Làm sao biến biểu tình thành thay đổi mạnh mẽ? - Eric Liu
-
0:07 - 0:10Chúng ta sống trong thời đại biểu tình.
-
0:10 - 0:11Ở khuôn viên trường
và quảng trường, -
0:11 - 0:13trên đường phố
và phương tiện đại chúng, -
0:13 - 0:17người biểu tình khắp thế giới
đang gây ra nhiều hỗn loạn. -
0:17 - 0:19Biểu tình đẩy các vấn đề vào
chương trình nghị sự -
0:19 - 0:21của quốc gia hoặc toàn cầu.
-
0:21 - 0:23nó có thể đẩy lùi các nhà độc tài,
-
0:23 - 0:27nó có thể khuấy động người dân đã
từ lâu bị đẩy ra bên lề cuộc sống. -
0:27 - 0:31Biểu tình hầu như là cần thiết,
nhưng nó có hiệu quả không? -
0:31 - 0:33Hãy nhìn lại phong trào mùa xuân Ả rập.
-
0:33 - 0:35Khắp Trung Đông,
-
0:35 - 0:39người biểu tình có thể lật đổ
các nhà độc tài. -
0:39 - 0:40Mặc dù sau đó,
-
0:40 - 0:46chỗ trống thường được lấp đầy bằng
những thành phần bạo lực nhất -
0:46 - 0:48Biểu tình có thể tạo ra
thay đổi tích cực dài lâu -
0:48 - 0:51khi được tiếp nối
bởi sự nổ lực đầy đam mê -
0:51 - 0:53để vận động người ủng hộ,
-
0:53 - 0:53để đi bỏ phiếu,
-
0:53 - 0:55để hiểu chính phủ,
-
0:55 - 0:59và làm nó mở rộng đến mọi người
-
0:59 - 1:01Đây là ba chiến lược cốt lõi
để chuyển biến trong hòa bình -
1:01 - 1:03từ nhận thức thành hành động
-
1:03 - 1:07và biểu tình thành sức mạnh
chính trị vững bền. -
1:07 - 1:10Đầu tiên, mở rộng điều có thể làm được,
-
1:10 - 1:12thứ hai, chọn một loại đấu tranh nhất định
-
1:12 - 1:17thứ ba, đánh nhanh thắng nhanh.
-
1:17 - 1:20Ta bắt đầu bằng việc mở rộng
điều có thể. -
1:20 - 1:23Bạn có thường nghe về phản hồi
về ý tưởng của một chính sách, -
1:23 - 1:26"Điều đó sẽ chẳng bao giờ xảy ra đâu"?
-
1:26 - 1:27Khi bạn nghe ai nói như vậy,
-
1:27 - 1:32người đó đang cố định nghĩa ranh giới
về trí tưởng tượng của công dân của bạn. -
1:32 - 1:35Người dân mạnh mẽ sẽ hành động
để đẩy ranh giới ra xa, -
1:35 - 1:37để đặt câu hỏi nếu như -
-
1:37 - 1:38nếu như điều đó có thể thì sao?
-
1:38 - 1:40nếu như có đủ các loại sức mạnh -
-
1:40 - 1:43sức mạnh của con người, ý tưởng,
tiền, chuẩn mực xã hội- -
1:43 - 1:46được liên kết
đế biến điều đó thành hiện thực? -
1:46 - 1:48Chỉ cần đặt câu hỏi đó
-
1:48 - 1:52và không chấp nhận những gì sẵn có
từ chế độ chính trị hiện hành -
1:52 - 1:56là bước đầu tiên chuyển
biểu tình thành sức mạnh. -
1:56 - 2:00Nhưng điều này đòi hỏi tính cụ thể
về điều cần đạt được, ví dụ như, -
2:00 - 2:03một chính phủ quốc gia
với kích thước nhỏ hợp lý, -
2:03 - 2:07hoặc, ngược lại, một hệ thống y tế lớn
mà chính phủ trả tiền bảo hiểm, -
2:07 - 2:10cách để buộc các tập đoàn lớn
chịu trách nhiệm cho sự sai trái của họ. -
2:10 - 2:15hoặc đổi lại, một cách để giải thoát họ
khỏi cách chế tài ách bức. -
2:15 - 2:19Điều này đưa chúng ta đến chiến thuật 2,
chọn một cuộc chiến cụ thể. -
2:20 - 2:23Tất cả vấn đề chính trị
đều là về sự đối đầu. -
2:23 - 2:26Chỉ một số ít có cái nhìn tổng thể
về đời sống công dân. -
2:26 - 2:30Ta nghĩ về các vấn đề nổi cộm hơn
những vấn đề còn lại. -
2:30 - 2:34Những công dân quyền lực đặt điều lệ
cho sự đối lập đó. -
2:34 - 2:36Điều này không thể hiện sự thô lỗ.
