Return to Video

克莱伦·麦克法登:唱出原始的神秘

  • 0:00 - 0:02
    (掌声)
  • 0:02 - 0:12
    (演唱)
  • 2:02 - 2:11
    (掌声)
  • 2:11 - 2:14
    主持人:各位,你们才认识了克莱伦·麦克法登
  • 2:14 - 2:17
    她是一位世界级的女高音歌唱家
  • 2:17 - 2:19
    她曾就读于纽约的罗切斯特
  • 2:19 - 2:21
    她担当过很多不同
  • 2:21 - 2:23
    的歌剧角色
  • 2:23 - 2:25
    2007年八月
  • 2:25 - 2:28
    克莱伦获得了阿姆斯特丹艺术奖
  • 2:28 - 2:30
    她的精湛的表演
  • 2:30 - 2:33
    她的异乎寻常和广泛剧目
  • 2:33 - 2:36
    她鲜明的舞台个性赢得了赞扬
  • 2:36 - 2:38
    请欢迎克莱伦麦克法登
  • 2:38 - 2:45
    (掌声)
  • 2:49 - 2:52
    克莱伦·麦克法登:人类的声音
  • 2:52 - 2:55
    神秘,天籁
  • 2:55 - 2:57
    本真
  • 2:57 - 2:59
    对我来说, 人类的声音
  • 2:59 - 3:02
    几乎是所有感情之旅的航船
  • 3:02 - 3:05
    也许妒忌除外
  • 3:06 - 3:08
    而呼吸
  • 3:08 - 3:11
    呼吸是这这艘航船的船长
  • 3:12 - 3:15
    当一个孩子出身
  • 3:15 - 3:18
    第一次呼吸
  • 3:18 - 3:25
    (呼吸)
  • 3:25 - 3:29
    我们拥有神奇美妙的
  • 3:29 - 3:32
    声音的表达
  • 3:32 - 3:35
    神秘, 天籁
  • 3:35 - 3:37
    本真
  • 3:38 - 3:41
    几年前, 我到泰国去冥想
  • 3:41 - 3:43
    我想找一个地方
  • 3:43 - 3:46
    一个完全静谧
  • 3:46 - 3:48
    孤寂的地方
  • 3:48 - 3:51
    我在那里呆了两个星期
  • 3:51 - 3:53
    关在自己的小茅屋里
  • 3:53 - 3:56
    没有音乐, 没有其他东西, 只有自然的声响
  • 3:56 - 3:58
    我试图找到专注的
  • 3:58 - 4:00
    真髓
  • 4:00 - 4:02
    融人瞬间
  • 4:02 - 4:04
    在最后一天
  • 4:04 - 4:07
    管那个地方的一个女人
  • 4:07 - 4:09
    过来跟我聊天
  • 4:09 - 4:12
    她说:
  • 4:12 - 4:14
    “你能给我
  • 4:14 - 4:17
    那是我想, 这里那么安静
  • 4:17 - 4:20
    我不能制造噪音。
  • 4:20 - 4:23
    她说:”拜托,请为我唱一个吧。”
  • 4:24 - 4:26
    于是我闭上双眼
  • 4:26 - 4:29
    吸了一口气
  • 4:29 - 4:33
    那时心里想到的
  • 4:33 - 4:37
    就是<<波吉和贝丝>>音乐剧中德歌曲<<夏日>>
  • 4:37 - 4:42
    ♫夏季里,生活容易过得好♫
  • 4:42 - 4:45
    ♫鱼儿跳,棉花长得高 ♫
  • 4:45 - 4:49
    ♫你爸爸有钱,你妈妈漂亮♫
  • 4:49 - 4:51
    ♫别吵,小宝宝♫
  • 4:51 - 4:54
    ♫,你别哭闹♫
  • 4:54 - 4:57
    我睁开眼睛
  • 4:57 - 5:00
    我看见她闭着眼睛
  • 5:00 - 5:02
    片刻以后,又睁开了眼睛
  • 5:02 - 5:05
    她看着我,她说
  • 5:05 - 5:08
    ”这就跟冥思一样“
  • 5:08 - 5:10
    那一刻我突然明白
  • 5:10 - 5:13
    我到泰国来寻找的一切
  • 5:13 - 5:15
    我所寻觅的
  • 5:15 - 5:19
    其实已经在我的歌唱中了
  • 5:19 - 5:23
    平静而又机敏
