Kako ponovno izmisliti stambenu zgradu
-
0:01 - 0:041960., još kao student,
-
0:04 - 0:06dobio sam putujuću stipendiju
-
0:06 - 0:09kako bih proučavao
kuće u Sjevernoj Americi. -
0:09 - 0:12Putovali smo zemljom.
-
0:12 - 0:15Vidio sam nebodere za javni smještaj
-
0:15 - 0:17u svim velikim gradovima:
-
0:17 - 0:19New York, Philadelphia.
-
0:19 - 0:22Oni koji nisu imali izbor
živjeli su ondje. -
0:22 - 0:24I potom smo putovali
od pregrađa do pregrađa, -
0:24 - 0:26i vratio sam se s idejom,
-
0:26 - 0:29trebamo ponovno izmisliti stambenu zgradu.
-
0:29 - 0:32Mora postojati drugi način da se ovo radi.
-
0:32 - 0:34Ne možemo održati predgrađa,
-
0:34 - 0:36pa dizajnirajmo zgradu
-
0:36 - 0:40koja daje kvalitete kuće
-
0:40 - 0:41svakoj stambenoj jedinici.
-
0:41 - 0:45U Habitatu će biti važni vrtovi,
-
0:45 - 0:47kontakt s prirodom,
-
0:47 - 0:49ulice umjesto hodnika.
-
0:49 - 0:53Prethodno smo ih iztradili
kako bi bile ekonomične, -
0:53 - 0:58i evo ih, gotovo 50 godina kasnije.
-
0:58 - 1:01To je vrlo poželjno mjesto za život.
-
1:01 - 1:04To je sada zgrada naslijeđa,
-
1:04 - 1:07ali njen broj se nije povećao.
-
1:07 - 1:121973. prvi put sam otputovao u Kinu.
-
1:12 - 1:16Trajala je Kulturna Revolucija.
-
1:16 - 1:19Putovali smo zemljom,
-
1:19 - 1:22sastajali se sa arhitektima i planerima.
-
1:22 - 1:24Ovo je Peking tada,
-
1:24 - 1:27bez ijednog nebodera
-
1:27 - 1:29u Pekingu ili Šangaju.
-
1:29 - 1:33Šenzen nije postojao kao grad.
-
1:33 - 1:36Nije bilo automobila.
-
1:36 - 1:39Trideset godina kasnije,
-
1:39 - 1:42ovo je Peking danas.
-
1:42 - 1:44Ovo je Hong Kong.
-
1:44 - 1:46Ako ste bogati, živite ondje,
-
1:46 - 1:49ako ste siromašni,živite ovdje,
-
1:49 - 1:51ali velika je gustoća,
i nije tako samo u Aziji. -
1:51 - 1:53Sao Paulo, možete putovati
-
1:53 - 1:56u helikopteru 45 minuta
-
1:56 - 1:58i vidjeti kako neboderi konzumiraju
-
1:58 - 2:00niski okoliš 19. stoljeća.
-
2:00 - 2:03I s tim, dolazi zagušenje,
-
2:03 - 2:07gubimo mobilnost,
i tako dalje i tako bliže. -
2:07 - 2:09Prije par godina, odlučili smo se vratiti
-
2:09 - 2:11i ponovno promisliti Habitat.
-
2:11 - 2:14Možemo li ju učiniti pristupačnijom?
-
2:14 - 2:17Možemo li postići ovu kvalitetu života
-
2:17 - 2:21u gustoćama koje danas prevladavaju?
-
2:21 - 2:24I shvatili smo, radi se o svjetlosti,
-
2:24 - 2:27suncu, prirodi,
-
2:27 - 2:29radi se o fraktalizaciji.
-
2:29 - 2:33Možemo li otvoriti površinu zgrade
-
2:33 - 2:35tako da ima više dodira s vanjštinom?
-
2:35 - 2:38Smislili smo velik broj modela:
-
2:38 - 2:42ekonomične modele,
kompaktnije i lakše za gradnju; -
2:42 - 2:44membrane kuća
-
2:44 - 2:46gdje ljudi mogu dizajnirati svoju kuću
-
2:46 - 2:48i stvoriti vlastite vrtove.
-
2:48 - 2:52I uzeli smo New York kao testni slučaj,
-
2:52 - 2:54i pogledali smo Manhattan.
-
2:54 - 2:58I mapirali smo sva područja
za građenje na Manhattanu. -
2:58 - 3:01Lijevo je Manhattan danas:
-
3:01 - 3:06plavo su kuće, crveno uredi, trgovine.
-
3:06 - 3:08Desno, rekonfigurirali smo ga:
-
3:08 - 3:11uredi čine bazu,
-
3:11 - 3:14i onda, 75 katova iznad,
-
3:14 - 3:15nalaze se stanovi.