-
2:36 - 2:40Nó đơn giản là nghĩ về một cuộc tranh luận
mà bạn muốn diễn ra theo cách của bạn -
2:40 - 2:45về một vấn đề nhằm nêu bật bản chất
của sự thay đổi mà bạn muốn. -
2:45 - 2:50Đây là điều các nhà hoạt động thúc ép
mức lương tối thiểu 15$ ở Mỹ đã làm được. -
2:50 - 2:54Họ không vờ rằng chỉ với 15$
thì giải quyết được bất bình đẳng, -
2:54 - 2:57nhưng với mục tiêu đầy tham vọng
và gây tranh cãi này, -
2:57 - 3:01họ đã đạt được thành công đầu tiên
ở Seattle và nhiều nơi khác, -
3:01 - 3:06họ làm dấy lên cuộc tranh luận lớn hơn
về công bằng kinh tế và thịnh vượng. -
3:06 - 3:09Họ đã mở rộng được những điều có thể,
chiến thuật thứ nhất, -
3:09 - 3:14và tạo ra một tượng đài đối lập sắc bén,
chiến thuật thứ hai. -
3:14 - 3:18Chiến thuật mấu chốt thứ ba,
chính là đánh nhanh thắng nhanh. -
3:18 - 3:22Chiến thắng mau chóng, dù cho kết quả
chưa phải là mục tiêu cuối cùng, -
3:22 - 3:23tạo ra động lực,
-
3:23 - 3:26làm thay đổi cách mọi người nghĩ
về những gì khả thi. -
3:26 - 3:28Công đoàn Đoàn kết,
-
3:28 - 3:30tổ chức cho công nhân
trong Chiến tranh lạnh ở Ba Lan -
3:30 - 3:33đã hành động đúng như vậy,
-
3:33 - 3:37đầu tiên, với cuộc tấn công
tại cảng tàu năm 1980 -
3:37 - 3:39rồi, trong thập kỉ sau đó,
-
3:39 - 3:41một nỗ lực toàn quốc
làm mọi cách để giúp lật đổ -
3:41 - 3:44chính quyền Cộng sản của Ba Lan.
-
3:44 - 3:49Đạt được chiến thắng nhanh chóng
tạo ra một vòng tròn phản hồi tích cực, -
3:49 - 3:51một thứ lây lan, một niềm tin,
một động lực. -
3:51 - 3:54Nó đòi hỏi gây áp lực
tới các nhà cầm quyền, -
3:54 - 3:57sử dụng truyền thông
để thay đổi nhận thức, -
3:57 - 3:58tạo các cuộc tranh cãi công khai
-
3:58 - 4:02thuyết phục những người còn nghi hoặc,
từng người một. -
4:02 - 4:05Tất cả đều không thú vị
như một cuộc biểu tình, -
4:05 - 4:08nhưng đây là lịch sử
của Chiến dịch vì Nhân quyền Mỹ, -
4:08 - 4:10của nền độc lập của Ấn Độ,
-
4:10 - 4:12của sự quyết tâm của Cộng Hòa Czech.
-
4:12 - 4:14Không phải chiến thắng đơn lẻ đột ngột,
-
4:14 - 4:18mà là chiến thắng ăn đợi, nằm chờ.
-
4:18 - 4:21Bạn không cần là ai đó đặc biệt
để là một phần của bước chuyển này, -
4:21 - 4:23để mở rộng những điều có thể,
-
4:23 - 4:25để chọn một cuộc chiến cụ thể,
-
4:25 - 4:28hay để đảm bảo một chiến thắng mau chóng.
-
4:28 - 4:32Bạn chỉ cần là một người tham gia
và sống như một công dân đích thực. -
4:32 - 4:34Linh hồn của biểu tình rất mạnh mẽ.
-
4:34 - 4:37Cũng như việc thúc đẩy hành động
sau cuộc biểu tình vậy. -
4:37 - 4:40Bạn có thể là người đồng sáng tạo
của những gì xảy ra tiếp theo
- Title:
- Làm sao biến biểu tình thành thay đổi mạnh mẽ? - Eric Liu
- Description:
-
Xem bài đầy đủ ở http://ed.ted.com/lessons/how-to-turn-protest-into-powerful-change-eric-liu
Chúng ta đang ở thời đại biểu tình ở trường, ở quảng trường, trên đường phố, rồi trên các phương tiện đại chúng, người biểu tình trên thế giới đang thách thức hiện trạng. Nhưng trong khi biểu tình thường là cần thiết, nhưng thực sự đủ chưa? Eric Liu khái quát 3 chiến lược đấu tranh hòa bình để chuyển nhận thức thành hành động và biểu tình thành sức mạnh chính trị dài lâu
Bài học do Eric Liu soạn thảo, Sarah Saidan phụ trách hoạt hình.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:57
TED Translators admin approved Vietnamese subtitles for How to turn protest into powerful change - Eric Liu | ||
Tham Nguyen accepted Vietnamese subtitles for How to turn protest into powerful change - Eric Liu | ||
Tham Nguyen edited Vietnamese subtitles for How to turn protest into powerful change - Eric Liu | ||
Anh Pham edited Vietnamese subtitles for How to turn protest into powerful change - Eric Liu | ||
Anh Pham edited Vietnamese subtitles for How to turn protest into powerful change - Eric Liu | ||
Anh Pham edited Vietnamese subtitles for How to turn protest into powerful change - Eric Liu | ||
Anh Pham edited Vietnamese subtitles for How to turn protest into powerful change - Eric Liu | ||
Anh Pham edited Vietnamese subtitles for How to turn protest into powerful change - Eric Liu |