Return to Video

Бен Голдакр: Чего не знают врачи, когда назначают нам лекарства

  • 0:01 - 0:03
    Здравствуйте. Этот человек думает,
  • 0:03 - 0:06
    что он может предсказывать будущее.
  • 0:06 - 0:08
    Его зовут Нострадамус,
    хотя здесь «Сан» [британская газета]
  • 0:08 - 0:11
    изобразила его немного похожим
    на Шона Коннери. (Смех)
  • 0:11 - 0:14
    Наверное, как большинство из вас, я не верю,
  • 0:14 - 0:15
    что люди могут предсказывать будущее.
  • 0:15 - 0:18
    Я не верю в предвидение, и когда мы слышим,
  • 0:18 - 0:21
    что кому-то удалось предугадать то,
    что случится в будущем —
  • 0:21 - 0:24
    по-видимому, это было чистой случайностью,
  • 0:24 - 0:27
    и мы имеем дело с исключительными
    и из ряда вон выходящими случаями.
  • 0:27 - 0:31
    Ведь мы не слышим обо всех тех случаях,
    когда предсказания не сбываются.
  • 0:31 - 0:33
    Ничего страшного, если это
  • 0:33 - 0:36
    случается с безобидными предсказаниями,
    но весь ужас в том,
  • 0:36 - 0:40
    что точно такая же ситуация
    наблюдается в науке
  • 0:40 - 0:44
    и в медицине, и в данном случае
    это стоит человеческих жизней.
  • 0:44 - 0:48
    Что касается предвидения, как выясняется,
  • 0:48 - 0:50
    не далее как в прошлом году
    учёный по имени Дэрил Бем
    провёл исследование,
  • 0:50 - 0:52
    в результате которого он обнаружил,
  • 0:52 - 0:56
    что студенты обладают силой предвидения,
  • 0:56 - 0:58
    и это было опубликовано
    в рецензируемом научном журнале.
  • 0:58 - 1:00
    Большинство прочитавших
    об этом исследовании сказали:
  • 1:00 - 1:03
    «Хорошо, но ведь это чистая случайность,
    это исключительный случай, потому что я знаю:
  • 1:03 - 1:05
    если я проведу исследование и не найду
  • 1:05 - 1:08
    у студентов никакой силы предвидения,
  • 1:08 - 1:11
    его не опубликуют в научном журнале».
  • 1:11 - 1:14
    И мы знаем, что это чистая правда,
  • 1:14 - 1:17
    потому что несколько групп учёных
  • 1:17 - 1:20
    пытались воспроизвести результаты
    этого исследования о силе предвидения,
  • 1:20 - 1:23
    и когда они представили свои результаты
    в тот же самый журнал, им ответили:
  • 1:23 - 1:26
    «Мы не заинтересованы в публикации результатов повторных исследований.
  • 1:26 - 1:31
    Мы не заинтересованы в ваших отрицательных результатах».
  • 1:31 - 1:33
    Это — свидетельство того,
    что в научной литературе
  • 1:33 - 1:38
    мы видим выборочные данные,
    не отражающие полной картины
  • 1:38 - 1:42
    всех проведённых исследований.
  • 1:42 - 1:46
    Причём это происходит не только
    в области теоретической психологии.
  • 1:46 - 1:51
    Это также происходит, например,
    в области исследований рака.
  • 1:51 - 1:55
    В марте 2012 группа учёных
  • 1:55 - 1:58
    сообщила в журнале Nature,
    что они попытались воспроизвести
  • 1:58 - 2:01
    53 фундаментальных исследования,
  • 2:01 - 2:05
    касающихся потенциальных методов
    лечения рака,
  • 2:05 - 2:08
    и из этих 53 исследований они смогли
  • 2:08 - 2:11
    воспроизвести только шесть.
  • 2:11 - 2:15
    47 из этих 53 исследований
    было невозможно воспроизвести.
