Return to Video

Як переосмислити багатоповерхівку?

  • 0:01 - 0:04
    Ще студентом, у 1960,
  • 0:04 - 0:06
    я отримав стипендію за кордоном,
  • 0:06 - 0:09
    щоб вивчати будівництво
    в Північній Америці.
  • 0:09 - 0:12
    Ми там подорожували.
  • 0:12 - 0:15
    Бачили комунальні високоповерхівки
  • 0:15 - 0:17
    у всіх головних містах:
  • 0:17 - 0:19
    Нью-Йорк, Філадельфія.
  • 0:19 - 0:22
    Там жили люди без вибору.
  • 0:22 - 0:24
    А тоді ми проїхались передмістями,
  • 0:24 - 0:26
    і мені прийшла думка,
  • 0:26 - 0:29
    що ми маємо переосмислити
    житлове будівництво.
  • 0:29 - 0:32
    Має бути ще інший спосіб це робити.
  • 0:32 - 0:34
    Ми не можемо підтримувати околиці,
  • 0:34 - 0:36
    то ж, нумо, сконструюємо будівлю
  • 0:36 - 0:40
    із характеристиками особняку
  • 0:40 - 0:41
    на кожному поверсі.
  • 0:41 - 0:45
    Оточену садами,
  • 0:45 - 0:47
    в контакті з природою,
  • 0:47 - 0:49
    із вулицями замість коридорів.
  • 0:49 - 0:53
    Ми розробили економний прототип,
  • 0:53 - 0:58
    і ось він - майже 50 років по тому.
  • 0:58 - 1:01
    Дуже бажане місце для проживання.
  • 1:01 - 1:04
    Зараз це - об'єкт культурної спадщини,
  • 1:04 - 1:07
    який не набув поширення.
  • 1:07 - 1:12
    У 1973 я вперше поїхав до Китаю.
  • 1:12 - 1:16
    Під час Культурної Революції.
  • 1:16 - 1:19
    Ми проїхались країною,
  • 1:19 - 1:22
    зустрілися з проектувальниками.
  • 1:22 - 1:24
    Ось Бейджин у той час,
  • 1:24 - 1:27
    жодної багатоповерхівки,
  • 1:27 - 1:29
    як і в Шанхаї.
  • 1:29 - 1:33
    Шенжен ще навіть не був містом.
  • 1:33 - 1:36
    Де-не-де якісь машини.
  • 1:36 - 1:39
    30 років по тому,
  • 1:39 - 1:42
    ось вам Бейджин.
  • 1:42 - 1:44
    А це Гонконг.
  • 1:44 - 1:46
    Якщо ви багаті, ви живете тут,
  • 1:46 - 1:49
    якщо ж бідні, так само тут,
  • 1:49 - 1:51
    але густота зашкалює, і не лише в Азії.
  • 1:51 - 1:53
    Сан Пауло, ви можете летіти
  • 1:53 - 1:56
    гелікоптером 45 хвилин
  • 1:56 - 1:58
    і бачити, як багатоповерхівки
  • 1:58 - 2:00
    пожирають давніші низькі будинки.
  • 2:00 - 2:03
    І як наслідок - скупчення,
  • 2:03 - 2:07
    втрата мобільності і т.д.
  • 2:07 - 2:09
    Тож декілька років тому ми повернулися,
  • 2:09 - 2:11
    щоб переосмислити житлові умови.
  • 2:11 - 2:14
    Чи могли б ми зробити їх кращими?
  • 2:14 - 2:17
    І досягнути такої якості життя
  • 2:17 - 2:21
    при теперішній густоті заселення ?
  • 2:21 - 2:24
    І ми усвідомили, що вся справа у світлі,
  • 2:24 - 2:27
    у сонці, природі,
  • 2:27 - 2:29
    розмірності.
  • 2:29 - 2:33
    Чи можна відкрити поверхню будівлі
  • 2:33 - 2:35
    для більшого контакту з довкіллям?
  • 2:35 - 2:38
    Ми розробили ряд моделей:
  • 2:38 - 2:42
    економні, дешевші і компактніші;
  • 2:42 - 2:44
    мембрани житла,
  • 2:44 - 2:46
    де люди могли б створити власні доми
  • 2:46 - 2:48
    та власні сади.
  • 2:48 - 2:52
    І тоді для випробувань ми взяли Нью Йорк,
  • 2:52 - 2:54
    а саме, Нижній Манхеттен.
  • 2:54 - 2:58
    Ми нанесли на карту всі тамтешні будинки.
  • 2:58 - 3:01
    ЛІворуч - сьогоднішній Манхеттен:
  • 3:01 - 3:06
