Dlaczego wieloryby śpiewają?
-
0:08 - 0:11Komunikacja pod wodą to wyzwanie.
-
0:11 - 0:17Światło i zapach nie rozchodzą się dobrze,
więc zwierzętom trudno widzieć i wąchać. -
0:17 - 0:22Jednak dźwięk porusza się cztery razy
szybciej w wodzie niż w powietrzu, -
0:22 - 0:23więc w tym ciemnym środowisku
-
0:23 - 0:28zwierzęta morskie do komunikacji
często wykorzystują wokalizację. -
0:28 - 0:32Dlatego ocean przepełniony jest
chórem dźwięków. -
0:32 - 0:33Klikanie,
-
0:33 - 0:34uderzanie,
-
0:34 - 0:35gwizdanie,
-
0:35 - 0:35pomruki,
-
0:35 - 0:36odbijanie,
-
0:36 - 0:37okrzyki
-
0:37 - 0:40i trele, to tylko kilka z nich.
-
0:40 - 0:42Ale najbardziej znaną częścią
tej podwodnej symfonii -
0:42 - 0:45są pobudzające wyobraźnię
melodie czy pieśni -
0:45 - 0:48komponowane przez największe
ssaki świata, -
0:48 - 0:51wieloryby.
-
0:51 - 0:55Pieśni wielorybów są jednym z najbardziej
zaawansowanych systemów komunikacji -
0:55 - 0:56w królestwie zwierząt.
-
0:56 - 0:59Znamy tylko kilka śpiewających gatunków.
-
0:59 - 1:00Płetwal błękitny,
-
1:00 - 1:01płetwal zwyczajny,
-
1:01 - 1:02wal grenlandzki,
-
1:02 - 1:03płetwal karłowaty
-
1:03 - 1:06i oczywiście humbak.
-
1:06 - 1:09To fiszbinowce, które łapią ofiary
-
1:09 - 1:13nie za pomocą zębów
lecz owłosionych płyt fiszbinowych. -
1:13 - 1:16Tymczasem wieloryby uzębione
używają echolokacji. -
1:16 - 1:19Wraz z innymi gatunkami fiszbinowców
-
1:19 - 1:24wydają dźwięki o charakterze społecznym,
takie jak okrzyki i gwizdanie. -
1:24 - 1:28Ale wokalizacjom tym brakuje
złożoności pieśni. -
1:28 - 1:30Jak to robią?
-
1:30 - 1:32Dźwięk u ssaków lądowych, takich jak my,
-
1:32 - 1:35generowany przez jest ruch powietrza
przez struny głosowe -
1:35 - 1:39podczas wydychania,
co wprawia je w drgania. -
1:39 - 1:42Fiszbinowce mają fałdy tkanki
w kształcie litery U między płucami -
1:42 - 1:47a dużymi nadymanymi narządami
zwanymi workami krtaniowymi. -
1:47 - 1:50Nie wiemy tego na pewno,
-
1:50 - 1:53bo obserwacja organów wewnętrznych
żywego śpiewającego wieloryba -
1:53 - 1:55jest w zasadzie niemożliwa,
-
1:55 - 1:57ale uważamy, że kiedy wieloryb śpiewa,
-
1:57 - 2:00skurcze mięśni w gardle
i klatce piersiowej -
2:00 - 2:04przesuwają powietrze
z płuc do worków krtaniowych -
2:04 - 2:08przez fałd w kształcie litery U,
wprawiając go w wibrację. -
2:08 - 2:14Powstały dźwięk rozbrzmiewa w workach
jak chór w katedrze. -
2:14 - 2:19Pieśni są wystarczająco głośne,
aby rozchodzić na tysiące kilometrów. -
2:19 - 2:22Wieloryby nie muszą
wydychać powietrza, aby śpiewać. -
2:22 - 2:25Powietrze wraca do płuc,
-
2:25 - 2:28tworząc jeszcze raz dźwięk.
-
2:28 - 2:32Powodem, dla którego pieśni wielorybów
są tak fascynujące jest ich schemat. -
2:32 - 2:37Segmenty, takie jak jęki, okrzyki
i świergot tworzą frazy. -
2:37 - 2:40Powtórzone frazy składają się na tematy.
-
2:40 - 2:45Wielotematyczne powtórki
o przewidywalnym wzorze tworzą pieśń. -
2:45 - 2:47Ta hierarchiczna struktura
to rodzaj gramatyki. -
2:47 - 2:51Pieśni wielorybów
bardzo różnią się długością, -
2:51 - 2:54a wieloryby mogą je powtarzać wiele razy.
-
2:54 - 3:00Podczas jednej z nagranych sesji
humbak śpiewał przez 22 godziny. -
3:00 - 3:02Dlaczego to robią?
