14 - 3:17
    Тому, коли настала моя черга, я встала і сказала:
  • 3:17 - 3:20
    "Чому жіночі персоналії на телебаченні
  • 3:20 - 3:23
    завжди мають бути красивими, солодкими, невинними
  • 3:23 - 3:26
    і, знаєте, підтримуючими?
  • 3:26 - 3:28
    Чому вони не можуть мати свої власні ідеї
  • 3:28 - 3:30
    і свій власний голос? "
  • 3:30 - 3:34
    Я думала, що ніби образила їх.
  • 3:34 - 3:38
    Але насправді, вони були вражені моїми словами.
  • 3:38 - 3:40
    І тому я була у другому турі конкурсу,
  • 3:40 - 3:42
    а потім в третьому і четвертому.
  • 3:42 - 3:44
    Після семи етапів конкурсу,
  • 3:44 - 3:47
    я була остання, хто вижив.
  • 3:47 - 3:50
    Тож я була на національному телебаченні в прайм-тайм шоу.
  • 3:50 - 3:52
    І вірте чи ні -
  • 3:52 - 3:54
    це було перше шоу на китайському телебаченні,
  • 3:54 - 3:56
    що дозволило своїм ведучим
  • 3:56 - 3:58
    висловлювати власні думки,
  • 3:58 - 4:01
    не читаючи затвердженого сценарію.
  • 4:01 - 4:05
    (Оплески)
  • 4:05 - 4:07
    І моя тижнева аудиторія в той час
  • 4:07 - 4:11
    становила від 200 до 300 мільйонів.
  • 4:11 - 4:13
    Тож після кількох років,
  • 4:13 - 4:16
    Я вирішила поїхати до США і Колумбійського Університету,
  • 4:16 - 4:18
    продовжити свою аспірантуру,
  • 4:18 - 4:20
    а потім започаткувати власну медійну компанію,
  • 4:20 - 4:23
    про що я навіть і не мріяла
  • 4:23 - 4:25
    в ті роки, коли я починала свою кар'єру.
  • 4:25 - 4:27
    Тож ми робимо багато речей.
  • 4:27 - 4:30
    Я провела більше тисячі інтерв'ю в минулому.
  • 4:30 - 4:33
    І іноді до мене підходять молоді люди,
  • 4:33 - 4:35
    кажуть: "Лен, ви змінили моє життя",
  • 4:35 - 4:37
    і я пишаюся цим.
  • 4:37 - 4:39
    Але тоді нам також так пощастило
  • 4:39 - 4:42
    стати свідками перетворення всієї країни.
  • 4:42 - 4:46
    Я була присутня у змаганні Пекіну за Олімпійські ігри.
  • 4:46 - 4:48
    Я представляла Шанхай Експо.
  • 4:48 - 4:50
    Я бачила, як Китай охоплює світ
  • 4:50 - 4:52
    і навпаки.
  • 4:52 - 4:55
    Але іноді я думаю:
  • 4:55 - 4:59
    що замислило теперішне молоде покоління?
  • 4:59 - 5:01
    Чим вони відрізняються,
  • 5:01 - 5:03
    і які зміни вони збираються принести
  • 5:03 - 5:05
    формуючи майбутнє Китаю,
  • 5:05 - 5:08
    або й цілого світу?
  • 5:08 - 5:10
    Отже, сьогодні я хочу поговорити про молодь
  • 5:10 - 5:13
    через призму соціальних медіа.
  • 5:13 - 5:16
    Перш за все, хто вони? На що вони схожі?
  • 5:16 - 5:18
    Що ж, це дівчина на ім'я Го Меймей -
  • 5:18 - 5:20
    20-річна, гарна.
  • 5:20 - 5:23
    Вона продемонструвала свої дорогі торбинки,
  • 5:23 - 5:25
    одяг і автівку
  • 5:25 - 5:27
    в своєму мікроблозі,
  • 5:27 - 5:29
    що є китайською версією Twitter.
  • 5:29 - 5:33
    І вона зазначила, що є генеральним менеджером Червоного Хреста
  • 5:33 - 5:36
    при Торгово-промисловій палаті.