    синій колір - будівлі, червоний -офіси.
  • 3:06 - 3:08
    Праворуч ми переформували його:
  • 3:08 - 3:11
    офіси займають нижні поверхи,
  • 3:11 - 3:14
    а 75 поверхів зверху -
  • 3:14 - 3:15
    помешкання.
  • 3:15 - 3:18
    На 25-му рівні, у повітрі, знаходиться
  • 3:18 - 3:20
    громадська вулиця.
  • 3:20 - 3:22
    Вона негерметична.
  • 3:22 - 3:24
    Тут є сади і відкриті місця
  • 3:24 - 3:25
    для громади,
  • 3:25 - 3:28
    майже кожен блок має власний сад
  • 3:28 - 3:31
    та громадський простір навкруги.
  • 3:31 - 3:34
    І, найважливіше, він -
    доступний, відкритий.
  • 3:34 - 3:38
    Він не утворює стіну чи перешкоду в місті,
  • 3:38 - 3:40
    а світло потрапляє всюди.
  • 3:40 - 3:42
    І за останні два чи три роки
  • 3:42 - 3:45
    ми, зрештою, вперше
  • 3:45 - 3:48
    усвідомлюємо якість життя
    у житловому середовищі
  • 3:48 - 3:52
    в реальних проектах по всій Азії.
  • 3:52 - 3:55
    Ось Кінхуандао у Китаї:
  • 3:55 - 3:58
    непогана будівля,
    щодо неї існує розпорядження,
  • 3:58 - 4:01
    що кожна кімната має отримати
  • 4:01 - 4:03
    три години світла.
  • 4:03 - 4:06
    Це вимірюється під час зимового сонцестояння.
  • 4:06 - 4:10
    А в Сінгапурі будується
  • 4:10 - 4:13
    житло для середнього класу, сади,
  • 4:13 - 4:17
    громадські вулиці, парки і т.д.
  • 4:17 - 4:19
    І Коломбо.
  • 4:19 - 4:21
    Хочу порушити тут ще одну проблему,
  • 4:21 - 4:25
    а саме - оформлення громадського простору.
  • 4:25 - 4:29
    Сто років після того,
    як ми почали будівництво
  • 4:29 - 4:30
    високих споруд,
  • 4:30 - 4:33
    нам ще треба зрозуміти,
  • 4:33 - 4:36
    як високоповерхівка
  • 4:36 - 4:39
    стає блоком для створення міста,
  • 4:39 - 4:41
    та громадської держави.
  • 4:41 - 4:44
    У Сінгапурі нам випала можливість:
  • 4:44 - 4:47
    10 млн. квадратних футів, надзвичаійна щільність.
  • 4:47 - 4:51
    Беручи до уваги , що ззовні і всередині
  • 4:51 - 4:53
    інтегровані алеї та парки
  • 4:53 - 4:56
    з інтенсивним міським життям.
  • 4:56 - 4:59
    Тож тут є зовнішній і внутрішній простір,
  • 4:59 - 5:01
    і ви рухаєтесь від одного до іншого,
  • 5:01 - 5:03
    ви в контакті з природою,
  • 5:03 - 5:07
    і на кожному рівні
  • 5:07 - 5:10
    є громадські парки і відкриті місця:
  • 5:10 - 5:12
    на вершинах веж,
  • 5:12 - 5:13
    уздовж них,
  • 5:13 - 5:17
    і, зрештою, на даху - небесний парк,
  • 5:17 - 5:21
    2,5 акри, бігові доріжки, ресторани,
  • 5:21 - 5:26
    і найдовший у світі басейн.
  • 5:26 - 5:29
    Ось що я можу розказати за 5 хвилин.
  • 5:29 - 5:31
    Дякую.
  • 5:31 - 5:33
    (Оплески)
Title:
Як переосмислити багатоповерхівку?
Speaker:
Мош Сафді
Description:

У 1967 році Мош Сафді перевигадав монолітну багатоповерхівку, створивши "Житло 67", яке надало кожному поверху нечуваний простір. На його думку, зараз, майже 50 років по тому, потреба в такій будівлі просто-таки величезна. В цьому короткому виступі Сарфі розглядає низку проектів, які ліквідують висотність та дозволяють світлу проникнути в густонаселені переповнені міста.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:46

Ukrainian subtitles

Revisions Compare revisions