Return to Video

Интернет без екрани може да изглежда така

  • 0:01 - 0:05
    Желая да започна с призив към всички
    мислено да отидете в "щастливото ви място".
  • 0:05 - 0:07
    Да, Вашето щастливо място.
  • 0:07 - 0:09
    Знам, че го имате макар да е измислено.
  • 0:09 - 0:10
    (Смях)
  • 0:10 - 0:11
    И така, настанихте ли се?
  • 0:11 - 0:12
    Добре.
  • 0:12 - 0:15
    Сега искам мислено да отговорите
    на следните въпроси.
  • 0:16 - 0:18
    Има ли луминисцентни светлини
    в щасливото Ви място?
  • 0:19 - 0:21
    Ами пластмасови маси?
  • 0:21 - 0:22
    Мокетени подове?
  • 0:23 - 0:24
    Мобилни телефони?
  • 0:25 - 0:26
    Не?
  • 0:26 - 0:28
    Считам че, знаем,
    нашето щастливо място
  • 0:28 - 0:30
    се предполага да е някъде сред природата,
    навън --
  • 0:31 - 0:32
    на плаж, около домашно огнище.
  • 0:32 - 0:36
    Бихме чели, яли или плели.
  • 0:36 - 0:41
    И бихме били обградени от
    естествена светлина и природни елементи
  • 0:41 - 0:43
    Естествените неща ни правят щастливи.
  • 0:43 - 0:47
    Щастието е силна мотивация;
    Ние жадуваме за щастие.
  • 0:47 - 0:50
    Вероятно и затова
    постоянно преустройваме всичко
  • 0:50 - 0:55
    с надеждата иновациите ни
    да създадат естествено усещане.
  • 0:55 - 0:56
    Хайде да започнем с това --
  • 0:56 - 1:00
    с идеята, че добрият дизайн
    изглежда като природосъздаден.
  • 1:01 - 1:04
    Телефонът Ви не е много природосъздаден.
  • 1:05 - 1:08
    И сигурно смятате,
    че сте пристрастени към него,
  • 1:08 - 1:09
    но всъщност, не сте.
  • 1:09 - 1:11
    Не сме пристрастени
    към устройства,
  • 1:11 - 1:14
    пристрастени сме към информацията,
    която тече през тях.
  • 1:15 - 1:18
    Чудя се колко дълго бихте били щасливи
    на щастливото Ви място,
  • 1:18 - 1:21
    без абсолютно никакъв достъп
    до информация.
  • 1:22 - 1:24
    Заинтригуван съм от
    добирането ни до информация,
  • 1:24 - 1:26
    от начина, по който я преживяваме.
  • 1:26 - 1:30
    Пренасяме се от период
    на статична информация,
  • 1:30 - 1:33
    заключена в книги, библиотеки
    и автобусни спирки
  • 1:33 - 1:35
    в периода на дигитална информация,
  • 1:35 - 1:37
    устремявайки се към ерата
    на гъвкавата информация,
  • 1:37 - 1:44
    където децата Ви очакват постоянно и
    навсякъде да могат да се доберат до всичко.
  • 1:44 - 1:48
    от квантова физика
    до средновековно лозарство
  • 1:48 - 1:51
    от теория на половете
    до прогнозата за времето,
  • 1:52 - 1:54
    като щракване с пръсти.
  • 1:55 - 1:56
    Представете си това.
  • 1:56 - 1:59
    Хората харесват и прости устройства.
  • 1:59 - 2:02
    Телефонът ви не е много просто устройство.
  • 2:02 - 2:04
    Вилицата е прост уред.
  • 2:04 - 2:05
    (Смях)
  • 2:05 - 2:08
    И никак не ги харесваме, когато
    са направени от пластмаса,
  • 2:08 - 2:11
    поради същата причина изобщо
    не харесвам и телефона си,
  • 2:11 - 2:15
    не е приборът, с който
    искам да ползвам информация.
  • 2:15 - 2:20
    Мисля че има по-добри възможности
    от свят сглобен от екрани.
  • 2:20 - 2:22
    Не мразя екраните, но не вярвам,
  • 2:22 - 2:24
    не мисля, че някой сред нас одобрява
  • 2:24 - 2:27
    безкрайните часове,
    които прекарваме висейки над тях.
  • 2:28 - 2:29
    За щастие
  • 2:29 - 2:31
    големите технологични фирми
    изглеждат съгласни.
  • 2:31 - 2:36
    Всъщност са стабилно инвестирали в
    сензори за допир, реч и жест
  • 2:36 - 2:38
    и също в усещания
  • 2:38 - 2:41
    неща правещи скучни неща.
    като чашките, интересни
  • 2:41 - 2:44
    придавайки им магията на Интернета.