  • 5:36 - 5:38
    Вона не усвідомлювала,
  • 5:38 - 5:40
    що наступила на болючі мозолі
  • 5:40 - 5:42
    і спричинила національну стурбованість,
  • 5:42 - 5:44
    майже збурення,
  • 5:44 - 5:47
    проти авторитету Червоного Хреста.
  • 5:47 - 5:50
    Невдоволення настільки розпалилося,
  • 5:50 - 5:52
    що установа Червоного Хреста була вимушена відкрити пресс-конференцію,
  • 5:52 - 5:54
    щоб залагодити це,
  • 5:54 - 5:56
    і розслідування триває.
  • 5:56 - 5:59
    Поки, на сьогоднішній день,
  • 5:59 - 6:02
    ми знаємо, що вона сама вигадала цю посаду -
  • 6:02 - 6:05
    ймовірно, тому що вона пишалася бути пов'язаною з доброчинністю.
  • 6:05 - 6:07
    Всі ці дорогі речі
  • 6:07 - 6:09
    були подаровані їй
  • 6:09 - 6:11
    її бойфрендом,
  • 6:11 - 6:13
    що був членом ради директорів
  • 6:13 - 6:16
    в підрозділ Червоного Хреста в Торгово-промисловій палаті.
  • 6:16 - 6:19
    Це дуже складно пояснити.
  • 6:19 - 6:22
    Але в будь-якому випадку, громадськість досі не сприймає цього.
  • 6:22 - 6:24
    Це й досі скипає.
  • 6:24 - 6:27
    І це демонструє нам загальну недовіру
  • 6:27 - 6:30
    до уряду або підтримуваних урядом установ,
  • 6:30 - 6:33
    яким бракувало прозорості в минулому.
  • 6:33 - 6:35
    А також показує нам
  • 6:35 - 6:38
    владу і вплив соціальних медіа,
  • 6:38 - 6:40
    таких як мікроблог.
  • 6:40 - 6:43
    Мікроблог здійняв вітер в 2010 році,
  • 6:43 - 6:45
    подвоївши кількість відвідувачів
  • 6:45 - 6:48
    і потроївши час перебування.
  • 6:48 - 6:50
    тільки Sina.com, основний новинний портал,
  • 6:50 - 6:54
    має більше 140 мільйонів дописувачів мікроблогів.
  • 6:54 - 6:56
    На Tencent, 200 мільйонів.
  • 6:56 - 6:58
    Найпопулярніший блоггер -
  • 6:58 - 7:00
    це не я -
  • 7:00 - 7:02
    це кінозірка,
  • 7:02 - 7:06
    і вона має більше 9,5 мільйонів читачів або шанувальників.
  • 7:06 - 7:09
    Близько 80 відсотків з тих, мікроблоггерів - молоді люди,
  • 7:09 - 7:12
    до 30 років.
  • 7:12 - 7:14
    І оскільки, як ви знаєте,
  • 7:14 - 7:17
    традиційні ЗМІ як і раніше під жорстким урядовим контролем ,
  • 7:17 - 7:19
    соціальні медіа пропонують відкритість
  • 7:19 - 7:21
    щоб злегка випустити пару.
  • 7:21 - 7:24
    Але через те, що ви не маєте інших отворів -
  • 7:24 - 7:27
    жар, що виходить з цієї щілини
  • 7:27 - 7:30
    інколи дуже сильний, активний
  • 7:30 - 7:32
    і навіть несамовитий.
  • 7:32 - 7:34
    Отже, за допомогою мікроблогів,
  • 7:34 - 7:37
    ми взмозі навіть ліпше зрозуміти, китайську молодь.
  • 7:37 - 7:39
    То чим вони вирізняються?
  • 7:39 - 7:41
    Перш за все, більшість з них народилися
  • 7:41 - 7:43
    У 80-х і 90-х,
  • 7:43 - 7:46
    під впливом політики однієї дитини.
