Bir tesadüf için sihirli bir arayış
-
0:01 - 0:07Gösterime her şeyin %90'ının saçma
olduğunu söyleyerek başlamak istiyorum. -
0:07 - 0:08(Gülüşmeler)
-
0:08 - 0:10Buna Sturgeon Yasası deniyor
ve bunun anlamı: -
0:10 - 0:15Bir şeyin çoğunluğu her zaman kötüdür.
-
0:17 - 0:19Burada bir zürafam var.
-
0:19 - 0:22Arkamı dönüp zürafayı size atacağım
-
0:22 - 0:25ve yakalayan kişi bana yardımcı olacak.
-
0:26 - 0:30Bayım, zürafayı yakaladınız.
-
0:30 - 0:32Elimde bir iskambil kağıdı var.
-
0:33 - 0:37Desteden istediğiniz kartı seçebilirsiniz.
-
0:38 - 0:39İzleyici: Kupa 10.
-
0:39 - 0:41Helder Guimarãe: Kupa 10.
-
0:41 - 0:43Destedeki herhangi
bir kartı seçebilirdiniz, -
0:43 - 0:45ama siz kupa 10'u seçtiniz
-
0:46 - 0:48Her şeyin %90'ı saçmalıktır
-
0:48 - 0:52ve bu da gösteriyor ki Sturgeon haklıydı.
-
0:52 - 0:53(Gülüşmeler)
-
0:53 - 0:57(Alkışlar)
-
0:57 - 1:02(Gülüşmeler)
-
1:02 - 1:05Bayım, bu sizin gösteriniz değil.
-
1:05 - 1:09(Gülüşmeler)
-
1:09 - 1:11Zürafayı bir dakika tutun, tamam mı?
-
1:11 - 1:13(Gülüşmeler)
-
1:13 - 1:15Tanrım.
-
1:15 - 1:17(Gülüşmeler)
-
1:17 - 1:19Çılgın insanlar...
-
1:19 - 1:22Gerçek şu ki,
-
1:22 - 1:27neden her şeyin çoğunluğu kötüdür?
-
1:27 - 1:31Benim cevabım ise
bence düşünmekten çok çabuk vazgeçiyoruz. -
1:31 - 1:33Size küçük, açık bir örnek vereceğim,
-
1:33 - 1:37yüzyılın başında
insanların yaptığı bir şey -
1:37 - 1:40bu yüzyıl değil, diğeri.
-
1:40 - 1:43Bir kağıt parçasını alıyorsunuz
-
1:43 - 1:48zayıf olan elinizi kullanarak
içine katlıyorsunuz, -
1:48 - 1:50bana göre sol elim.
-
1:50 - 1:54Böyle görünmesi gerekiyor.
-
2:02 - 2:05Tepkinizden ne kadar
ilgisiz olduğunuzu anlıyorum. -
2:05 - 2:07(Gülüşmeler)
-
2:07 - 2:09Ama sorun yok, neden olduğunu biliyorum.
-
2:09 - 2:11Düşünmekten çabuk vazgeçiyoruz.
-
2:11 - 2:12Şimdi buna biraz daha
-
2:12 - 2:14düşünce katacak olursak,
bir ataç gibi. -
2:14 - 2:20Ataç durumu daha ilginç bir
hale getirecek. -
2:20 - 2:23Bu kadar da değil, elimi ve parmaklarımı
kullanmak yerine, -
2:23 - 2:25elimi yumruk yapıp kullanacağım,
-
2:25 - 2:28-ki bu durumu daha da ilginçleştirecek.
-
2:28 - 2:33Bu kadarla da kalmıyor, kendimi bir
saniye ile sınırlandıracağım. -
2:33 - 2:38işte böyle bir şey.
-
2:40 - 2:42Şimdi -- hayır, hayır, hayır.
-
2:42 - 2:46Sturgeon haklı olabilir.
-
2:46 - 2:48Ama daima haklı olacak değil.
-
2:48 - 2:49Her şey değişebilir.
-
2:49 - 2:51Bayım, hangi kartı seçmiştiniz?
-
2:51 - 2:53Kupa 10?
