Drew Dudley: Everyday leadership
-
0:00 - 0:03I wanted to just start
by asking everyone a question: -
0:03 - 0:07Kui paljud teist siin julgevad
vabalt väita, et nad on juhid? -
0:08 - 0:10Olen seda küsimust esitanud
paljudes erinevates kohtades -
0:10 - 0:12ja igal pool, kus ma seda küsin
-
0:12 - 0:15ei tõsta väga suur osa publikust kätt.
-
0:15 - 0:18Olen aru saanud, et oleme juhtimise
mõelnud endast suuremaks. -
0:18 - 0:20Millekski, mis on meist väljaspool.
-
0:20 - 0:22Arvame, et juhtimine tähendab
maailma muutmist. -
0:22 - 0:27Sõna "juht" on kui aunimetus, mille
ehk kunagi tulevikus välja teenime, -
0:27 - 0:29aga praegu endast nii rääkida
-
0:29 - 0:32oleks ülbe ja üleolev,
nagu midagi ebasobivat. -
0:32 - 0:36Mulle teeb muret, et pöörame liiga
suurt tähelepanu selle imetlemiseks, -
0:36 - 0:38mida suudavad korda saata vaid üksikud,
-
0:38 - 0:41kuna leiame, et vaid erakordsus
on tunnustust väärt. -
0:41 - 0:43Oleme hakanud igapäevaseid
asju pidama vähetähtsaks. -
0:43 - 0:46Ja ka siis, kui oleme tõesti olnud juhid,
-
0:46 - 0:49ei luba me end selle eest tunnustada
ega selle üle uhkust tunda. -
0:50 - 0:53Mul on õnnestunud töötada
koos imeliste inimestega, -
0:53 - 0:57kes on aidanud mul juhiks olemist
mõista ja end õnnelikumana tunda. -
0:57 - 0:59Tahan teiega täna jagada
üht lugu juhtimisest, -
0:59 - 1:03mis on minu jaoks olnud
kõige rohkem silmiavav. -
1:03 - 1:07Olin õppejõud väikeses Mount Allisoni
ülikoolis Sackville'is New Brunswickis, -
1:07 - 1:10ja minu viimasel päeval seal
tuli üks tüdruk mu juurde -
1:10 - 1:13ja ütles: "Ma mäletan, kui
sind esimest korda nägin." -
1:13 - 1:15Ja ta rääkis mulle ühest asjast,
mis juhtus neli aastat tagasi. -
1:15 - 1:20Ta ütles: "Päev enne õppeaasta
algust olin ema ja isaga hotellis -
1:20 - 1:22ja kartsin kohutavalt, sest olin kindel,
-
1:22 - 1:24et ma ei saa hakkama
ega pole ülikooliks valmis, -
1:24 - 1:26et purskusin lihtsalt nutma.
-
1:26 - 1:27Mu ema ja isa olid imelised.
-
1:27 - 1:28Nad ütlesid:
-
1:28 - 1:30"Me teame, et sa kardad,
aga lähme homme kohale. -
1:30 - 1:33Lähme esimesel päeval
ja millal iganes sa tunned, -
1:33 - 1:36et ei sa ei suuda, lihtsalt ütle meile
ja me viime sind koju. -
1:36 - 1:37Oled meile ikka kõige armsam."
-
1:37 - 1:39"Läksimegi järgmisel päeval kohale
-
1:39 - 1:42ja kui ma registreerimisjärjekorras
seistes ringi vaatasin, -
1:42 - 1:43teadsin, et ma ei suuda.
-
1:43 - 1:46Teadsin, et ma pole valmis,
et pean asja pooleli jätma. -
1:46 - 1:49Kohe, kui olin selle otsuse vastu võtnud,
valdas mind uskumatu rahu. -
1:49 - 1:53Pöörasin end ema ja isa poole,
et öelda: "Lähme koju," -
1:53 - 1:55ja just sel hetkel tulid sa
üliõpilasseltsi majast välja, -
1:55 - 1:58peas kõige tobedam müts,
mida ma eales näinud olen. -
1:58 - 1:59(Naer)
-
1:59 - 2:00See oli lahe.
-
2:00 - 2:02Kandsid Shinerama plakatit,
-
2:02 - 2:04mis on tsüstilise fibroosiga
võitlev heategevusühing, -
2:04 - 2:06töötan seal ammu,
-
2:06 - 2:09käes oli sul ämber pulgakommidega.
