Return to Video

فرګوسن مظاهرو کې مې څه ولیدل

  • 0:01 - 0:03
    زه ډاریږم،
  • 0:04 - 0:05
    همدا اوس
  • 0:05 - 0:07
    په دې سټیج باندې
  • 0:07 - 0:08
    زه د ویرې احساس کوم
  • 0:09 - 0:11
    زما په ژوند کې ما ډیر کم خلک
    لیدلي
  • 0:11 - 0:13
    چې هغوی ومني چې ډار شوي
  • 0:14 - 0:16
    دا ځکه چې دوی پوهیږي چې
  • 0:16 - 0:17
    ډیر زر خپریدلای شي
  • 0:18 - 0:20
    نو ګورئ، ویره د مرض په څیر ده
  • 0:21 - 0:23
    کله چې په حرکت شي، د ځنګله اور په څير
    خپریږي
  • 0:24 - 0:25
    خو کله څه واقع کیږي
  • 0:26 - 0:27
    که څه هم د هغه ویرې مخامخ
  • 0:27 - 0:29
    پوهیږئ چې څه وکړئ
  • 0:29 - 0:31
    دې ته تشویق وایي
  • 0:31 - 0:33
    او د ویرې په څير
  • 0:33 - 0:34
    تشویق هم خپریدونکی دی
  • 0:36 - 0:38
    زه د الینیوس ختیځ سرک لیوس څخه یم
  • 0:38 - 0:39
    د میسی سیپي سیند نه تر
  • 0:39 - 0:42
    میزوري لیوس پورې یو کوچنی ښار دی
  • 0:42 - 0:46
    ما ټول ژوند هملته تیر کړی
  • 0:48 - 0:50
    کله چې مایکل براون جونیر
  • 0:50 - 0:51
    نوی ځوان وو
  • 0:51 - 0:56
    په ۲۰۱۴ کال کې د برګسن میزوری کې
    پولیسو وواژه
  • 0:56 - 0:59
    لږ ورهاخوا خو د لیوس سرک شمال خواته
  • 0:59 - 1:00
    زما یادیږي چی فکر می کوه
  • 1:00 - 1:02
    هغه لومړی کس نه دی
  • 1:02 - 1:06
    او نه به هم اخري کس وي چې قانون تطبیقولو
    کې خپل ژوند له لاسه ورکوي
  • 1:06 - 1:08
    خو ګورئ، چې د هغې مرګ مختلف وو
  • 1:09 - 1:10
    کله چې مایک ووژل شو
  • 1:10 - 1:14
    زما یادیږي چې طاقت يې د وسلې په څير
    د ویرې په څير استعمالوه
  • 1:15 - 1:19
    پولیسو خلکو ته په وینا زړه خوږي څرګنده کړه
    تر څو په زوره
  • 1:19 - 1:20
    ویره خپره کړي
  • 1:21 - 1:22
    د نظامي پولیسو ویره
  • 1:23 - 1:24
    زنداني کول
  • 1:24 - 1:25
    او جریمی په څير
  • 1:25 - 1:28
    رسنیو کیسه جوړولو باندې
  • 1:28 - 1:29
    مونږ له ځانه ډارولو
  • 1:29 - 1:32
    دې ټولو شیانو په تیر وخت کې کار کوو
  • 1:32 - 1:34
    خو لکه څنګه چې مې وویل
    اوس وخت بدل دی
  • 1:36 - 1:39
    د مایکل براون وژنه او د ټولنې عکس العمل
    په ټول لیوس او فرګسن
  • 1:39 - 1:43
    کې مظاهرې رامنځته کړې
  • 1:44 - 1:47
    کله چې په څلورمه یا پنځمه ورځ له دې
    مظاهرو راووتم
  • 1:47 - 1:49
    دا د تشویق څخه خالي نه
  • 1:49 - 1:51
    دا د جرم څخه خالي وو
  • 1:51 - 1:53
    ګورئ، زه تور یم
  • 1:53 - 1:55
    زه نه پوهیږم چې تاسې به خیال کړی وي
  • 1:55 - 1:56
    (په خندا)
  • 1:56 - 2:02
    او زه لیوس کې نه شوم کیناستی
  • 2:02 - 2:03
    او لیدلی می نه شو
  • 2:03 - 2:05
    زه ځان می وویسته او بهر لاړم
  • 2:06 - 2:07
    کله چې هغی ځای څخه ووتم
  • 2:07 - 2:09
    ډير جالب څه مې پیدا کړل
  • 2:11 - 2:13
    ما ډیره غصه پیدا کړه
  • 2:14 - 2:16
    خو ورسره مې ډيره زیاته مینه پیدا کړه
  • 2:17 - 2:19
    چې خلکو یو بل سره مینه درلوده
  • 2:19 - 2:20
    خپلې ټولنې سره يې مینه درلوده
  • 2:20 - 2:22
    او دا ډیر ښایسته وو
  • 2:22 - 2:24
    تر څو چې پولیس راغلل
  • 2:25 - 2:28
    او بیا یو بل احساس خبرو کې رامنځته شو
  • 2:29 - 2:30
    او هغه ویره وه
  • 2:31 - 2:32
    اوس، زه به درته دروغ نه وایم
  • 2:32 - 2:35
    کله چې مې وسلی ډکې موټرې وکتلې
  • 2:35 - 2:36
    چې له سلا او ټوپکو
  • 2:36 - 2:38
    راډکې
  • 2:38 - 2:39
    او دا ټول پولیس مې ولیدل
  • 2:40 - 2:41
    نو زه هم شخصا
  • 2:41 - 2:42
    وډار شوم
  • 2:44 - 2:46