-
2:53 - 2:59İşte size her şeyin
değişebileceğinin kanıtı.. -
2:59 - 3:01kupa 10.
-
3:01 - 3:04(Alkışlar)
-
3:04 - 3:07Sırlar önemlidir.
-
3:08 - 3:10Sırlar değerlidir.
-
3:10 - 3:15İşte bu da tecrübe ettiğim
en iyi sır. -
3:15 - 3:18Masanın üzerinde bir deste kağıt,
yaşlı bir adam -
3:18 - 3:21ve bir iddia ile başlıyor.
-
3:21 - 3:25"Sonuna kadar desteye dokunmayacağım."
-
3:25 - 3:27Adamın kim olduğunun bir önemi yok,
-
3:27 - 3:33önemli olan kafamın içinde
tekrarlayan o cümle: -
3:33 - 3:36"Sonuna kadar desteye dokunmayacağım."
-
3:36 - 3:38Şimdi, bütün bunlar olurken,
-
3:38 - 3:40elinde küçük bir not defteri tutuyordu
-
3:40 - 3:43bazen defteri açıp sayfalarını çeviriyordu
-
3:43 - 3:45ve bir şeylere bakıyordu.
-
3:45 - 3:48Aslında dikkatim çok da
defterin üzerinde değildi -
3:48 - 3:53aklımda masanın üzerindeki deste ve
biraz önce ettiği cümle vardı, -
3:53 - 3:57"Sonuna kadar desteye dokunmayacağım."
-
3:57 - 3:58Bayım, zürafa sizde.
-
3:58 - 4:00Şimdi onu istediğiniz yere atın ki
-
4:00 - 4:02rastgele birini seçebilelim.
-
4:03 - 4:07Çok güzel, siz bu hikayede
benim rolümü üstleneceksiniz. -
4:07 - 4:09Yaşlı adam bana döndü ve dedi ki,
-
4:09 - 4:12"Kırmızı kart mı siyah kart mı?"
-
4:12 - 4:13ve benim cevabım...
-
4:13 - 4:15İzleyici: Siyah kart
-
4:15 - 4:16HG: Doğru!
-
4:16 - 4:18Siyah karttı.
-
4:18 - 4:21Ve dedi ki, "sinek mi, maça mı?"
-
4:21 - 4:22ve benim cevabım...
-
4:22 - 4:24İzleyici: Maça.
-
4:24 - 4:28HG: Doğru! Maçaydı.
(Gülüşmeler) -
4:28 - 4:31Dedi ki, " yüksek bir maça mı,
düşük bir maça mı?" -
4:31 - 4:33ve benim cevabım...
-
4:33 - 4:35İzleyici: Yüksek bir maça.
-
4:35 - 4:37HG: Doğru! Yüksek bir maçaydı.
(Gülüşmeler) -
4:37 - 4:40Yüksek bir maça olduğu için,
bir dokuz, bir on, -
4:40 - 4:43bir joker, bir papaz,
bir kız veya maça ası olabilir -
4:43 - 4:44Ve benim cevabım...
-
4:44 - 4:46İzleyici: Papaz.
-
4:46 - 4:49HG: Maça papazı, doğru.
-
4:50 - 4:51Şimdi bayım, dürüst olalım.
-
4:51 - 4:54Siyahı seçtiniz, maçayı seçtiniz,
-
4:54 - 4:57yüksek bir maça seçtiniz,
ve seçtiğiniz kart -- neydi? -
4:57 - 4:59İzleyici: Papaz.
HG: Maça papazı. -
4:59 - 5:01Kararınızı etkilediğimi düşünüyor musunuz?
-
5:01 - 5:03İzleyici: Hayır,
sadece enerjinizi hissettim. -
5:03 - 5:05HG: Fakat bu sizin kendi seçiminiz
-
5:05 - 5:06doğru mu ?
-
5:06 - 5:07İzleyici: Kesinlikle.
-
5:07 - 5:09Eğer değilse, tekrar baştan yapabiliriz.
-
5:09 - 5:11Yeterince adil miydi?
İzleyici: Kesinlikle. -
5:11 - 5:14HG: Şimdi, yaşlı adam bana döndü
ve bana bir soru daha sordu, -
5:14 - 5:171 ile 52 arasında bir sayı.