  • 2:15 - 2:19
    В обсуждении они говорят, что такое возможно,
    видимо, потому, что в научной литературе
  • 2:19 - 2:22
    публикуются результаты, полученные
    благодаря чистой случайности.
  • 2:22 - 2:24
    Учёные проводят огромное количество
    различных исследований,
  • 2:24 - 2:26
    и если они получают нужные результаты,
    то их публикуют,
  • 2:26 - 2:27
    а все остальные результаты — нет.
  • 2:27 - 2:31
    Главная рекомендация авторов
    как исправить эту проблему —
  • 2:31 - 2:35
    потому что это является проблемой,
    ведь это загоняет нас в тупик —
  • 2:35 - 2:36
    в том, что необходимо упростить
  • 2:36 - 2:40
    процесс публикации отрицательных
    результатов научных исследований
  • 2:40 - 2:43
    и создать стимулы, чтобы учёные
  • 2:43 - 2:47
    были заинтересованы в публикации
    отрицательных результатов.
  • 2:47 - 2:51
    Самое страшное, что все эти вещи
    происходят не только в области
  • 2:51 - 2:55
    фундаментальных исследований рака,
    проводящихся в лабораториях.
  • 2:55 - 2:58
    Всё это происходит в настоящей,
  • 2:58 - 3:02
    реальной медицине. Так, в 1980 г.
  • 3:02 - 3:05
    группа учёных изучала лекарство
    под названием лоркаинид.
  • 3:05 - 3:07
    Это антиаритмический препарат,
  • 3:07 - 3:10
    предотвращающий нарушения сердечного ритма.
  • 3:10 - 3:12
    Идея была в том, что поскольку
    после сердечного приступа
  • 3:12 - 3:13
    сердечный ритм очень часто нарушается,
  • 3:13 - 3:16
    то если принимать лекарство,
    нормализующее сердечный ритм,
  • 3:16 - 3:19
    это увеличит шансы на выживание.
  • 3:19 - 3:22
    В самом начале изучения этого лекарства
    они провели небольшое клиническое исследование,
  • 3:22 - 3:24
    в котором участвовало менее ста пациентов.
  • 3:24 - 3:28
    Пятьдесят пациентов получали лоркаинид,
    и 10 из них умерли.
  • 3:28 - 3:31
    Другие 50 пациентов получали плацебо
    (таблетки из сахара,
  • 3:31 - 3:34
    не содержащие лекарственного вещества),
    и только один из них умер.
  • 3:34 - 3:36
    Учёные справедливо посчитали
    этот препарат неудачным.
  • 3:36 - 3:39
    Его разработка была прекращена,
    и из-за этого результаты
  • 3:39 - 3:44
    этого исследования не были опубликованы.
  • 3:44 - 3:49
    К сожалению, в течение
    следующих 5-10 лет такие лекарства,
  • 3:49 - 3:53
    предотвращающие развитие аритмии
    после сердечного приступа,
  • 3:53 - 3:55
    начали разрабатывать другие компании.
  • 3:55 - 3:57
    Эти лекарства были выпущены на рынок.
    Они назначались очень широко,
  • 3:57 - 4:01
    потому что сердечный приступ —
    вещь очень распространённая.
  • 4:01 - 4:04
    Чтобы понять, что эти лекарства
    увеличивают смертность,
  • 4:04 - 4:07
    потребовалось много времени.
  • 4:07 - 4:10
    Прежде чем мы обнаружили
    этот сигнал опасности,
  • 4:10 - 4:16
    в Америке от приёма
    противоаритмических средств
  • 4:16 - 4:20
    неоправданно умерли
    более 100 000 человек.
  • 4:20 - 4:23
    В 1993 году учёные, которые проводили
  • 4:23 - 4:27
    то начальное исследование 1980 года,
  • 4:27 - 4:31
    опубликовали извинение перед научным сообществом,
  • 4:31 - 4:34
    в котором они сказали: «Когда мы
    проводили наше исследование в 1980 году,
  • 4:34 - 4:36
    мы полагали,
  • 4:36 - 4:39
    что повышенная смертность от лоркаинида
    была обусловлена игрой случая».