  • 7:46 - 7:48
    І через селективні аборти
  • 7:48 - 7:50
    сім'ями, що віддавали перевагу хлопчикам, а не дівчаткам
  • 7:50 - 7:52
    тепер ми закінчили
  • 7:52 - 7:55
    з перевагою в 30 мільйонів юнаків над дівчатами.
  • 7:55 - 7:57
    Це може представляти
  • 7:57 - 7:59
    потенційну небезпеку для суспільства,
  • 7:59 - 8:01
    але хто знає;
  • 8:01 - 8:03
    ми в глобалізованому світі
  • 8:03 - 8:07
    відтак вони можуть шукати подруг з інших країн.
  • 8:07 - 8:10
    Більшість з них мають доволі добру освіту.
  • 8:10 - 8:13
    Неписьменність цього покоління в Китаї
  • 8:13 - 8:16
    нижче одного відсотка.
  • 8:16 - 8:19
    У містах, 80 відсотків дітей вступають до коледжу.
  • 8:19 - 8:23
    Але вони стикаються зі старінням Китаю
  • 8:23 - 8:26
    з населенням понад 65 років
  • 8:26 - 8:29
    що сягає семи з лишком відсотків цього року,
  • 8:29 - 8:31
    і що сягне 15 відсотків
  • 8:31 - 8:33
    до 2030 року.
  • 8:33 - 8:35
    І ви знаєте, у нас є традиція,
  • 8:35 - 8:37
    що молодші покоління підтримують старших фінансово,
  • 8:37 - 8:39
    і піклуються про них, коли вони хворі.
  • 8:39 - 8:41
    Тож це значить, що молоді пари
  • 8:41 - 8:44
    муситимуть підтримувати чотирьох батьків
  • 8:44 - 8:48
    які проживуть близько 73 років.
  • 8:48 - 8:50
    Тому заробляти на життя не так просто
  • 8:50 - 8:52
    для молодих людей.
  • 8:52 - 8:55
    Випускники коледжу не рідкість.
  • 8:55 - 8:57
    У міських районах
  • 8:57 - 8:59
    випускники вузів одежують стартову зарплатню
  • 8:59 - 9:01
    близько 400 доларів США на місяць,
  • 9:01 - 9:03
    в той час як середня рента
  • 9:03 - 9:05
    перевищує 500 доларів.
  • 9:05 - 9:08
    То що ж вони роблять? Вони повинні ділити простір -
  • 9:08 - 9:10
    тулитися в дуже обмеженому просторі,
  • 9:10 - 9:12
    щоб заощадити гроші -
  • 9:12 - 9:15
    і вони називають себе "плем'я мурах".
  • 9:15 - 9:17
    А для тих, хто готовий побратись
  • 9:17 - 9:19
    і придбати собі житло,
  • 9:19 - 9:21
    - вони з'ясовують, що мають працювати
  • 9:21 - 9:23
    від 30 до 40 років
  • 9:23 - 9:25
    щоб дозволити собі першу квартиру.
  • 9:25 - 9:27
    Це співвідношення в Америці
  • 9:27 - 9:29
    вартуватиме парі п'яти років, щоб заробити,
  • 9:29 - 9:32
    але в Китаї це від 30 до 40 років
  • 9:32 - 9:36
    з турбореактивним зростанням цін на нерухомість.
  • 9:36 - 9:39
    Серед 200 мільйонів робочих-мігрантів,
  • 9:39 - 9:42
    60 відсотків складають молоді люди.
  • 9:42 - 9:44
    Вони свого роду затиснуті
  • 9:44 - 9:47
    між міськими районами та сільською місцевістю.
  • 9:47 - 9:50
    Більшість з них не хоче повертатися в села,
  • 9:50 - 9:52
    але вони не мають й почуття приналежності.
  • 9:52 - 9:54
    - Вони працюють більше годин
  • 9:54 - 9:57
    з меншими прибутками, меншим соціальним забезпеченням.
  • 9:57 - 9:59
    І вони більш вразливі
  • 9:59 - 10:01
    до втрати робочих місць,
  • 10:01 - 10:03
    по них вдаряє інфляція,
  • 10:03 - 10:05
    подорожчання банківських кредитів,
  • 10:05 - 10:07
    курс юаня,
  • 10:07 - 10:09
    чи зниження європейського
  • 10:09 - 10:11
    чи американського попиту
  • 10:11 - 10:13
    на продукт, які вони виробляють.