-
5:17 - 5:19Ve aklıma gelen ilk sayı...
-
5:19 - 5:21İzleyici: 17
-
5:21 - 5:25HG: Doğru! 17'ydi
(Kahkahalar) -
5:25 - 5:28Yaşlı adam bir şey daha söyledi:
-
5:28 - 5:31"Buraya kadar, bitti"
-
5:31 - 5:35ve ne demek istediğini biliyordum.
-
5:35 - 5:38Gidip desteye dokunacaktı.
-
5:39 - 5:45İşte her şey gördüğünüz gibi.
-
5:45 - 5:49Desteyi kutudan çıkardı.
-
5:49 - 5:51Kutunun içi boştu.
-
5:52 - 6:01Saymaya başladı, "Bir, iki, üç, dört,
beş, altı, yedi, sekiz, dokuz, on." -
6:02 - 6:04Gerilim artıyordu.
-
6:04 - 6:07(Gülüşmeler)
-
6:08 - 6:16"...11, 12, 13, 14, 15, 16, 17."
-
6:17 - 6:2217'ye geldiğinde, maça papazı yerine,
-
6:22 - 6:26destenin ortasından bir şey çıktı,
-
6:26 - 6:31-ki bunun daha sonra gerçekten
bir sır olduğunu fark edecektim. -
6:32 - 6:35Yaşlı adam ayağa kalktı ve gitti.
-
6:35 - 6:36Onu bir daha hiç görmedim.
-
6:38 - 6:40Fakat not defterini bırakmıştı,
-
6:40 - 6:42baştan beri oradaydı.
-
6:43 - 6:46Onu aldım,
-
6:46 - 6:51bu, tecrübe ettiğim en iyi sırdı.
-
6:52 - 6:56Sakladığımız ve paylaştığımız
-
6:56 - 6:59sırlar bizi tanımlar.
-
6:59 - 7:03Bu da onun benimle
sırrını paylaşma şekliydi. -
7:03 - 7:12(Alkışlar)
-
7:12 - 7:14Çok çılgınca! Şimdi ---
-
7:14 - 7:18(Gülüşmeler)
-
7:18 - 7:25Şaşırtıcı şeylerin her zaman
olabileceğine inanırım. -
7:25 - 7:26Gerçekten inanırım.
-
7:26 - 7:29Onları çok fazla göremiyor
olmamızın sebebi de, -
7:29 - 7:32kendimizi o şaşırtıcı şeyleri
-
7:32 - 7:35arayacak konuma koymuyor olmayışımızdır.
-
7:36 - 7:41Peki, o şaşırtıcı şeyleri aramaya karar
verirsek ne olur, -
7:41 - 7:46hayatımızda gerçekten şaşırtıcı olan
o küçük tesadüfleri? -
7:47 - 7:48Evet; zürafa sizde,
-
7:48 - 7:53durmayın, istediğiniz yöne atın ve
rastgele birini seçelim. -
7:55 - 7:58Bayım, size sorum şu,
-
7:58 - 8:03acaba yanınızda 1 Amerikan Dolar'ı var mı?
-
8:03 - 8:05İzleyici: Olması lazım.
-
8:05 - 8:07HG: Var mı? İşte bakın, bir tesadüf!
-
8:07 - 8:10(Gülüşmeler)
-
8:10 - 8:12Olup olmadığından emin olalım.
-
8:12 - 8:13Var mı?
-
8:13 - 8:15İzleyici: Evet
HG: Evet! Harika. -
8:15 - 8:19Şimdi sizden benim yaptığım şeyleri
birebir yapmanızı istiyorum. -
8:19 - 8:21Size göstermek için bende de bir
dolar var. -
8:21 - 8:22Şimdi parayı almanızı,
-
8:22 - 8:26ve Washington tarafı içeri gelecek
şekilde katlamanızı istiyorum, bu şekilde. -
8:26 - 8:29Bu şekilde bir kare oluşturduk, tamam mı?