-
2:09 - 2:09Käisid ringi ja jagasid pulgakomme
-
2:09 - 2:12ja rääkisid inimestele Shineramast.
-
2:12 - 2:17Järsku jõudsid sa minuni,
jäid seisma ning vahtisid mulle otsa -
2:17 - 2:18See oli väga veider."
-
2:18 - 2:19(Naer)
-
2:19 - 2:21See tüdruk siin teab täpselt,
millest ma räägin. -
2:21 - 2:22(Naer)
-
2:22 - 2:26"Siis vaatasid üht kutti mu kõrval,
naeratasid, võtsid ämbrist pulgakommi -
2:26 - 2:28ulatasid selle talle ja ütlesid:
-
2:28 - 2:31"Sa pead andma selle kommi
sellele kaunile naisele su kõrval." -
2:31 - 2:36Ta ütles: "Ma pole näinud kedagi
nii kiirelt häbist maa alla vajumas. -
2:36 - 2:37Poiss läks näost tulipunaseks,
-
2:37 - 2:41ta ei vaadanud minu poolegi,
lihtsalt ulatas mulle pulgakommi, nii. -
2:41 - 2:42(Naer)
-
2:42 - 2:44Mul oli tast nii kahju,
et võtsin kommi vastu, -
2:44 - 2:47ja kohe muutus su ilme äärmiselt tõsiseks,
-
2:47 - 2:49sa vaatasid mu emale ja
isale otsa ja ütlesid: -
2:49 - 2:52"Vaadake nüüd! Alles
esimene päev kodust eemal -
2:52 - 2:55ja juba võtab ta võõrastelt kommi vastu!?"
-
2:55 - 2:56(Naer)
-
2:57 - 3:00Ta ütles: "Kõik inimesed ümberringi
murdusid ja purskusid naerma. -
3:00 - 3:02Jah ma tean, et see on nõme,
-
3:02 - 3:03ja ma ei tea, miks ma seda üldse räägin,
-
3:03 - 3:07aga sel hetkel, kui kõik naersid,
teadsin, et ma ei tohi pooleli jätta. -
3:07 - 3:10Ma teadsin, et olen õiges kohas,
et see ongi mu kodu, -
3:10 - 3:13Ma ei ole sinuga kordagi nende
nelja aasta jooksul rääkinud, -
3:13 - 3:15aga kui kuulsin, et sa lähed ära,
-
3:15 - 3:18pidin tulema ning ütlema,
kui tähtis oled minu jaoks olnud, -
3:18 - 3:20hakkan sinust puudust tundma.
-
3:20 - 3:21Mingu sul hästi."
-
3:21 - 3:23Ja ta läheb ära. Olen sõnatu.
-
3:23 - 3:26Paari sammu pärast pöördub
ta ümber, naeratab, ja ütleb: -
3:26 - 3:28"Ilmselt peaksid veel midagi teadma.
-
3:28 - 3:29Ma käin ikka veel selle sama tüübiga."
-
3:29 - 3:31(Naer)
-
3:31 - 3:34Poolteist aastat hiljem kolisin Torontosse
-
3:34 - 3:36ja sain kutse nende pulma.
-
3:37 - 3:39Nali on aga selles, et ma
ei mäleta seda kohtumist. -
3:39 - 3:42Mul pole sellest hetkest mingit jälge,
olen oma peas tuhninud, -
3:42 - 3:46sest see naljaks seik oleks pidanud
meelde jääma, aga ei jäänud. -
3:46 - 3:49Mul oli nii silmiavav mõelda,
-
3:49 - 3:51et suurim jälg, mida olen
kellegi ellu eales jätnud, -
3:51 - 3:55hetk, mille pärast neli aastat hiljem
tullakse võhivõõra juurde ütlema: -
3:55 - 3:57"Sa oled mu elus olnud
väga oluline inimene," -
3:57 - 3:59on hetk, mida ma ise ei mäleta.
-
3:59 - 4:01Kui paljudel siin on
olnud pulgakommihetk, -
4:01 - 4:06kui keegi ütles või tegi midagi,
mis muutis teie elu paremaks? -
4:06 - 4:09Hästi. Kui paljud teist sellele
inimesele seda ka ütlesid? -
4:09 - 4:11Näete! Aga miks mitte?
-
4:11 - 4:16Peame ju meeles neid, kes on
suutnud 365 päeva elus püsida? -
4:16 - 4:18Ometi laseme neil, kes on
meie elu paremaks teinud, -
4:18 - 4:20teadmatuses edasi elada.