  • 10:13 - 10:15
    Так минулого року,
  • 10:15 - 10:17
    стався жахливий інцидент
  • 10:17 - 10:20
    на південному збірному виробництві Китаї:
  • 10:20 - 10:22
    13 молодих працівників
  • 10:22 - 10:24
    в пізньому підлітковому віці та близько 20 років
  • 10:24 - 10:26
    вчинили самогубства,
  • 10:26 - 10:30
    просто один за одним, ніби спричиняючи інфекційне захворювання.
  • 10:30 - 10:34
    Але вони померли з різних особистих причин.
  • 10:34 - 10:36
    Але вся ця ситуація
  • 10:36 - 10:38
    викликала величезний протест із боку суспільства
  • 10:38 - 10:40
    стосовно ізоляції,
  • 10:40 - 10:42
    як фізичної, так і психічної,
  • 10:42 - 10:44
    цих робітників-мігрантів.
  • 10:44 - 10:46
    Стосовно тих, хто повернутися назад у села,
  • 10:46 - 10:49
    - вони виявляються дуже привіченими на місцях,
  • 10:49 - 10:51
    тому що зі знаннями, навичками та онлайн-мережами
  • 10:51 - 10:53
    що вони здобули в містах,
  • 10:53 - 10:55
    за допомогою Інтернет,
  • 10:55 - 10:58
    вони взмозі створити більше робочих місць,
  • 10:58 - 11:00
    вдосконалити місцеве сільське господарство і створити новий бізнес -
  • 11:00 - 11:02
    на менш розвиненому ринку.
  • 11:02 - 11:05
    Тож за останні кілька років, прибережні райони
  • 11:05 - 11:08
    відчули на собі нестачу робочої сили.
  • 11:08 - 11:10
    Ці діаграми показують,
  • 11:10 - 11:12
    більш загальний соціальний фон.
  • 11:12 - 11:15
    Перший коефіцієнт Енгельса,
  • 11:15 - 11:18
    що демонструє, що вартість товарів першої необхідності
  • 11:18 - 11:20
    знижує свій відсоток
  • 11:20 - 11:22
    протягом усього останнього десятиліття,
  • 11:22 - 11:24
    з точки зору сімейного прибутку,
  • 11:24 - 11:27
    приблизно до 37 з невеликим відсотків.
  • 11:27 - 11:29
    Але потім, протягом останніх двох років,
  • 11:29 - 11:31
    вона піднімається знову до 39 відсотків,
  • 11:31 - 11:34
    що вказує на зростання рівня витрат.
  • 11:34 - 11:36
    Коефіцієнт Джині
  • 11:36 - 11:39
    вже перетнув небезпечну межу 0.4
  • 11:39 - 11:41
    Тепер це 0,5 -
  • 11:41 - 11:44
    навіть гірше, ніж в Америці -
  • 11:44 - 11:47
    показує нам, невідповідність прибутків.
  • 11:47 - 11:49
    Отже, ви бачите все це суспільства
  • 11:49 - 11:51
    що розчаровується
  • 11:51 - 11:54
    втрачаючи свою мобільність.
  • 11:54 - 11:57
    А також, гіркоту і навіть образу
  • 11:57 - 11:59
    до багатих і впливових
  • 11:59 - 12:01
    що дуже поширені.
  • 12:01 - 12:03
    Таким чином, будь-яке звинувачення в корупції
  • 12:03 - 12:07
    або підкилимних відносинах між органами влади та бізнесом
  • 12:07 - 12:09
    спричинить соціальний протест
  • 12:09 - 12:11
    або навіть хвилювання.
  • 12:11 - 12:15
    Так через деякі з найбільш гарячих тем мікроблогінгу,
  • 12:15 - 12:18
    ми можемо бачити те, через що молоді люди переймаються найбільше.
  • 12:18 - 12:20
    Соціальна справедливість і підзвітність уряду
  • 12:20 - 12:23
    - перше з того, що вони вимагають.