  • 2:44 - 2:47
    потенциално превръщайки дигиталния облак
  • 2:47 - 2:49
    в нещо, което можем да докоснем и местим.
  • 2:50 - 2:52
    Родителите ужасени от времето,
    прекарано пред екрана
  • 2:53 - 2:56
    се нуждаят от дигитални играчки,
    които да учат децата им да четат
  • 2:56 - 2:59
    и от функцията родителски контрол
    в магазини за дигитални апликации.
  • 3:00 - 3:03
    И мисля, всъщност,
    това наистина е започнало да се случва.
  • 3:04 - 3:08
    Реалността е по-пищна
    от каквото и да е тя на екрана.
  • 3:09 - 3:12
    Например аз обичам книги.
  • 3:12 - 3:17
    За мен те са като машини на времето,
    атоми и молекули свързани в пространството,
  • 3:17 - 3:21
    от момента на тяхното създаване
    до момента, в който самият аз ги преживея.
  • 3:21 - 3:23
    Но честно казано,
  • 3:23 - 3:25
    същото съдържание мога
    да открия и на телефона.
  • 3:25 - 3:30
    Тогава какво прави четенето на книга
    по-великолепно от четенето от екран?
  • 3:30 - 3:33
    Имам предвид от научна гледна точка.
  • 3:33 - 3:35
    Ние се нуждаем от екрани, разбира се.
  • 3:35 - 3:40
    Ще показвам филм,
    трябва ми огромен екран.
  • 3:41 - 3:44
    Но много повече може да се направи
    с тези магически кутийки.
  • 3:45 - 3:48
    Телефонът ви не е Цербер,
    пазещ портите на Интернета.
  • 3:48 - 3:49
    (Смях)
  • 3:49 - 3:52
    Можем да построим неща,
    физически неща,
  • 3:52 - 3:54
    използвайки физика и пиксели,
  • 3:54 - 3:57
    които могат да интегрират Интернета
    в света около нас.
  • 3:57 - 4:00
    И ще Ви дам няколко примера.
  • 4:02 - 4:05
    Преди време работих с
    дизайн агенцията Берг,
  • 4:05 - 4:10
    проучвайки какво всъщност би бил
    Интернета без екрани.
  • 4:10 - 4:12
    И те ни представиха различните начина,
  • 4:12 - 4:17
    по които светлината работи с основни
    сетива и с материални обекти
  • 4:17 - 4:22
    за да вдъхне живот на Интернета
    и да го направи осезаем.
  • 4:22 - 4:26
    Като този прекрасен, изцяло механичен
    YouTube плейър.
  • 4:27 - 4:29
    Това беше вдъхновение за мен.
  • 4:31 - 4:34
    След това работих с японската агенция АQ
  • 4:34 - 4:36
    по проект за изследване
    на психичното здраве.
  • 4:36 - 4:37
    Искахме да създадем обект
  • 4:37 - 4:41
    който да улови субективна информация
    за смяната на настроения,
  • 4:41 - 4:43
    която е изключително важна за диагностика.
  • 4:44 - 4:46
    Oбектът отчита допира,
  • 4:46 - 4:49
    бихте го натиснали много силно
    ако сте ядосани
  • 4:49 - 4:51
    или погалили нежно ако сте спокойни.
  • 4:51 - 4:54
    Като дигитален архив на емоции.
  • 4:54 - 4:57
    Като по-късно можете да
    прегледате тези моменти отново
  • 4:57 - 4:59
    и да добавите контекста им онлайн.
  • 4:59 - 5:01
    Най-вече,
  • 5:01 - 5:04
    искахме да създадем интимно,
    красиво нещо,
  • 5:04 - 5:06
    което да живее в джоба ви
  • 5:06 - 5:08
    и да бъде обект на обич.
  • 5:09 - 5:11
    Биноклите всъщност са подарък
    за рожден ден -
  • 5:11 - 5:13
    40 годишнината на Операта в Сидни.
  • 5:13 - 5:17
    Приятелите ни от Теларт в Бостън
    донесоха чифт улични бинокли
  • 5:17 - 5:20
    като тези на сградата на Емпайър Стейт,
  • 5:20 - 5:22
    и вътре монтираха 360-градусови изгледи
  • 5:22 - 5:25
    от други иконични места
    от световното наследство --
  • 5:25 - 5:27
    (Смях)
  • 5:27 - 5:29
    използвайки услугата 'Street View'.
  • 5:29 - 5:32
    И тогава ги поставихме под стълбищата.
  • 5:32 - 5:37
    Така те се превърнаха в тези физически,
    лесно пресътворени пространства,
