اینترنت بدون صفحههای نمایش شاید این شکلی باشد
-
0:01 - 0:05مایلم از همگی شما بخواهم که
به مکان شادتان بروید. -
0:05 - 0:07بله، به مکان شادتان،
-
0:07 - 0:09مطمئنم یکی دارید حتی اگر تصعنی هم باشد.
-
0:09 - 0:10(خنده)
-
0:10 - 0:11خب، خیلی راحته؟
-
0:11 - 0:12خوبه.
-
0:12 - 0:15حالا میخواهم که بطور ذهنی
به سوالات زیر پاسخ دهید. -
0:16 - 0:18آیا در مکان شاد شما
نور نواری هست؟ -
0:19 - 0:21میزهای پلاستیکی؟
-
0:21 - 0:22کفپوش پلی استر؟
-
0:23 - 0:24تلفن همراه؟
-
0:25 - 0:26نه؟
-
0:26 - 0:28فکر کنم همه ما بدانیم که مکان شاد ما
-
0:28 - 0:30به معنای جایی طبیعی و در فضای باز است--
-
0:31 - 0:32در ساحل یا دور آتش.
-
0:32 - 0:36مشغول مطالعه، خوردن یا بافتن خواهیم بود
-
0:36 - 0:41و با نور طبیعی و عناصر ارگانیک
احاطه شدهایم. -
0:41 - 0:43چیزهای طبیعی ما را شاد میکنند.
-
0:43 - 0:47و شادی انگیزه بزرگی است.
ما برای شادی میمیریم. -
0:47 - 0:50شاید بهمین خاطر است که
همیشه در حال طراحی مجدد همه چیزها هستیم، -
0:50 - 0:55به امید این که راهحلهای ما
حس طبیعی بودن بیشتری دهند. -
0:55 - 0:56پس بگذاریید شروع کنیم با--
-
0:56 - 1:00این ایده که طراحی خوب باید
حس طبیعی بودن بدهد. -
1:01 - 1:04تلفن شما خیلی طبیعی نیست.
-
1:05 - 1:08و شاید احتمالا فکر کنید
به تلفنتان معتاد هستید، -
1:08 - 1:09اما واقعا نیستید.
-
1:09 - 1:11ما به دستگاهها معتاد نیستیم،
-
1:11 - 1:14به اطلاعاتی که از طریقشان جاری
است معتادیم. -
1:15 - 1:18دارم به این فکر میکنم چقدر
در این مکان شادتان بدون -
1:18 - 1:21داشتن هیچ امکاناتی از
دنیای بیرون دوام بیاورید. -
1:22 - 1:24من به نحوه دسترسیمان به اطلاعات
علاقمندم، -
1:24 - 1:26چگونگی تجربه کردن آن.
-
1:26 - 1:30ما در حال انتقال از زمان
اطلاعات ایستا هستیم، -
1:30 - 1:33که در کتابها و کتابخانهها
و ایستگاههای اتوبوس هست، -
1:33 - 1:35از طریق دوره اطلاعات دیجیتال
-
1:35 - 1:37به سمت دوره اطلاعات جاری،
-
1:37 - 1:44جایی که کودکانتان انتظار قابلیت دستیابی
به همه چیز را در همه جا و در هر زمانی -
1:44 - 1:48از فیزیک کوانتوم گرفته تا
موکاری قرون وسطی، -
1:48 - 1:51از نظریه جنسیتی گرفته تا آب و هوای فردا،
-
1:52 - 1:54بسادگی زدن کلید برق--
-
1:55 - 1:56فکرش را بکنید.
-
1:56 - 1:59انسانها همینطور ابزار ساده را دوست دارند.
-
1:59 - 2:02تلفن شما ابزار خیلی سادهای نیست.
-
2:02 - 2:04چنگال یک وسیله خیلی ساده است.
