麩質有什麼了不起?- William D. Chey
-
0:07 - 0:11你最近也許留意到「不含麩質」
標誌開始出現在食物包裝上、 -
0:11 - 0:16或出現在外帶菜單、洗髮精瓶子、
公寓清單、你的襯衫標籤、 -
0:16 - 0:21甚至鐵錘上,或成為某人腰背紋身字眼,
或在朋友履歷上。 -
0:21 - 0:25下次如果有人跟你講
他們新發現自己不能接觸麩質, -
0:25 - 0:27你可以詢問他們以下幾個問題,
-
0:27 - 0:30如果你的朋友
-
0:30 - 0:34是理性個體,
會明智選擇飲食, -
0:34 - 0:39而非盲目追隨最新飲食潮流的話,
則他們會告訴你如下有見識的答案。 -
0:39 - 0:41什麼是麩質?
-
0:41 - 0:44麩質是一種不可溶解的蛋白質混合物,
-
0:44 - 0:48由兩種蛋白質組成:
醇溶穀蛋白及穀蛋白。 -
0:48 - 0:50你在哪裡可能會遇到麩質?
-
0:50 - 0:56在一些穀物內可以找到麩質,
特別是小麥、黑麥和大麥。 -
0:56 - 1:00在過去整個人類史上,
麩質有過什麼貢獻? -
1:00 - 1:03為什麼你會突然在意麩質?
-
1:03 - 1:07麩質讓麵團保持彈性,
-
1:07 - 1:11也讓麵粉做的食物有嚼勁,
-
1:11 - 1:13譬如麵包和意麵。
-
1:13 - 1:15這些食物給以下一些人帶來麻煩:
-
1:15 - 1:21例如患有小麥過敏、乳糜瀉、
非乳糜瀉麩質敏感的人。 -
1:21 - 1:24小麥過敏並不普遍,
-
1:24 - 1:26其成因為人體免疫系統
-
1:26 - 1:30對小麥蛋白作出過敏反應,
-
1:30 - 1:33導致一些輕度症狀。
可是,少數情況下, -
1:33 - 1:37會出現一種潛在危險的「過敏性反應」。
-
1:37 - 1:40乳糜瀉是遺傳性疾病,
-
1:40 - 1:42患者在進食麩質食物時,
-
1:42 - 1:47會出現發炎,並損害小腸絨毛。
-
1:47 - 1:50這會傷害腸道功能,
-
1:50 - 1:54帶來一系列症狀,例如腹痛、
腹脹、腹氣、腹瀉、 -
1:54 - 1:59體重減輕、皮疹、骨骼問題
譬如骨質疏鬆症、 -
1:59 - 2:06缺鐵、身材矮小、
不孕、疲勞和抑鬱等。 -
2:06 - 2:09如不治療,乳糜瀉會增加
-
2:09 - 2:12罹患某些癌症的風險。
-
2:12 - 2:18目前在美國,每100至200人中
就有一人患乳糜瀉。 -
2:18 - 2:21當血液測試顯示
可能患乳糜瀉時, -
2:21 - 2:24可通過切片檢查來確定診斷。
-
2:24 - 2:28最有效的治療方法是
無麩質飲食, -
2:28 - 2:31這會幫助治愈腸道損傷,
改善症狀。 -
2:31 - 2:35有些人沒有乳糜瀉或小麥過敏,
-
2:35 - 2:39但他們吃麩質食物時,
仍然會出現一些症狀。 -
2:39 - 2:43這類人有非乳糜瀉麩質敏感。
-
2:43 - 2:45他們會有一些痛苦的腸道症狀,
-
2:45 - 2:51出現疲勞、腦霧、關節痛或皮疹。
-
2:51 - 2:54無麩質飲食
一般會幫助緩解這些症狀。 -
2:54 - 2:59那到底有多少人有這種麩質敏感症?
-
2:59 - 3:04麩質敏感症在一般人口中的
盛行率並不清楚, -
3:04 - 3:08但可能比小麥過敏或乳糜瀉
要廣泛得多。 -
3:08 - 3:11麩質敏感的診斷
要依據症狀如何發展, -
3:11 - 3:14沒有小麥過敏和乳糜瀉,
-
3:14 - 3:18以及採用無麩質飲食後的改善狀況而定。
-
3:18 - 3:20現今沒有可靠的
血液測試或組織測試來確診, -
3:20 - 3:25部分原因是麩質敏感不是單一疾病,
-
3:25 - 3:28而可能由一系列不同原因引起。
-
3:28 - 3:30譬如,起因可能是
-
3:30 - 3:33麩質可以啟動小腸內的免疫系統,
-
3:33 - 3:36或者讓小腸變得瀉漏。
-
3:36 - 3:39但偶而一些人說自己麩質過敏,
-
3:39 - 3:42其實並非對小麥蛋白過敏,
-
3:42 - 3:46而是對小麥和其他食物內的糖分過敏,
這種糖叫果聚醣。 -
3:46 - 3:50人體腸道無法消化或吸收果聚醣,
-
3:50 - 3:53因此果聚醣會去到大腸或結腸,
-
3:53 - 3:56然後與那裡的細菌發酵,
-
3:56 - 3:59產生短鏈脂肪酸和氣體。
-
3:59 - 4:04這給一些人帶來不快的腸道症狀問題。
-
4:04 - 4:10另一種說法是以為有害的
「反安慰劑效應」引起敏感。 -
4:10 - 4:13即一個人相信自己對某些東西敏感時,
會出現敏感症狀, -
4:13 - 4:16正是這種想法讓敏感症狀出現。
-
4:16 - 4:22上述效應和更廣為人知、更偶發,
以為有利的「安慰劑反應」剛好相反。 -
4:22 - 4:25由於麩質的媒體形象日益低下,
這種情況下, -
4:25 - 4:27反安慰劑反應也許影響到
-
4:27 - 4:31那些覺得自己對麩質敏感的人。
-
4:31 - 4:33上述種種原因,
-
4:33 - 4:35清楚顯示人們食用小麥等穀物時
遇到的種種問題, -
4:35 - 4:39不能完全歸咎於麩質。
-
4:39 - 4:43給「非乳糜瀉麩質敏感」
更恰當的名字,可能是 -
4:43 - 4:46「小麥不耐症」。
- Title:
- 麩質有什麼了不起?- William D. Chey
- Description:
-
完整課程可在以下網址閱覽:http://ed.ted.com/lessons/what-s-the-big-deal-with-gluten-william-d-chey
過去幾年裡,你要是光顧過餐廳,你可能看過菜單上某處寫著「不含麩質」標示。但是麩質到底是什麼?為什麼某些人不能消化麩質?為什麼麩質到最近才成為一個問題?William D. Chey 揭開了乳糜瀉、小麥過敏、非乳糜瀉麩質敏感症背後的真相。
課程由William D. Chey提供,動畫由Stretch Films, Inc.製作。 - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:18
TED Translators admin edited Chinese, Traditional subtitles for What’s the big deal with gluten? - William D. Chey | ||
Geoff Chen approved Chinese, Traditional subtitles for What’s the big deal with gluten? - William D. Chey | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for What’s the big deal with gluten? - William D. Chey | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for What’s the big deal with gluten? - William D. Chey | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for What’s the big deal with gluten? - William D. Chey | ||
Seke Wei accepted Chinese, Traditional subtitles for What’s the big deal with gluten? - William D. Chey | ||
Seke Wei edited Chinese, Traditional subtitles for What’s the big deal with gluten? - William D. Chey | ||
Seke Wei edited Chinese, Traditional subtitles for What’s the big deal with gluten? - William D. Chey |