  • 4:39 - 4:41
    Разработка лоркаинида была остановлена
    по коммерческим причинам,
  • 4:41 - 4:43
    и исследование так и не опубликовали.
  • 4:43 - 4:45
    Это яркий пример предвзятости публикаций.
  • 4:45 - 4:47
    Так называется явление,
  • 4:47 - 4:51
    когда разочаровывающие данные теряются,
    не публикуются и бесследно пропадают.
  • 4:51 - 4:55
    В своём извинении учёные отметили,
    что полученные ими тогда результаты
  • 4:55 - 4:59
    «возможно, могли бы заблаговременно
    предупредить о надвигающейся угрозе».
  • 4:59 - 5:03
    Но это всё были истории,
  • 5:03 - 5:07
    которые происходили 20, 30 лет назад.
  • 5:07 - 5:11
    Сейчас публикация научных исследований
    происходит совершенно по-другому.
  • 5:11 - 5:14
    Сейчас у нас есть такие научные журналы,
    как «Клинические исследования» —
  • 5:14 - 5:17
    журнал открытого доступа, публикующий
    все клинические исследования с участием человека
  • 5:17 - 5:20
    независимо от результата:
    положительные и отрицательные.
  • 5:20 - 5:24
    Но проблема отрицательных результатов,
    которые бесследно пропадают,
  • 5:24 - 5:28
    по-прежнему очень актуальна.
    Фактически, она настолько актуальна,
  • 5:28 - 5:34
    что подрывает самые основы
    доказательной медицины.
  • 5:34 - 5:37
    Есть лекарство под названием ребоксетин,
  • 5:37 - 5:39
    я сам выписывал его своим пациентам.
    Это антидепрессант.
  • 5:39 - 5:42
    Я очень дотошный врач и изучил все
    доступные исследования этого препарата.
  • 5:42 - 5:45
    Одно из опубликованных исследований показывало,
  • 5:45 - 5:48
    что ребоксетин лучше, чем плацебо,
  • 5:48 - 5:50
    и три других исследования,
    которые были опубликованы,
  • 5:50 - 5:53
    демонстрировали, что ребоксетин был
    не хуже всех других антидепрессантов.
  • 5:53 - 5:56
    И поскольку этому пациенту
    другие антидепрессанты не подошли,
  • 5:56 - 5:58
    я подумал, что раз ребоксетин не хуже,
    то стоит его попробовать.
  • 5:58 - 6:01
    Однако оказалось, что я был
    введён в заблуждение. На самом деле
  • 6:01 - 6:04
    было проведено семь исследований,
    сравнивающих ребоксетин и плацебо,
  • 6:04 - 6:07
    таблетки из сахара. Одно из них
    было положительным и было опубликовано,
  • 6:07 - 6:09
    а шесть других
  • 6:09 - 6:13
    были отрицательными и остались неопубликованными.
  • 6:13 - 6:15
    Также были опубликованы три исследования,
    где ребоксетин сравнивался
  • 6:15 - 6:17
    с другими антидепрессантами
    и в которых ребоксетин
  • 6:17 - 6:19
    был ничуть не хуже.
  • 6:19 - 6:23
    Однако данные в три раза большего количества пациентов,
  • 6:23 - 6:25
    которые показывали, что ребоксетин был хуже,
  • 6:25 - 6:30
    чем другие лекарства, не были опубликованы.
  • 6:30 - 6:33
    Я чувствовал себя обманутым.
  • 6:33 - 6:36
    Вы можете сказать, что это исключение,
  • 6:36 - 6:38
    и я сам не хотел бы проявить
  • 6:38 - 6:41
    избирательный подход и субъективность,
  • 6:41 - 6:42
    в которых я обвиняю других.