-
2:04 - 2:05(خنده)
-
2:05 - 2:08و دوست نداریم که جنسشان از پلاستیک باشد،
-
2:08 - 2:11برای همین خیلی از تلفنم خوشم نمیاید--
-
2:11 - 2:15جوری نیست که
بخواهم اطلاعات را تجربه کنم. -
2:15 - 2:20فکر کنم روشهای بهتری از
یک جهان حل و فصل شده از طریق صفحات باشد. -
2:20 - 2:22از صفحات متنفر نیستم، اما احساس نمیکنم--
-
2:22 - 2:24و فکر نمیکنم هیچکدام از ما چندان حس
-
2:24 - 2:27خوبی داشته باشیم درباره مقدار زمانی که
دولا شده روی آنها صرف میکنیم. -
2:28 - 2:29خوشبختانه،
-
2:29 - 2:31شرکتهای فناوری بزرگ
بنظر موافق میرسند. -
2:31 - 2:36آنها راستش سرمایه گذاری سنگینی را
صرف لمس و صحبت و اشاره -
2:36 - 2:38و نیز حسها کردهاند--
-
2:38 - 2:41چیزهایی که بتواند
اشیا کودنی مثل فنجانها را تغییر دهد، -
2:41 - 2:44و آنها را با جادوی اینترنت اشباع کند،
-
2:44 - 2:47تغییر بالقوه این ابر دیجیتالی
-
2:47 - 2:49به چیزی که شاید بتوانیم لمس کنیم
یا حرکت دهیم. -
2:50 - 2:52والدین نگران درباره کنترل زمانی
که فرزندانشان صرف استفاده از تبلتها و تلفنها میکنند -
2:53 - 2:56به اسباب بازیهای دیجیتال نیاز دارند
تا به کودکانشان خواندن یاد دهند، -
2:56 - 2:58همینطور به فروشگاههای
برنامههای ایمن خانوادگی. -
3:00 - 3:03و فکر میکنم راستش این اتفاق
در حال رخ دادن است. -
3:04 - 3:08واقعیت غنیتر ازصفحات است.
-
3:09 - 3:12برای مثال، من عاشق کتابم.
-
3:12 - 3:17برای من آنها ماشیی زمان هسستند--
اتمها و مولکولها در فضا بهم پیوند شدهاند، -
3:17 - 3:21از لحظه خلقشان تا لحظهای که
نوبت تجربه من میرسد. -
3:21 - 3:23اما راستش را بخواهید،
-
3:23 - 3:25محتوی در تلفن من یکسان است.
-
3:25 - 3:30پس چه چیزی این تجربه را
نسبت به صفحه غنیتر میکند؟ -
3:30 - 3:33منظورم از بعد علمی است.
-
3:33 - 3:35البته به صفات نیاز داریم.
-
3:35 - 3:40میخواهم فیلمی را به شما نشان دهم،
به صفحات گنده نیاز دارم. -
3:41 - 3:44اما با این جعبههای جادویی میتوانید
کارهای بیشتری انجام دهید. -
3:45 - 3:48تلفن ما دریچه لعنتی ورود به
اینترنت نیست. -
3:48 - 3:49(خنده)
-
3:49 - 3:52میتوانیم چیزهای فیزیکی را
-
3:52 - 3:54با استفاده فیزیک و پیکسل بسازیم
-
3:54 - 3:57که بتوانند اینترنت را با جهان اطراف ما
یکپارچه کند. -
3:57 - 4:00و مایلم نمونههایی را به شما ارائه کنم.
-
4:02 - 4:05مدتی قبل، باید با یک آژانس طراحی
به اسم برگ کار میکردم -
4:05 - 4:10در تحقیقی درباره این که اینترت
بدون صفحات نمایشی چه شکلی میتواند باشد. -
4:10 - 4:12و آنها به ما دامنهای از روشها را نشان دادند
-
4:12 - 4:17که نور میتواند با حسهای ساده
و اشیای فیزیکی کار کند -
4:17 - 4:22تا به اینترنت حیات لازم را برای
قابل لمس بودن ببخشد. -
4:22 - 4:26مثل نمایشگر مکانیکی فوق العاده
یوتیوب. -
4:27 - 4:29و برایم الهامبخش بود.