    خو کله چې مې ډله خلکو ته وکتل
  • 2:46 - 2:49
    نورو خلکو باندې هم دا ویره وه
  • 2:49 - 2:52
    خو د خلکو منځ کې مې نور خلک هم ولیدل
  • 2:52 - 2:54
    چې هغې ته تشویق وایي
  • 2:54 - 2:55
    او هغی خلکو چغې وهلی
  • 2:55 - 2:56
    او شور يې کاوه
  • 2:57 - 2:59
    او داسې مالومیدل چې له پولیسو به نه
    شاته کیږي
  • 2:59 - 3:01
    هغوی له هغه ټکي ډیر لرې وو
  • 3:01 - 3:03
    او بیا ما هم احساس پیدا کړ
  • 3:03 - 3:05
    ما هم شور پیل کړ او چغی مې وهلې
  • 3:05 - 3:09
    او بیا مې فکر شو چې نور خلک هم
    زما په څير چغې وهي
  • 3:10 - 3:12
    او د هاغه احساس په څير بل څه نه وو
  • 3:13 - 3:15
    نو ما پریکړه وکړه چې نور څه به هم کوم
  • 3:16 - 3:19
    زه کور ته لاړم، فکر مې وکړ:
    زه یو هنرمند یم،
  • 3:19 - 3:23
    نو ما مظاهرې لپاره ځانګړې څه کول پیل کړل
  • 3:24 - 3:27
    چې په رواني جګړه کې د وسلې کار وکړي
  • 3:28 - 3:30
    چې د خلکو غږ ته انعکاس ورکړي
  • 3:31 - 3:34
    چې خلک به سرک کې مخې تګ ته وهڅوي
  • 3:35 - 3:38
    ما پروژه پیل کړه چې د خلکو د لاسونو
    عکسونه مې ویستل
  • 3:38 - 3:42
    ښکته بره مې کړل او یوه ودانۍ او ټولنیزې
    ودانۍ
  • 3:43 - 3:44
    او دوکانونو کې مې ولګول
  • 3:45 - 3:48
    زما موخه د خلکو راویښول او هغوی ته
    مورال ورکول ول
  • 3:49 - 3:51
    او ما فکر وکړ، د یوې شیبې لپاره
  • 3:51 - 3:52
    او هغه وخت کې يې کار وکړ
  • 3:54 - 3:57
    بیا مې فکر وکړ، ما غوښتل چې د خلکو دا کیسه
    راپورته کړم
  • 3:58 - 4:00
    ماته ځان هم هڅاند ښکاریده
  • 4:00 - 4:04
    او زه خپله او زما ملګري هم
  • 4:04 - 4:06
    او فلم جوړونکي او ورسره ملګری سبا فولیان
  • 4:06 - 4:08
    په ډاکومنټرۍ کې کار وکړ
  • 4:08 - 4:10
    چې نوم يې وو د چا کوڅې؟
  • 4:11 - 4:14
    زه لکه کانال غوندې
  • 4:14 - 4:17
    چې ټوله هڅه چې ماته راکړل شوې وه
  • 4:17 - 4:20
    زما په فکر زمونږ د هنرمندانو همدا
    دنده ده
  • 4:21 - 4:25
    زما په فکر مونږ باید د پټو په څير خپل
    کار څخه ګټه واخلو
  • 4:25 - 4:30
    او زما په فکر مونږ د عامو خلکو دیوالونه
    یو
  • 4:30 - 4:33
    او هغه خلک چې په زوره ویره او کره خپروي
  • 4:33 - 4:35
    په ځانګړې توګه په دې وختونو کې
  • 4:36 - 4:38
    نو زه تاسې پوښتم
  • 4:38 - 4:40
    تاسې ټول خوځښتونه یاست
  • 4:41 - 4:43
    تاسې پوهیږئ، فکري مشران:
  • 4:43 - 4:44
    تاسې به څه وکړئ
  • 4:44 - 4:47
    له هغه ډالیو سره چې تاسې ته درکول شوي
  • 4:47 - 4:49
    تر څو مونږ مات کړئ او هره ورځ مو ړانده
    کړئ؟
  • 4:50 - 4:52
    ځکه، ګورئ، زه هره ورځ ډاریږم
  • 4:52 - 4:54
    زما داسې وخت نه یادیږي، چې نه یم ډار شوی
  • 4:55 - 4:59
    یوځلې مې زده کړې وه چې
    ویره مې دوه ټوټې کوي نه
  • 5:00 - 5:01
    دا زما ساتلو لپاره ده
  • 5:02 - 5:04
    یو ځلې مې زده کړي ول چې څنګه ویره
    وکاروم
  • 5:05 - 5:06
    ما خپل قوت پیدا کړی وو
  • 5:07 - 5:08
    مننه
  • 5:08 - 5:11
    پښتو ژباړه: طارق نجیب
Title:
فرګوسن مظاهرو کې مې څه ولیدل
Speaker:
ډیمن ډیوس
Description:

کله چې هنرمند ډیمن ډیوس فرګوسن مظاهرو کې برخه واخسته. په هغه وخت کې چې پولیسو په ۲۰۱۴ کال کې فرګوسن کې وواژه. هغې یواځې غصه پیدا نکړه بلکه خپل ځان او ټولنې لپاره يې مینه پیدا کړه. د هغې ډاکومنټري چې د چا کوڅې په نوم ده، ددې مظاهرو کیسه کوي چې څنګه مدني فعالانو پکې برخه اخستې وه او په زوره ویره او کرکې خپرلو پر ضد راوتلي ول.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:25

Pashto subtitles

Revisions