  • 6:42 - 6:44
    Но оказывается, что явление
    предвзятости публикаций
  • 6:44 - 6:46
    на самом деле очень хорошо изучено.
  • 6:46 - 6:49
    Вот только один пример.
  • 6:49 - 6:51
    Классическая модель: вы берёте ряд исследований,
  • 6:51 - 6:53
    причём вы знаете, что они были проведены и завершены,
  • 6:53 - 6:55
    и смотрите, были ли они опубликованы где-нибудь
  • 6:55 - 6:58
    в научной литературе.
    Здесь представлены все исследования,
  • 6:58 - 7:00
    что когда-либо проводились по антидепрессантам
    и были одобрены за 15-летний период
  • 7:00 - 7:04
    FDA [Федеральным агентством США
    по контролю за пищевыми продуктами и лекарствами].
  • 7:04 - 7:08
    Точнее, это все исследования, которые
    были представлены FDA для регистрации этих лекарств.
  • 7:08 - 7:11
    Так что это не все исследования,
    которые когда-либо проводились по этим препаратам.
  • 7:11 - 7:13
    Обо всех мы можем так никогда и не узнать,
  • 7:13 - 7:17
    но это те исследования, которые были проведены
    для получения разрешения на реализацию препарата.
  • 7:17 - 7:19
    Авторы этой работы посмотрели, какие
    из этих исследований были опубликованы
  • 7:19 - 7:22
    в рецензируемой научной литературе.
    И вот что они обнаружили.
  • 7:22 - 7:25
    Результаты этих исследований примерно
    делились пополам: в половине из них
  • 7:25 - 7:28
    результаты были положительными,
    а в половине — отрицательными.
  • 7:28 - 7:33
    Однако картина исследований, опубликованных
    в рецензируемых научных изданиях,
  • 7:33 - 7:35
    была совершенно иной.
  • 7:35 - 7:40
    Из исследований с отрицательными результатами
    были опубликованы только три, в то время как
  • 7:40 - 7:44
    из исследований с положительными результатами
    были опубликованы все, кроме одного.
  • 7:44 - 7:48
    Теперь, если мы вернёмся назад и сравним их,
  • 7:48 - 7:51
    вы можете видеть,
    какая шокирующая разница была
  • 7:51 - 7:54
    между реальностью и тем, что врачи, пациенты,
  • 7:54 - 7:57
    поставщики медицинских услуг и учёные
  • 7:57 - 8:00
    могли прочитать в рецензируемой научной литературе.
  • 8:00 - 8:05
    Мы были введены в заблуждение,
    и это системный дефект,
  • 8:05 - 8:08
    лежащий в самой основе медицины.
  • 8:08 - 8:11
    Что интересно — проведено уже
    так много исследований
  • 8:11 - 8:14
    о предвзятости публикаций,
    более ста, что они были
  • 8:14 - 8:17
    проанализированы в систематическом обзоре,
    опубликованном в 2010 году,
  • 8:17 - 8:20
    в который вошли все исследования
    о предвзятости публикаций,
  • 8:20 - 8:21
    которые были найдены.
  • 8:21 - 8:24
    Предвзятость публикаций затрагивает
    все области медицины.
  • 8:24 - 8:28
    В среднем около половины
    всех исследований бесследно пропадает,
  • 8:28 - 8:31
    и мы знаем, что положительные результаты публикуются
  • 8:31 - 8:34
    в два раза чаще, чем отрицательные,
  • 8:34 - 8:39
    и это раковая опухоль в самом сердце
    доказательной медицины.
  • 8:39 - 8:42
    Если бы я подбросил монету 100 раз
  • 8:42 - 8:46
    и скрыл от вас результаты половины этих бросков,
  • 8:46 - 8:49
    это выглядело бы так, как будто
    у моей монеты всегда выпадает орёл.
  • 8:49 - 8:51
    Но это не значит, что у моей монеты
    с обеих сторон орёл.