-
3:02 - 3:05Nie znamy jeszcze dokładnie powodu,
ale możemy zgadywać. -
3:05 - 3:09Skoro śpiewają samce i robią to
głównie podczas okresu godowego, -
3:09 - 3:12pieśni mogą służyć do przyciągania samic.
-
3:12 - 3:17Mogą też mieć znaczenie terytorialne
i służyć do odstraszania innych samców. -
3:17 - 3:21Wieloryby co roku wracają
do tych samych żerowisk i lęgowisk. -
3:21 - 3:25Każde stado ma inną pieśń.
-
3:25 - 3:28Pieśni zmieniają się z czasem:
-
3:28 - 3:31segmenty lub frazy są dodawane,
zmieniane lub pomijane. -
3:31 - 3:35Kiedy samce z różnych stad
żerują w zasięgu słuchu, -
3:35 - 3:37często wymieniają się frazami,
-
3:37 - 3:39może dlatego, że nowe pieśni
-
3:39 - 3:42lepiej przyciągają płodne samice.
-
3:42 - 3:46Jest to jeden z najszybszych przykładów
transmisji kulturowej, -
3:46 - 3:49gdzie wyuczone zachowania przekazywane
są między niespokrewnionymi osobnikami -
3:49 - 3:52tego samego gatunku.
-
3:52 - 3:55Możemy posłuchać tych pieśni
za pomocą podwodnych mikrofonów, -
3:55 - 3:56czyli hydrofonów.
-
3:56 - 3:59Pomagają one śledzić gatunki
-
3:59 - 4:02trudne do obserwowania
lub pobierania próbek genetycznych. -
4:02 - 4:05Naukowcom udało się na przykład rozróżnić
-
4:05 - 4:10nieuchwytne populacje płetwala błękitnego
na całym świecie na podstawie ich pieśni. -
4:10 - 4:15Jednak oceany stają się coraz głośniejsze
z powodu działalności człowieka. -
4:15 - 4:16Łodzie motorowe,
-
4:16 - 4:17sonary wojskowe,
-
4:17 - 4:18podwodne budowy
-
4:18 - 4:22i badania sejsmiczne w poszukiwaniu
ropy naftowej są coraz częstsze, -
4:22 - 4:25co może zakłócać komunikację wielorybów.
-
4:25 - 4:29Niektóre wieloryby będą unikać
kluczowych żerowisk lub lęgowisk, -
4:29 - 4:32jeżeli wytwarzany przez człowieka
hałas będzie za duży. -
4:32 - 4:35Zaobserwowano, że humbaki
ograniczają śpiew -
4:35 - 4:39w odpowiedzi na hałas w odległości 200 km.
-
4:39 - 4:42Ograniczenie działalności człowieka
wzdłuż tras migracji -
4:42 - 4:44i w innych istotnych siedliskach
-
4:44 - 4:46oraz ograniczenie hałasu w oceanie
-
4:46 - 4:50pomogłoby zapewnić wielorybom przetrwanie.
-
4:50 - 4:53Jeżeli wieloryby będą mogły śpiewać,
a my będziemy mogli słuchać, -
4:53 - 4:58może pewnego dnia
naprawdę zrozumiemy, co mówią.
- Title:
- Dlaczego wieloryby śpiewają?
- Speaker:
- Stephanie Sardelis
- Description:
-
Obejrzyj całą lekcję: http://ed.ted.com/lessons/how-do-whales-sing-stephanie-sardelis
Porozumiewanie się pod wodą to wyzwanie. Światło i zapach nie rozchodzą się dobrze, ale dźwięk porusza się jakieś cztery razy szybciej w wodzie niż w powietrzu, i z tego powodu zwierzęta morskie często do komunikowania się używają dźwięków. Najbardziej znanymi podwodnymi wokalizacjami są niewątpliwie pieśni wielorybów. Stephanie Sardelis odszyfrowuje działające na wyobraźnię melodie skomponowane przez największe ssaki świata.
Lekcja: Stephanie Sardelis, animacja: Boniato Studio.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:13
Michelle Mehrtens edited Polish subtitles for Why do whales sing? - Stephanie Sardelis | ||
Rysia Wand approved Polish subtitles for Why do whales sing? - Stephanie Sardelis | ||
Rysia Wand accepted Polish subtitles for Why do whales sing? - Stephanie Sardelis | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for Why do whales sing? - Stephanie Sardelis | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for Why do whales sing? - Stephanie Sardelis | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for Why do whales sing? - Stephanie Sardelis | ||
Sylwia Slota-Kordek edited Polish subtitles for Why do whales sing? - Stephanie Sardelis | ||
Sylwia Slota-Kordek edited Polish subtitles for Why do whales sing? - Stephanie Sardelis |