Return to Video

なぜニュートリノは重要なのか - シルビア・ブラボ・ギャラート

  • 0:07 - 0:10
    それは どこにでも存在しながら
    ただの一つも見ることが出来ません
  • 0:10 - 0:13
    今この瞬間にも
    何兆ものそれが飛び交っているのに
  • 0:13 - 0:15
    感じることもできません
  • 0:15 - 0:20
    この幽霊の様な粒子はニュートリノといわれ
  • 0:20 - 0:22
    これを捕捉できたら
    宇宙の遥か届かぬところにある
  • 0:22 - 0:25
    もっとも極限的な環境ついて
    知ることができます
  • 0:25 - 0:28
    ニュートリノは素粒子 つまり
  • 0:28 - 0:33
    原子と異なり これ以上
    他の粒子に分割することができません
  • 0:33 - 0:36
    素粒子とは宇宙万物を構成する
  • 0:36 - 0:38
    最も小さな要素です
  • 0:38 - 0:42
    ニュートリノは その中でも
    最も小さいものの一つです
  • 0:42 - 0:44
    電子よりも百万分の1ほど軽く
  • 0:44 - 0:49
    磁場の影響を受けず
    物質を簡単にすり抜けてしまいます
  • 0:49 - 0:52
    実際 どんなものとも
    殆ど相互作用をしません
  • 0:52 - 0:56
    つまり 何百万年も
    それどころか何十億年もの間
  • 0:56 - 0:59
    宇宙空間を
    真っ直ぐに進み
  • 0:59 - 1:02
    その由来についての情報を
    無傷で運んできます
  • 1:02 - 1:05
    では一体どこから来たのでしょうか?
  • 1:05 - 1:07
    あらゆる場所からやって来ます
  • 1:07 - 1:10
    人の体内でもカリウムの
    放射性崩壊によって生成されます
  • 1:10 - 1:14
    宇宙線が地球の大気内の
    原子に衝突することによっても
  • 1:14 - 1:16
    大量に生成されます
  • 1:16 - 1:19
    太陽の内部における核反応や
  • 1:19 - 1:22
    地球内部での放射性崩壊によっても
    生成されています
  • 1:22 - 1:25
    原子炉や
  • 1:25 - 1:27
    粒子加速器で作り出すこともできます
  • 1:27 - 1:31
    しかし 最も高いエネルギーを持った
    ニュートリノは
  • 1:31 - 1:35
    遠い宇宙の 我々の知識が
    及ばぬ環境で生み出されています
  • 1:35 - 1:38
    そこには 異常な質量をもった
    ブラックホールとか
  • 1:38 - 1:41
    未発見の発電機のような
    宇宙の仕組みが あって
  • 1:41 - 1:45
    これまでに人類が編み出した加速器の
  • 1:45 - 1:49
    百万倍以上のエネルギーで
    宇宙線を加速しているのかも知れません
  • 1:49 - 1:52
    このような宇宙線の大半は陽子で
  • 1:52 - 1:56
    物質と激しく相互作用し
    放射線を周囲に放出するとともに
  • 1:56 - 1:58
    高エネルギー・ニュートリノを生成し
  • 1:58 - 2:01
    これが まるで宇宙のパンくずの様に
    まき散らされ
  • 2:01 - 2:03
    それがどこから来たのか そして
  • 2:03 - 2:07
    最強のエネルギーを産み出している
    宇宙の内部について知ることができます
  • 2:07 - 2:09
    ニュートリノを捉えることが
    出来たらの話です
  • 2:09 - 2:12
    他の物質と殆ど反応しないおかげで
  • 2:12 - 2:14
    素晴らしいメッセンジャーと
    なり得るのですが
  • 2:14 - 2:17
    このことが検出をとても難しくしています
  • 2:17 - 2:22
    検出方法の一つは その通り道に
    透明な水を大量に配置し
  • 2:22 - 2:25
    原子核との衝突によって
  • 2:25 - 2:27
    正体をさらけ出すところを
    待ち受けるのです
  • 2:27 - 2:30
    こんなことが 南極に設置された
  • 2:30 - 2:33