  • 8:51 - 8:53
    Это значит, что я аферист,
  • 8:53 - 8:56
    а вы — идиоты, потому что позволили мне это.
    (Смех)
  • 8:56 - 8:59
    Но ведь именно это мы допускаем
  • 8:59 - 9:03
    во всей доказательной медицине.
  • 9:03 - 9:08
    Я считаю, что это нарушение
    правил проведения исследований.
  • 9:08 - 9:10
    Ведь если бы я провёл одно исследование
  • 9:10 - 9:13
    и скрыл половину полученных в нём результатов,
  • 9:13 - 9:18
    вы бы справедливо обвинили меня
    в фальсификации его результатов.
  • 9:18 - 9:21
    И тем не менее, по непонятным причинам,
    если кто-то проводит 10 исследований,
  • 9:21 - 9:25
    но публикует только 5,
    в которых получены нужные результаты,
  • 9:25 - 9:28
    мы не считаем это нарушением.
  • 9:28 - 9:31
    Когда ответственность распределена
  • 9:31 - 9:34
    между исследователями, научными сотрудниками,
  • 9:34 - 9:37
    спонсорами, редакторами журналов,
    по каким-то непонятным причинам
  • 9:37 - 9:39
    мы находим это более приемлемым,
  • 9:39 - 9:42
    однако это оказывает
    убийственный эффект на больных.
  • 9:42 - 9:48
    И всё это происходит прямо сейчас, сегодня.
  • 9:48 - 9:50
    Вот препарат под названием «Тамифлю».
  • 9:50 - 9:53
    Страны всего мира потратили миллиарды
  • 9:53 - 9:55
    и миллиарды долларов на его закупку,
  • 9:55 - 9:59
    в панике запасая тамифлю и веря,
  • 9:59 - 10:02
    что он снижает частоту осложнений гриппа.
  • 10:02 - 10:05
    Осложнения — это медицинский эвфемизм
  • 10:05 - 10:10
    для пневмонии и смерти. (Смех)
  • 10:10 - 10:13
    Когда составители Кокрановского
    систематического обзора
  • 10:13 - 10:16
    попытались собрать все данные всех
    когда-либо проводившихся исследований,
  • 10:16 - 10:19
    оценивавших эффективность тамифлю
    в предотвращении осложнений гриппа,
  • 10:19 - 10:22
    они обнаружили, что несколько исследований
    не были опубликованы,
  • 10:22 - 10:24
    и их результаты были недоступны.
  • 10:24 - 10:28
    Когда они начали получать описания
    этих исследований с помощью различных средств —
  • 10:28 - 10:30
    используя Закон о свободе доступа к информации,
    изводя запросами различные организации —
  • 10:30 - 10:35
    они обнаружили, что их результаты
    не соответствовали результатам
    опубликованных исследований.
  • 10:35 - 10:37
    А когда они попытались получить
    отчёты о клинических исследованиях,
  • 10:37 - 10:40
    длиннющие документы в 10 000 страниц,
  • 10:40 - 10:44
    в которых содержится
    максимально полная информация,
  • 10:44 - 10:47
    им сказали, что это невозможно.
  • 10:47 - 10:49
    Если хотите почитать всю переписку
  • 10:49 - 10:53
    с оправданиями и объяснениями фармацевтической компании,
  • 10:53 - 10:55
    вы найдёте всё это в выпуске PLOS Medicine
  • 10:55 - 11:00
    на этой неделе.
  • 11:00 - 11:04
    Но меня больше всего шокирует даже не то,
  • 11:04 - 11:07
    что это не считается проблемой,
    что мы не признаем,
  • 11:07 - 11:11
    что это проблема, а то, что она
    почему-то считается решённой.
  • 11:11 - 11:14
    Ведь мы только делаем вид,
    что решили эту проблему.