  • 5:23 - 5:26
    专注而又敏感
  • 5:26 - 5:29
    融入瞬间
  • 5:30 - 5:32
    当你融入瞬间时
  • 5:32 - 5:34
    我完全融入瞬间时
  • 5:34 - 5:36
    表达感情的航船是打开的
  • 5:36 - 5:38
    感情可以流动
  • 5:38 - 5:40
    从我到你
  • 5:40 - 5:42
    轮回
  • 5:42 - 5:45
    特别深厚的体验
  • 5:46 - 5:48
    下面这段是一个作曲家
  • 5:48 - 5:51
    一个美国作曲家叫约翰凯奇
  • 5:51 - 5:53
    叫作《咏叹调》
  • 5:53 - 5:55
    这首曲子是专门为一位了不起的歌手量身订作
  • 5:55 - 5:58
    这位歌手是凯西伯贝里安
  • 5:58 - 6:01
    而这首曲子之所以如此特别
  • 6:01 - 6:03
    你们从我身后可以看见这个曲子
  • 6:03 - 6:06
    它不是用我们熟知的乐曲形式谱写的
  • 6:07 - 6:10
    没有用音符, 也没有升降记号
  • 6:10 - 6:13
    它自成一体
  • 6:13 - 6:15
    歌手在这种结构的曲子里
  • 6:15 - 6:17
    拥有完全的自由
  • 6:17 - 6:20
    也可以充分自发地发挥创意
  • 6:20 - 6:22
    比如
  • 6:22 - 6:24
    这里有不同的颜色
  • 6:24 - 6:28
    每种颜色代表不同的唱法
  • 6:28 - 6:32
    流行乐,乡村音乐,西方音乐,歌剧,爵士-
  • 6:32 - 6:35
    你只需依颜色保持曲风一致就行
  • 6:36 - 6:38
    你再看看那些不同的线条
  • 6:38 - 6:40
    你可以选择适合自己的节奏
  • 6:40 - 6:42
    顺着这个线条描绘的节奏
  • 6:42 - 6:46
    恰如其分,不多也不少地遵循
  • 6:46 - 6:48
    再看看这些小点
  • 6:48 - 6:50
    这些代表
  • 6:50 - 6:53
    一种声音
  • 6:53 - 6:56
    它不是演唱,不用歌曲的形式来唱
  • 6:56 - 6:58
    只是一种声音的表达
  • 6:58 - 7:01
    人们身体发出的声音:比如大喷嚏,咳嗽
  • 7:01 - 7:04
    也可能是动物的 -- (咳嗽)没错,就是这样--
  • 7:04 - 7:07
    拍手和其他诸如此类的声音
  • 7:07 - 7:09
    另外还用不同的语言
  • 7:09 - 7:11
    这里有亚美尼亚文,俄罗斯
  • 7:11 - 7:14
    法文,英文,意大利文
  • 7:14 - 7:17
    所以在这样的形式中你可以自由发挥
  • 7:17 - 7:21
    对我而言, 这个曲子就是对声音的颂扬
  • 7:21 - 7:24
    因为它是如此奥妙, 正如大家所见
  • 7:26 - 7:29
    它是这样自发的
  • 7:29 - 7:32
    原始的
  • 7:32 - 7:34
    现在我想和大家分享这首曲子
  • 7:34 - 7:37
    约翰卡吉的<<咏叹调>>
  • 7:44 - 7:54
    (演唱)
  • 8:23 - 8:25
    ♫没有其他方法♫
  • 8:25 - 8:28
    ♫ Dans l'espace,所以♫
  • 8:28 - 8:33
    (演唱)
  • 9:33 - 9:35
    ♫来拥有这些水果♫
  • 9:35 - 9:41
    (演唱)
  • 10:17 - 10:33
    (掌声)
Title:
克莱伦·麦克法登:唱出原始的神秘
Speaker:
Claron McFadden
Description:

女高音歌唱家克莱伦·麦克法登在表演了约翰·凯奇所作的极富挑战性的<<咏叹调>>时,邀请我们一起探索呼吸和歌唱的奥妙,指出 "人类之声:神秘, 天籁,本真。“

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:34
Jenny Yang added a translation

Chinese, Simplified subtitles

Revisions