-
8:29 - 8:33Şimdi de parayı bu şekilde
katlamanızı istiyorum, boyuna, -
8:33 - 8:34elimizde bir dikdörtgen olacak,
-
8:34 - 8:37ve tekrar --
evet evet gerçekten katlayın -- -
8:37 - 8:38katladıysanız,
-
8:38 - 8:42lütfen parayı bu şekilde bir kare
olacak şekilde tekrar katlayın. -
8:42 - 8:44bitirdiğiniz zaman bana söyleyin.
-
8:45 - 8:46Yapabildiniz mi? Harika.
-
8:46 - 8:48Şimdi yanınıza geleceğim,
-
8:48 - 8:50ve başlamadan önce,
-
8:50 - 8:53bunu çok ciddi bir ortamda
yaptığımızdan emin olmak istiyorum. -
8:53 - 8:59Başlarken, işte burada bir kalem ve
bir de ataçımız var. -
8:59 - 9:02İlk olarak, kalemi alın ve
parayı imzalayın. -
9:02 - 9:04Bunu şunun için yapıyoruz:
-
9:04 - 9:07daha sonra, sahnede
bir şeyler yapacağım -
9:07 - 9:08ve sizin, Helder beni oyalarken
-
9:08 - 9:10birisi sahneye geldi ve
parayı değiştirdi -
9:10 - 9:13diye düşünmenizi istemem.
-
9:13 - 9:15Yani bunun aynı para olduğundan
emin olmak istiyorum. -
9:15 - 9:18Bir de, ataçı almanızı
-
9:18 - 9:20ve paraya takmanızı istiyorum.
-
9:20 - 9:22Sahneye kimse gelip
parayı değiştirmese bile, -
9:22 - 9:26gidip parayı açıp görmek istemediğim
şeyi görüp -
9:26 - 9:27tekrar kapatmak için
-
9:27 - 9:27zamanım olmayacak.
-
9:27 - 9:28Yeterince açık mı?
-
9:28 - 9:30Şimdi kalemi geri verebilirsiniz.
-
9:30 - 9:32Evet işte böyle, her şey çok açık,
-
9:32 - 9:36Bunu herkesin tam olarak
gördüğünden emin olmak istiyorum -
9:36 - 9:41başından itibaren
-
9:41 - 9:43ve herkesin görebilmesi için,
-
9:43 - 9:47sahnede bir kameraman olacak.
-
9:47 - 9:49Harika, böylece her şeyi görebileceksiniz.
-
9:49 - 9:52Bu sizin imzanız mı? Evet? Harika.
-
9:52 - 9:59Ayrıca bunun için bir deste kağıt
ve bardak kullanacağız. -
9:59 - 10:02Ve algılarımızı şaşırtıcı bir tesadüfü
-
10:02 - 10:05aramak için açık tutacağız.
-
10:05 - 10:07Acaba bana yardımcı olabilir misiniz?
-
10:07 - 10:09Biraz kart alın ve karıştırın.
-
10:09 - 10:12Siz de biraz kart alıp karıştırır mısınız?
-
10:12 - 10:14Siz de alıp karıştırabilirsiniz.
-
10:14 - 10:16Kartları istediğiniz şekilde
karıştırabilirsiniz. -
10:16 - 10:18Bu şekilde karıştırabilirsiniz.
-
10:18 - 10:20Daha karmaşık bir
şekilde karıştırabilirsiniz, -
10:20 - 10:21bunun gibi.
-
10:21 - 10:23Amerikan tarzı karıştırabilirsiniz.
-
10:23 - 10:24Bir Portekizli olarak, size bunu nasıl
-
10:24 - 10:26yapacağınızı öğretmek haddim değil.
-
10:26 - 10:29Kartları karıştırdıktan sonra
önemli olan kısım şu, -
10:29 - 10:31kartları kesip üste
tamamlamayı unutmayın. -
10:31 - 10:32Bunu benim için
-
10:32 - 10:33yapar mısınız, bayım?
-
10:33 - 10:34Lütfen kesin ve tamamlayın.
-
10:34 - 10:37Ve lütfen bitirdiğinizde,
kartları havaya kaldırın. -
10:37 - 10:39Siz de, kesin tamamlayın
ve havaya kaldırın. -
10:39 - 10:40Havaya.