  • 11:14 - 11:16
    Сначала мы создали
    регистры исследований, и все сказали:
  • 11:16 - 11:20
    ну и хорошо. Все компании будут
    регистрировать свои исследования,
    публиковать протокол,
  • 11:20 - 11:22
    говорить, что они собираются делать,
    до начала исследований,
  • 11:22 - 11:24
    и тогда мы сможем всё проверить
    и посмотреть, все ли исследования,
  • 11:24 - 11:26
    которые были проведены и завершены,
    были опубликованы.
  • 11:26 - 11:29
    Но всё дело в том, что никто не спешит
    использовать эти регистры.
  • 11:29 - 11:31
    Тогда за дело взялся Международный
    комитет редакторов медицинских журналов (ICMJE),
  • 11:31 - 11:33
    и они сказали:
    хорошо, а мы не будем их публиковать.
  • 11:33 - 11:35
    Мы не опубликуем их результаты
    ни в одном журнале,
    мы не опубликуем ни одного исследования,
  • 11:35 - 11:38
    если они не зарегистрируются
    прежде, чем начинать исследование.
  • 11:38 - 11:42
    Но они не сдержали слова.
    В 2008 году был сделан анализ,
  • 11:42 - 11:45
    который показал, что половина
    всех исследований, опубликованных
  • 11:45 - 11:47
    в журналах под редакцией членов ICMJE,
  • 11:47 - 11:52
    не были должным образом зарегистрированы,
    а четверть из них не были зарегистрированы вообще.
  • 11:52 - 11:55
    Наконец, пару лет назад была принята
    поправка к Закону FDA,
  • 11:55 - 11:57
    в которой говорится, что все компании,
    проводящие исследования,
  • 11:57 - 12:01
    должны опубликовать результаты
    этих исследований в течение одного года.
  • 12:01 - 12:05
    В первом номере «Британского медицинского
    журнала» за январь 2012 года
  • 12:05 - 12:08
    был опубликован анализ соответствия.
  • 12:08 - 12:11
    Оказалось, что только одна компания из пяти
  • 12:11 - 12:14
    сделала это.
  • 12:14 - 12:17
    Это настоящая катастрофа.
  • 12:17 - 12:21
    Мы не можем знать истинные эффекты лекарств,
  • 12:21 - 12:24
    которые назначаем, если у нас нет доступа
  • 12:24 - 12:27
    ко всей информации.
  • 12:27 - 12:31
    И эту проблему совсем несложно решить.
  • 12:31 - 12:36
    Нужно сделать обязательной
    публикацию всех проводимых исследований
  • 12:36 - 12:39
    с участием человека,
    включая все прошлые исследования,
  • 12:39 - 12:43
    потому что поправка к Закону FDA требует
    публиковать только те исследования,
    которые были проведены после 2008 года,
  • 12:43 - 12:46
    и я не знаю, в каком же это мире мы живём,
  • 12:46 - 12:50
    если мы практикуем медицину на основе
    исследований, завершённых в последние два года.
  • 12:50 - 12:53
    Нужно опубликовать
    все исследования с участием человека,
  • 12:53 - 12:56
    включая самые ранние, для всех препаратов,
    используемых в настоящее время.
  • 12:56 - 12:59
    А вы должны рассказать всем,
    кого вы знаете,
  • 12:59 - 13:02
    что это — проблема и что она не была решена.
  • 13:02 - 13:05
    Большое спасибо. (Аплодисменты)
  • 13:05 - 13:08
    (Аплодисменты)
Title:
Бен Голдакр: Чего не знают врачи, когда назначают нам лекарства
Speaker:
Ben Goldacre
Description:

Результаты исследований новых лекарств должны быть опубликованы и доступны всем специалистам. Однако в действительности значительная часть отрицательных или неубедительных результатов не публикуется, что оставляет врачей и учёных в неведении. В этом волнующем выступлении Бен Голдакр объясняет, чем же так опасны эти неопубликованные отрицательные данные и почему они вводят в заблуждение.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:29

Russian subtitles

Revisions Compare revisions