-
4:20 - 4:24Igaüks teist, iga viimne kui üks,
on käivitanud pulgakommihetke. -
4:24 - 4:27Olete muutnud kellegi elu paremaks
midagi öeldes või tehes -
4:27 - 4:30ja kui arvate, et pole, meenutage käsi,
mis ei kerkinud, kui seda küsisin. -
4:30 - 4:33Te olete lihtsalt üks nendest,
kes on teadmatuses. -
4:33 - 4:35Hirmus on mõtelda,
et meil on selline võim. -
4:35 - 4:39On hirmutav mõtelda, kui palju
suudame mõjutada teisi inimesi, -
4:39 - 4:41sest kuniks arvame,
et juhtimine on meist suurem, -
4:41 - 4:43kuniks juhtimine on
midagi meist väljaspool, -
4:43 - 4:45kuniks see tähendab
kogu maailma muutmist, -
4:45 - 4:49on see vaid vabandus igapäevase
märkamise vältimiseks. -
4:49 - 4:52Marianne Williamson ütles: "Meie
suurim hirm pole see, et me ei suuda. -
4:52 - 4:54Meie suurim hirm on, et
me oleme tohutult võimsad. -
4:54 - 4:57Meid ei hirmuta mitte meie
pimedus, vaid meie valgus." -
4:57 - 5:00Kutsun kõiki sellest üle saama.
-
5:00 - 5:01Peame üle saama hirmust,
-
5:01 - 5:04kui kohutavalt suur mõju
meil võib üksteisele olla. -
5:04 - 5:06Peame sellest üle saama, et edasi liikuda
-
5:06 - 5:09ja meie väikesed vennad ja õed,
ühel päeval meie lapsed, -
5:09 - 5:12või meie lapsed juba praegu,
näevad ja õpivad hindama -
5:12 - 5:14seda mõju, mida me üksteisele avaldame,
-
5:14 - 5:16rohkem kui raha ja vägevust,
tiitleid ja mõjuvõimu. -
5:16 - 5:19Juhtimist tulebki defineerida
nende pulgakommihetkedena, -
5:19 - 5:22läbi selle, palju me neid tekitame,
palju neid teadvustame, -
5:22 - 5:25kui palju edasi anname
ja kui paljude eest täname. -
5:25 - 5:27Kuni mõtleme juhtimisest
kui maailma muutmisest, -
5:27 - 5:29siis sellist maailma ei olegi.
-
5:29 - 5:31On kuus miljardit erinevat nägemust.
-
5:31 - 5:33ja kui muuta ühe inimese mõtlemist,
-
5:33 - 5:35arusaama sellest, milleks ta võimeline on,
-
5:35 - 5:37arusaama sellest, kui palju
teised temast hoolivad, -
5:37 - 5:41kui palju on tema võimuses,
et siin maailmas midagi muuta, -
5:41 - 5:43ongi kõik muutnud.
-
5:43 - 5:46Kui juhtimist mõista just sellisena,
-
5:46 - 5:48ja usun, et juhtimist
saabki just sellisena võtta, -
5:48 - 5:50siis usun, et suudame kõike muuta.
-
5:50 - 5:53See idee on lihtne,
aga kindlasti mitte tähtsusetu. -
5:53 - 5:56Tahan teid kõiki tänada, et lubasite
mul seda täna teiega jagada.
- Title:
- Drew Dudley: Everyday leadership
- Speaker:
- Me kõik oleme juhid
- Description:
-
Me kõik oleme mingil hetkel muutnud kellegi elu, tavaliselt nii, et me ise sellest teadlikud ei olegi. Drew Dudley ärgitab meid oma hoogsa ja humoorika looga mõtlema juhtimisest kui igapäevakäitumisest, mis aitab tuua nii enda kui kaasinimeste ellu positiivseid muutusi.
(Filmitud TEDxTorontol.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:14
TED Translators admin approved Estonian subtitles for Everyday leadership | ||
TED edited Estonian subtitles for Everyday leadership | ||
Aari Lemmik accepted Estonian subtitles for Everyday leadership | ||
Aari Lemmik edited Estonian subtitles for Everyday leadership | ||
Aari Lemmik edited Estonian subtitles for Everyday leadership | ||
Aari Lemmik edited Estonian subtitles for Everyday leadership | ||
Aari Lemmik edited Estonian subtitles for Everyday leadership | ||
Aari Lemmik edited Estonian subtitles for Everyday leadership |