    世界最大のニュートリノ望遠鏡
    IceCubeによって行われています
  • 2:33 - 2:35
    これは1立方Kmの氷の中に
    設置されています
  • 2:35 - 2:37
    氷と雪が数千年の時間をかけて
  • 2:37 - 2:41
    積み重なることで純度が高められ
  • 2:41 - 2:44
    地球上で最も純度の高い
    固体となっています
  • 2:44 - 2:49
    そこに穴をあけて
    5千もの検出器を配置しても
  • 2:49 - 2:54
    殆どの宇宙線ニュートリノは氷を勢いよく
    通り抜けIceCubeに痕跡を全く残しません
  • 2:54 - 2:56
    しかし1年におよそ10回だけ
  • 2:56 - 3:00
    高エネルギーをもった単体の
    ニュートリノが氷の1分子と衝突し
  • 3:00 - 3:03
    電荷を持った亜原子粒子を
    解き放ちます
  • 3:03 - 3:06
    これは氷の中では光よりも
    速く進みます
  • 3:06 - 3:10
    超音速で進むジェット機が
  • 3:10 - 3:12
    衝撃波の爆発音を発生させるのと同様に
  • 3:12 - 3:16
    荷電した超高速の粒子は
    円錐状の青白い光を残します
  • 3:16 - 3:18
    光の衝撃波といえるでしょう
  • 3:18 - 3:20
    この光はIceCube内で広がり
  • 3:20 - 3:24
    地下約2Kmに設置された
    検出器によって捉えられます
  • 3:24 - 3:27
    荷電粒子の経路やエネルギーといった
    情報を含んだ信号は
  • 3:27 - 3:32
    光電子増倍管によって強められます
  • 3:32 - 3:35
    データは世界中の天文物理学者へと
    発信されます
  • 3:35 - 3:37
    彼らは 光のパターンを分析し
  • 3:37 - 3:40
    ニュートリノの生成に関する
    手がかりを得ようとします
  • 3:40 - 3:42
    このような超高エネルギー衝突は
    非常に稀なので
  • 3:42 - 3:46
    IceCubeの科学者たちは
    一つ一つのニュートリノに
  • 3:46 - 3:49
    「ビッグバード」とか「ドクター・
    ストレンジポーク」などと名前を付けています
  • 3:49 - 3:51
    IceCubeは 既に
  • 3:51 - 3:54
    最高のエネルギーをもった
    宇宙線ニュートリノを観測しています
  • 3:54 - 3:59
    検出されたニュートリノから
    宇宙線がどこから来たのか
  • 3:59 - 4:02
    そして 高エネルギーに達する仕組みが
    解き明かされるに違いありません
  • 4:02 - 4:06
    赤外線からX線、ガンマ線に至るまで
  • 4:06 - 4:08
    光がもたらしてきた
    宇宙に関する情報は
  • 4:08 - 4:11
    よりパワフルになっていき
    常に我々を驚かせてきました
  • 4:11 - 4:14
    今 我々はニュートリノ天文学の
    幕開けにいますが
  • 4:14 - 4:17
    IceCubeや他のニュートリノ望遠鏡が
  • 4:17 - 4:20
    宇宙で最も激しくパワフルな現象について
  • 4:20 - 4:25
    どのような知見をもたらしてくれるのか
    想像もつきません
Title:
なぜニュートリノは重要なのか - シルビア・ブラボ・ギャラート
Description:

素粒子は宇宙の最も小さな構成要素です。その中でもニュートリノは最も小さなものの一つです。この小さなニュートリノは遥か遠い宇宙の、もっとも極限的な環境についての知見をもたらします。しかしながら、それは検出できたならばの話です。シルビア・ブラボ・ギャラートは、その目的のために南極に設置されたIceCubeニュートリノ望遠鏡の詳細について語ります。
レッスン:シルビア・ブラボ・ギャラート
アニメーション:ステッフ・リー

*このビデオの教材: http://ed.ted.com/lessons/why-neutrinos-matter-silvia-bravo-gallart

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:41

Japanese subtitles

Revisions