  • 12:23 - 12:25
    За останні десять років або близько того,
  • 12:25 - 12:29
    масова урбанізація та розвиток
  • 12:29 - 12:32
    дозволили нам стати свідками багатьох доповідей
  • 12:32 - 12:34
    на примусове відчуження
  • 12:34 - 12:36
    приватної власності.
  • 12:36 - 12:39
    І це викликало величезний гнів і розчарування
  • 12:39 - 12:41
    серед молодого покоління.
  • 12:41 - 12:43
    Іноді людей вбивали,
  • 12:43 - 12:47
    а іноді люди спалювали себе на знак протесту.
  • 12:47 - 12:49
    Тож, коли про ці інциденти стає відомо
  • 12:49 - 12:51
    все частіше і частіше в Інтернеті,
  • 12:51 - 12:54
    люди волають до уряду вжити заходів, щоб зупинити це.
  • 12:54 - 12:57
    - Тож добрі новини полягають в тому, що на початку цього року,
  • 12:57 - 13:00
    державний рада прийняла нові правила
  • 13:00 - 13:03
    реквізиції будинків та зносу
  • 13:03 - 13:05
    і передала право
  • 13:05 - 13:07
    призначати примусові знесення від органів місцевого самоврядування
  • 13:07 - 13:09
    до судів.
  • 13:10 - 13:13
    Так само багато інших питань, що стосуються громадської безпеки
  • 13:13 - 13:16
    є гарячою темою в Інтернеті.
  • 13:16 - 13:18
    Ми чули про забруднення повітря,
  • 13:18 - 13:21
    забруднену воду, отруєну їжу.
  • 13:21 - 13:24
    І що ви думаєте - у нас є фальшива яловичина.
  • 13:24 - 13:26
    У них є види інгредієнтів
  • 13:26 - 13:29
    якими ви фарбуєте шматок курки або риби,
  • 13:29 - 13:32
    і виявляється - він виглядає як яловичина.
  • 13:32 - 13:34
    А тоді, останнім часом
  • 13:34 - 13:36
    люди дуже стурбовані рослинною олією,
  • 13:36 - 13:39
    тому що тисячі людей були викриті
  • 13:39 - 13:41
    виготовляючи рослинне масло
  • 13:41 - 13:43
    з ресторанних помиїв.
  • 13:43 - 13:45
    Так що всі ці речі
  • 13:45 - 13:49
    викликали величезний протест з Інтернету.
  • 13:49 - 13:51
    І, на щастя,
  • 13:51 - 13:53
    ми побачили, що уряд
  • 13:53 - 13:56
    відповідає своєчасніше, а також частіше
  • 13:56 - 13:58
    на громадське занепокоєння.
  • 13:58 - 14:00
    Хоча молоді люди, здається, дуже впевнені
  • 14:00 - 14:02
    щодо своєї участі
  • 14:02 - 14:04
    у формуванні державної політики,
  • 14:04 - 14:06
    - але іноді вони трохи загублені
  • 14:06 - 14:09
    в плані того, що вони хочуть для їхнього особистого життя.
  • 14:09 - 14:11
    Китай незабаром надасть США
  • 14:11 - 14:13
    ринок номер один
  • 14:13 - 14:15
    для брендів класу люкс -
  • 14:15 - 14:17
    - це не враховуючи китайських витрат
  • 14:17 - 14:19
    в Європі та інших країнах.
  • 14:19 - 14:22
    Але ви знаєте, що, половина з тих споживачів,
  • 14:22 - 14:25
    одержують зарплатню менше за 2000 доларів США.
  • 14:25 - 14:27
    Вони зовсім не багаті.
  • 14:27 - 14:30
    Вони сприймають ті сумки і одяг
  • 14:30 - 14:33
    за відчуття ідентичності та соціального статусу.
  • 14:33 - 14:35
    І є дівчина, що прямо говорить
  • 14:35 - 14:37
    на ТВ-шоу знайомств
  • 14:37 - 14:39
    що вона радше плакатиме в BMW
  • 14:39 - 14:42
    ніж усміхатиметься на велосипеді.