-
4:31 - 4:34بعدا با آژانس ژاپنی ای کیو کار کردم،
-
4:34 - 4:36در پروژه تحقیقی درباره بهداشت روانی.
-
4:36 - 4:37میخواستیم شی را خلق کنیم
-
4:37 - 4:41که بتواند دادههای ذهنی در اطراف
تغییرات خلق و خویی را ضبط کند -
4:41 - 4:43که در تشخیصهای پزشکی بسیار لازمند.
-
4:44 - 4:46این شی لمس شما را ضبط میکند،
-
4:46 - 4:49پس شاید موقع عصبانیت
خیلی سخت فشارش دهید، -
4:49 - 4:51یا موقع آرامش ضربه نرمی بزنید.
-
4:51 - 4:54به شکلکهای اموجی میماند.
-
4:54 - 4:57و شاید بعدا باز سراغ آن لحظات بروید،
-
4:57 - 4:59و به آنها بصورت آنلاین
متن اضافه کنید. -
4:59 - 5:01بیشتر از همه،
-
5:01 - 5:04ما قصد داشتیم
چیزی زیبا و صمیمانه خلق کنیم -
5:04 - 5:06که بتواند در جیب شما جا خوش کند
-
5:06 - 5:07و دوستش داشته باشید.
-
5:09 - 5:11دوربینهای دو چشمی راستش
کادوی تولد -
5:11 - 5:13برای ۴۰امین سالگرد خانه اپرای سیدنی است.
-
5:13 - 5:17دوستانمان در تلآرت بوستون
یک جفت دوربین دو چشمی مخصوص خیابان را آوردند، -
5:17 - 5:20از آنهایی که احتمالا در
ساختمان امپایر استیت بیابید، -
5:20 - 5:22و آنها را با زاویه ۳۶۰ درجه از دیگر
-
5:22 - 5:25چشم اندازهای نمادین به ارث مانده جهان
تنظیم کنید. -
5:25 - 5:27(خنده)
-
5:27 - 5:29با استفاده از استریت ویو گوگل.
-
5:29 - 5:32و بعد انها را زیر گامهایمان میچسبانیم.
-
5:32 - 5:37پس تا این حد فیزکی میشوند،
با جاسازی مجدد ساده، -
5:37 - 5:39یا مثل یک درگاه برای این ایکونها.
-
5:39 - 5:42پس احتمالا قادر به دیدن ورسای یا
کلبه شکلتن خواهید بود. -
5:42 - 5:45اساسا، این واقعیت مجازی تقریبا
سال ۱۹۵۵ است. -
5:45 - 5:47(خنده)
-
5:47 - 5:51در دفتر کارمان از توپ کاموایی
برای تبادل نشانیوب استفاده میکنیم. -
5:51 - 5:54بطرز باور نکردنی ساده است،
درست مثل کارت اوپَلتان.
( نوعی کارت که در سیستم حمل و نقل در استرالیا استفاده میشود) -
5:54 - 5:57اساسا یک وب سایت را در اینجا
روی چیپ کوچکی قرار میدهید، -
5:58 - 6:01و بعد این را انجام میدهید... بفرمایید!--
-
6:01 - 6:03وب سایت روی تلفنتان ظاهر میشود.
-
6:03 - 6:06حدود ده سنت است.
-
6:06 - 6:08تریهاگر پروژهای که با
گرامپی سیلر و فینچ -
6:08 - 6:10اینجا در سیدنی روی
آن کار میکنیم. -
6:11 - 6:13و بسيار درباره آنچه ممكن است
رخ دهد هيجانزده هستم -
6:13 - 6:17وقتى تلفنها
-
6:17 - 6:20و اين كه آن بچه ها شايد فرصتى داشته باشند
-
6:20 - 6:25براى ديداد از يك جنگل مسحور شده كه
با عصايى جادويى راهنمايى مى شود. -
6:25 - 6:28جايى كه مى توانند با پريهاى ديجيتالى
حرف بزنند و از آنها سوال كنند، -
6:28 - 6:30و در عوض هم ازشان سوال پرسيده شود.