-
10:40 - 10:44Bir, iki, üç, dört ve beş kişi tarafından
karıştırılmış bir deste kağıt. -
10:44 - 10:49Şimdi, kağıtları bir araya toplayacağım.
-
10:50 - 10:53Evet işte böyle.
-
10:54 - 10:56Herkesin önünde
-
10:56 - 10:58bir tesadüfü
-
10:58 - 11:01arayacağım.
-
11:04 - 11:05Bunu deneyeceğim.
-
11:13 - 11:17Elimde bazı kartlar var,
-
11:17 - 11:20belki de hiçbir şey ifade etmeyecekler.
-
11:21 - 11:24Belki yeterince fazla
dikkatimizi vermediğimiz için. -
11:25 - 11:28Belki de çok şey ifade edecekler.
-
11:28 - 11:32Başlamadan önce,
bayım, bana bir dolar verdiniz. -
11:32 - 11:34Bu sizin imzanız mı?
-
11:34 - 11:35İzleyici: Evet.
-
11:35 - 11:39HG: Çok net görmenizi istiyorum,
-
11:39 - 11:42paranızı açacağım,
-
11:42 - 11:47ve içindeki oluşturduğumuz
sırrı ortaya çıkaracağım. -
11:47 - 11:53Ve bu paranın sırrı da
seri numarasında. -
11:53 - 11:56Hanımefendi, parayı alabilir misiniz?
-
11:57 - 11:59Seri numarasında, bir harf var.
-
11:59 - 12:02Harften sonra gelen ilk rakam nedir?
-
12:02 - 12:04İzleyici: Yedi.
-
12:04 - 12:06HG: Yedi.
-
12:06 - 12:07Yedi.
-
12:09 - 12:12Belkide bu sadece bir tesadüftür.
-
12:12 - 12:14İkinci rakam nedir?
İzleyici: Dokuz. -
12:14 - 12:18Yani yediden sonra,
bir dokuzumuz var. -
12:19 - 12:21Ya dokuzdan sonra?
-
12:21 - 12:22İzleyici: İki.
-
12:22 - 12:24HG: İki. İkiden sonra?
-
12:24 - 12:25İzleyici: Üç.
-
12:25 - 12:27HG: Üç, ve sonra?
-
12:27 - 12:28İzleyici:Üç.
HG: Üç. -
12:28 - 12:31İzleyici: Yedi.
-
12:31 - 12:32HG: Yedi.
-
12:32 - 12:35İzleyici: İki.
HG: İki, ve? -
12:35 - 12:37İzleyici: Q
-
12:37 - 12:41HG: Q yani kızdaki gibi mi?
İzleyici: Evet. -
12:41 - 12:42(Alkışlar)
-
12:42 - 12:44Sinek kızı!
-
12:44 - 12:47Bütün kartlar doğru sırada
sadece sizin için. -
12:47 - 12:49İşte benim gösterim.
-
12:49 - 12:52Çok teşekkür ediyorum,
iyi geceler diliyorum. -
12:52 - 12:58(Alkışlar)
- Title:
- Bir tesadüf için sihirli bir arayış
- Speaker:
- Helder Guimarães
- Description:
-
Küçük tesadüfler. Her zaman gerçekleşirler fakat onlara dikkatimizi vermediğimiz için önümüzden geçer giderler. Çok hoş bir şekilde hazırlanmış zekice bir oyunla, sihirbaz Helder Guimarães bir deste kağıt, bir dolar ve oyuncak zürafa ile gösterisini sizlere sunuyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:11
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for A magical search for a coincidence | ||
Neslihan Kara accepted Turkish subtitles for A magical search for a coincidence | ||
Neslihan Kara edited Turkish subtitles for A magical search for a coincidence | ||
Neslihan Kara edited Turkish subtitles for A magical search for a coincidence | ||
Neslihan Kara edited Turkish subtitles for A magical search for a coincidence | ||
Meric Aydonat rejected Turkish subtitles for A magical search for a coincidence | ||
Azra Erdem edited Turkish subtitles for A magical search for a coincidence | ||
Azra Erdem edited Turkish subtitles for A magical search for a coincidence |