  • 14:42 - 14:44
    Але, звичайно, у нас є молоді люди
  • 14:44 - 14:46
    які все ще воліють посміхатися,
  • 14:46 - 14:48
    чи то в BMW чи на ровері.
  • 14:48 - 14:52
    Тож на наступному слайді, ви бачите дуже популярне явище
  • 14:52 - 14:55
    зване "голе весілля" або "голе подружжя".
  • 14:55 - 14:58
    Це не значить, що на весіллі вони будуть роздягнені,
  • 14:58 - 15:01
    це демонструє, що ці молоді пари готові одружитись
  • 15:01 - 15:04
    без будинку, без машини, без обручки з діамантом
  • 15:04 - 15:06
    і без весільного бенкету,
  • 15:06 - 15:09
    демонструючи свою свою відданість істинній любові.
  • 15:09 - 15:12
    А також, люди роблять добро через соціальні медіа.
  • 15:12 - 15:14
    І перший слайд демонструє нам
  • 15:14 - 15:18
    що вантажівка з 500 полоненими безпритульними і викраденими собаками
  • 15:18 - 15:20
    для харчової промисловості
  • 15:20 - 15:23
    була помічена і зупинена на шосе
  • 15:23 - 15:25
    і за цим спостерігала
  • 15:25 - 15:27
    вся країна, через мікроблоги.
  • 15:27 - 15:29
    Люди жертвували гроші, корм для собак
  • 15:29 - 15:32
    і волонтували, щоб зупинити цю вантажівку.
  • 15:32 - 15:34
    І після кількох годин переговорів,
  • 15:34 - 15:37
    500 собак були врятовані.
  • 15:37 - 15:41
    І також тут людям допомагають знайти зниклих дітей.
  • 15:41 - 15:44
    Батько розмістив фотографію сина в Інтернеті.
  • 15:44 - 15:47
    Після тисяч перепублікацій,
  • 15:47 - 15:49
    дитину було знайдено,
  • 15:49 - 15:52
    і ми стали свідками возз'єднання сім'ї
  • 15:52 - 15:54
    через мікроблоги.
  • 15:54 - 15:57
    Тож щастя є найпопулярнішим словом
  • 15:57 - 16:00
    що ми чули, впродовж останніх двох років.
  • 16:00 - 16:03
    Щастя пов`язане не лише
  • 16:03 - 16:05
    з особистим досвідом і приватними цінностями,
  • 16:05 - 16:07
    але також стосується довкілля.
  • 16:07 - 16:10
    Люди обдумують наступні питання:
  • 16:10 - 16:13
    Чи будемо ми жертвувати нашим довкіллям надалі,
  • 16:13 - 16:16
    для одержання вищого ВВП?
  • 16:16 - 16:19
    Як ми будемо здійснювати наші соціальні та політичні реформи
  • 16:19 - 16:22
    щоб йти в ногу з економічним зростанням,
  • 16:22 - 16:25
    зберегаючи стійкість і стабільність?
  • 16:25 - 16:28
    А також, чи здатна система
  • 16:28 - 16:30
    власної правдивості
  • 16:30 - 16:33
    зберегти вдоволеними якнайбільше людей,
  • 16:33 - 16:36
    попри всі тертя, що водночас відбувається?
  • 16:36 - 16:39
    Я думаю, це ті питання, на які люди знайдуть відповіді.
  • 16:39 - 16:41
    І наше молоде покоління
  • 16:41 - 16:43
    змінить цю країну
  • 16:43 - 16:47
    заразом трансформуючи й себе.
  • 16:47 - 16:49
    Щиро дякую!
  • 16:49 - 16:52
    (Оплески)
Title:
Йенг Лен: Покоління, що перебудовує Китай
Speaker:
Yang Lan
Description:

Йенг Лен, журналістка та підприємець, яку кличуть "Китайська Опра", пропонує осягнути наступне покоління молодих Китайських громадян - міських, поєднаних (через мікроблоги) та чутливих до несправедливості.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:53
Kato Despati added a translation

Ukrainian subtitles

Revisions