-
3:15 - 3:18Nalazi se ulica u zraku na 25 katu,
-
3:18 - 3:20društvena ulica.
-
3:20 - 3:22Propusna je.
-
3:22 - 3:24Postoje vrtovi i otvoreni prostori
-
3:24 - 3:25za društvo,
-
3:25 - 3:28svaka jedinica ima
svoj vlastiti privatni vrt, -
3:28 - 3:31i društveni prostor unaokolo.
-
3:31 - 3:34I najvažnije, propusno je, otvoreno.
-
3:34 - 3:38Ne stvara zid ili prepreku u gradu,
-
3:38 - 3:40i svjetlost je propuštena posvuda.
-
3:40 - 3:42I zadnje dvije ili tri godine,
-
3:42 - 3:45smo zapravo, prvi puta,
-
3:45 - 3:48shvatili kvalitetu života Habitata
-
3:48 - 3:52u stvarnim projektima diljem Azije.
-
3:52 - 3:55Ovo je Qinhuangdao u Kini:
-
3:55 - 3:58kuće za srednji stalež, gdje je pravilo
-
3:58 - 4:01da svaki stan mora primiti
-
4:01 - 4:03tri sata sunčeve svjetlosti.
-
4:03 - 4:06To se mjeri u zimskom solsticiju.
-
4:06 - 4:10I u izgradnji u Singapuru,
-
4:10 - 4:13ponovno kuće za srednji stalež, vrtovi,
-
4:13 - 4:17društvene ulice i parkovi i tako dalje.
-
4:17 - 4:19I Colombo.
-
4:19 - 4:21I želim se dotaknuti još jednog problema,
-
4:21 - 4:25a to je dizajniranje javne stvarnosti.
-
4:25 - 4:29Sto godina nakon što smo počeli graditi
-
4:29 - 4:30visoke zgrade,
-
4:30 - 4:33još nismo shvatili
-
4:33 - 4:36kako visoki neboderi
-
4:36 - 4:39postaju gradivni temelji u stvaranju grada,
-
4:39 - 4:41u stvaranju javne stvarnosti.
-
4:41 - 4:44U Singapuru, imali smo priliku:
-
4:44 - 4:4710 milijuna četvornih stopa,
ekstremno visoka gustoća. -
4:47 - 4:51Uzimajući koncept
otvorenog i zatvorenog prostora, -
4:51 - 4:53promenade i parkovi integrirani
-
4:53 - 4:56sa intenzivnim urbanim životom.
-
4:56 - 4:59Postoje otvoreni i zatvoreni prostori
-
4:59 - 5:01i krećete se od jednih do drugih,
-
5:01 - 5:03i postoji kontakt s prirodom,
-
5:03 - 5:07i najvažnije, na svakoj razini strukture,
-
5:07 - 5:10javni vrtovi i otvoreni prostori.
-
5:10 - 5:12Na krovu podija,
-
5:12 - 5:13penjući se uz tornjeve,
-
5:13 - 5:17i na kraju na krovu, park na nebu,
-
5:17 - 5:21dva i pol jutra, staze za trčanje, restorani,
-
5:21 - 5:26i najduži bazen za plivanje na svijetu.
-
5:26 - 5:29I to je sve što vam mogu reći u pet minuta.
-
5:29 - 5:31Hvala vam.
-
5:31 - 5:33(Pljesak)
- Title:
- Kako ponovno izmisliti stambenu zgradu
- Speaker:
- Moshe Safdie
- Description:
-
1967. Moshe Safdie ponovno je zamislio monolitsku stambenu zgradu, stvarajući "Habitat '67", koji je jedinici dao neviđen osjećaj otvorenosti. Gotovo 50 godina kasnije, vjeruje da je potreba za ovakvim zgradama veća nego ikad. U ovom kratkom govoru, Safdie pregledava projekte koji uklanjaju visoko gradnju i dozvoljavaju svjetlu da se probije u gusto načičkane gradove.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:46
Retired user approved Croatian subtitles for How to reinvent the apartment building | ||
Retired user edited Croatian subtitles for How to reinvent the apartment building | ||
Retired user edited Croatian subtitles for How to reinvent the apartment building | ||
Retired user edited Croatian subtitles for How to reinvent the apartment building | ||
Senzos Osijek accepted Croatian subtitles for How to reinvent the apartment building | ||
Senzos Osijek edited Croatian subtitles for How to reinvent the apartment building | ||
Senzos Osijek edited Croatian subtitles for How to reinvent the apartment building | ||
Retired user edited Croatian subtitles for How to reinvent the apartment building |