  • 5:37 - 5:39
    като портал към емблематични места.
  • 5:39 - 5:42
    Може да видите Версай
    или Шекълтънс Хат.
  • 5:42 - 5:45
    Като цяло е виртуална реалност
    идваща от около 1955.
  • 5:45 - 5:47
    (Смях)
  • 5:47 - 5:51
    В офиса използваме топчета за хек,
    за да изпращаме инернет адреси.
  • 5:51 - 5:54
    Много е просто,
    като електронните билети.
  • 5:54 - 5:57
    Само слагаш уебсайта на мъничкия чип вътре
  • 5:58 - 6:01
    и после правиш това и ...Тадаам!
  • 6:01 - 6:03
    Уебсайтът се появява на телефона ви.
  • 6:03 - 6:06
    Струва около 10 стотинки.
  • 6:06 - 6:08
    Treehugger е проект,
    по който работим
  • 6:08 - 6:10
    с Грампи Сейлър и Финч, тук в Сидни.
  • 6:11 - 6:13
    И съм много развълуван от възможностите,
    които ще се явят,
  • 6:13 - 6:17
    когато разглобиш телефоните и
    сложиш парченцата по дърветата,
  • 6:17 - 6:20
    и от вероятността децата ми
  • 6:20 - 6:25
    да посетят омагьосана гора,
    направлявани от вълшебна пръчица,
  • 6:25 - 6:28
    където могат да говорят с
    дигитални феички, да задават въпроси
  • 6:28 - 6:30
    и да бъдат питани въпроси в замяна.
  • 6:30 - 6:31
    Както виждате,
  • 6:31 - 6:33
    в момента сме в началото с този проект.
  • 6:33 - 6:35
    (Смях)
  • 6:35 - 6:36
    Но съм много развълнуван
  • 6:36 - 6:40
    от възможността да върнем децата
    навън, без екраните
  • 6:40 - 6:44
    но с целия магически свят
    на Интернета около тях.
  • 6:44 - 6:48
    И се надяваме да имаме нещо такова,
    работещо до края на годината.
  • 6:50 - 6:51
    Нека обобщим.
  • 6:52 - 6:54
    Хората харесват простите отговори.
  • 6:54 - 6:56
    Хората обожават информация.
  • 6:56 - 6:58
    Хората се нуждаят от прости уреди.
  • 6:59 - 7:04
    Тези норми трябва да са в основата
    на дизайните ни за бъдещето,
  • 7:04 - 7:06
    не само за Интернета.
  • 7:06 - 7:12
    Може би се чувствате неудобно в новата ера
    на информация, в която навлизаме.
  • 7:12 - 7:16
    Може би се чувствате по-скоро предизвикан,
    от колкото просто развълнуван.
  • 7:16 - 7:18
    Знаете ли какво? Аз също.
  • 7:18 - 7:22
    Наистина забележителен период
    в човешката история.
  • 7:24 - 7:28
    Ние сме хората, които построихме
    света около себе си,
  • 7:28 - 7:30
    Няма намеса на изкуствен интелект...
  • 7:30 - 7:31
    засега.
  • 7:31 - 7:33
    (Смях)
  • 7:33 - 7:39
    Ние го направихме - дизайнерите,
    архитектите, творците, инжинерите.
  • 7:39 - 7:41
    И ако си го поставим за цел,
  • 7:41 - 7:45
    смятам, че всъщност можем да създадем
    'щастливо място'
  • 7:45 - 7:48
    изпълнено с информацията, която обожаваме
  • 7:48 - 7:53
    и до която достигаме със същата лекота,
    с която включваме лампата вкъщи.
  • 7:53 - 7:54
    И въпреки че изглежда неизбежно
  • 7:54 - 8:00
    обществото да продължи да жадува
    часовници, уебсайтове и джаджи,
  • 8:00 - 8:06
    може да помислим и за употребата на корк,
    светлина и топчета за хек.
  • 8:06 - 8:07
    Много ви благодаря.
  • 8:07 - 8:10
    (Аплодисменти)
Title:
Интернет без екрани може да изглежда така
Speaker:
Том Углов
Description:

Дизайнерът Том Углов създава бъдеще, в което любовта на човечеството към природосъобразни решения и лесни инструменти може да съжителства с необходимостта ни от информация и уредите, които могат да ни я предоставят. "Реалността е по-богата от екраните", казва той. "Може да имаме "щастливо място" пълно с информацията, която обичаме, което се усеща толкова естествено, колкото запалването на крушка."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:23

Bulgarian subtitles

Revisions