-
6:30 - 6:31همانطور که میبینید،
-
6:31 - 6:33با این در مرحله کارد بورد هستیم.
-
6:33 - 6:35(خنده)
-
6:35 - 6:36اما من خیلی هیجانزدهام
-
6:36 - 6:40بخاطر این احتمال که بچهها را بدون
صفحات اما بواسطه جادوی قدرتمند -
6:40 - 6:44اینترنت در نوک انگشتانشان
به بیرون برگردانیم. -
6:44 - 6:48و امیدواریم چیزی مثل این را داشته باشیم
که تا آخر سال کار کند. -
6:50 - 6:51پس بگذارید خلاصه کنم.
-
6:52 - 6:54انسانها راهحلهای طبیعی را دوست دارند.
-
6:54 - 6:56انسانها عاشق اطلاعات هستند.
-
6:56 - 6:58انسانها به ابزار ساده نیاز دارند.
-
6:59 - 7:04این اصولی که باید شالوده
نحوه طراحی ما برای آینده باشد، -
7:04 - 7:06نه صرفا برای اینترنت.
-
7:06 - 7:12شاید درباره عصر اطلاعاتی که
بسویش در حرکتیم احساس ناراحتی میکنیم -
7:12 - 7:16شاید بجای داشتن احساس هیجان صرف
حس به چالش کشیده شدن را داشته باشید. -
7:16 - 7:18حدس بزن؟ من هم همینطور.
-
7:18 - 7:22واقعا دوره خارقالعادهای از
تاریخ بشر است. -
7:24 - 7:28ما آدمهایی هستیم که
در واقع جهان خود را میسازیم، -
7:28 - 7:30هوش مصنوعی در کار نیست...
-
7:30 - 7:31البته هنوز.
-
7:31 - 7:33(خنده)
-
7:33 - 7:39این ما هستیم-- طراحها، معمارها،
هنرمندان، مهندسها. -
7:39 - 7:41و اگر خودمان را به چالش بکشیم،
-
7:41 - 7:45فکر کنم راستش بتوانیم
جای شادی داشته باشیم -
7:45 - 7:48پر از اطلاعاتی که دوست داریم
-
7:48 - 7:53و سرشار از حس عادی بودن دارند و بسادگی
روشن کردن لامپ هست. -
7:53 - 7:54و اگر چه ممکن است
اجتنابناپذیر به نظر بیاید، -
7:54 - 8:00چون که افکار عمومی خواستار
ساعت و وب سایت و ویت باشد، -
8:00 - 8:06شاید بتوانیم بخشی از فکرمان را به
چوب پنبه و نور و بازیِ «هَکی سَک» دهیم. -
8:06 - 8:07خیلی از شما متشکرم.
-
8:07 - 8:10(تشویق)
- Title:
- اینترنت بدون صفحههای نمایش شاید این شکلی باشد
- Speaker:
- تام آگلو
- Description:
-
تام اگلو طراح آیندهای را خلق میکند که در آن عشق بشریت برای راهحلهای طبیعی و ابزار ساده میتوانند در کنار نیاز ما برای اطلاعات و دستگاههایی که آن را برایمان فراهم میکنند همزیستی داشته باشد. او میگوید: «واقعیت غنیتر از صفحههاست، ما میتوانیم مکان شاد سرشار اطلاعاتی را فراهم کنیم که دوست داریم حس کنیم به طبیعی بودن روشن کردن یک لامپ است.»
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:23
b a approved Persian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
b a edited Persian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
b a edited Persian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
b a edited Persian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
b a accepted Persian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
b a edited Persian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
b a edited Persian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for An Internet without screens might look like this |