Як мозок вирішує, що для нього прекрасне
-
0:02 - 0:041878 року
-
0:05 - 0:08сер Френсіс Гальтон
підготував незвичайну доповідь -
0:09 - 0:13для виступу в Антропологічному інституті
Великої Британії та Ірландії. -
0:14 - 0:18Відомий новаторськими дослідженнями
людського розуму, -
0:18 - 0:20Гальтон був блискучим ерудитом.
-
0:22 - 0:23Він був першовідкривачем,
-
0:23 - 0:25антропологом,
-
0:25 - 0:27соціологом,
-
0:27 - 0:28психологом
-
0:28 - 0:30та cтатистиком.
-
0:31 - 0:34Окрім того, він займався євгенікою.
-
0:35 - 0:36У своїй доповіді
-
0:37 - 0:42Гальтон презентує нову техніку
створення комбінованих портретів -
0:42 - 0:44шляхом поєднання фотографій.
-
0:45 - 0:50Ця техніка могла б виокреслити
характерні риси різних типів людей. -
0:51 - 0:56На думку Гальтона, якщо скласти разом
знімки найбільших лиходіїв, -
0:56 - 0:59можна побачити справжнє
обличчя злочинності. -
1:00 - 1:02Та на його подив,
-
1:02 - 1:05складений ним портрет
-
1:06 - 1:07виявився прекрасним.
-
1:10 - 1:13Несподіване відкриття дослідника
порушує глибокі питання: -
1:14 - 1:15Що таке краса?
-
1:16 - 1:23Чому ті чи інші поєднання ліній,
кольорів та форм так захоплюють нас? -
1:24 - 1:26Впродовж свого існування
-
1:26 - 1:31людство шукало логічні пояснення
і губилося в здогадках. -
1:32 - 1:34Проте останні кілька десятиліть
-
1:34 - 1:37науковці досліджують феномен краси,
-
1:37 - 1:42оперуючи ідеями еволюційної психології
та інструментами нейронауки. -
1:43 - 1:46Ми починаємо піднімати таємничу завісу
над "чому" та "як" царини прекрасного, -
1:47 - 1:50принаймні cтосовно
людського обличчя та тіла. -
1:51 - 1:53У цьому процесі
-
1:53 - 1:55ми стикаємося з несподіванками.
-
1:56 - 1:59Як ми бачимо красиве одне в одному?
-
2:00 - 2:04Це бачення, звісно, суб'єктивне
для кожної окремої людини, -
2:04 - 2:08але воно будується на факторах,
вагомих для колективного виживання. -
2:09 - 2:11Численні експерименти показали,
-
2:11 - 2:15що лише кілька основних параметрів
зумовлюють привабливість обличчя. -
2:16 - 2:22Це "середнє арифметичне" із різних облич,
симетрія та вплив гормонів. -
2:22 - 2:24Давайте розглянемо їх по черзі.
-
2:27 - 2:28Гальтон побачив,
-
2:28 - 2:33що обличчя, "складене" з кількох інших,
зазвичай привабливіше, -
2:33 - 2:37ніж ці кілька складових облич,
якщо взяти кожне окремо. -
2:37 - 2:39Цей висновок підтверджено
неодноразово, -
2:40 - 2:44і з ним погоджується внутрішнє чуття
багатьох людей. -
2:45 - 2:49Комбіновані обличчя відображають
основні тенденції суспільства. -
2:50 - 2:54Люди зі змішаними рисами
репрезентують різні народності. -
2:54 - 2:57Вважається, що в них закладено
більше генетичного розмаїття -
2:57 - 3:00і вони краще пристосовуюься до середовища.
-
3:00 - 3:05Багатьом представники мішаних рас
видаються привабливими, -
3:05 - 3:07на противагу представникам інбридингу.
-
3:09 - 3:13Наступний фактор краси -
це симетрія. -
3:13 - 3:18Зазвичай симетричні обличчя
привабливіші за асиметричні. -
3:19 - 3:24З асиметричністю нерідко асоціюють
аномалії розвитку. -
3:24 - 3:27Асиметрія у рослин, тварин та людей
-
3:27 - 3:31часто виникає в результаті
паразитарних інфекцій. -
3:31 - 3:34Симетрія, як виявилося,
-
3:34 - 3:37є ще й індикатором хорошого здоров'я.
-
3:38 - 3:40У 1930-х роках
-
3:41 - 3:44чоловік на ім'я Максиміліан Факторович
-
3:44 - 3:47зрозумів, яку важливу роль
відіграє симетрія, -
3:47 - 3:49коли проектував свій мікрометр краси.
-
3:50 - 3:51Цим приладом
-
3:51 - 3:55він міг виміряти навіть незначні
асиметричності -
3:55 - 3:59та замаскувати їх косметикою,
яку пропонувала його компанія, -
3:59 - 4:03блискуче названа на його честь,
Макс Фактор. -
4:03 - 4:06Як вам відомо, ця компанія є
одним з найвідоміших брендів -
4:06 - 4:07у світі косметики.
-
4:09 - 4:12Третій чинник, що зумовлює
привабливість обличчя, - -
4:12 - 4:14це ефект гормонів.
-
4:16 - 4:20До слова, мушу вибачитись за те,
що мої коментарі стосуються -
4:20 - 4:22суто гетеросексуальних норм.
-
4:24 - 4:28Естроген та тестостерон
мають вагомий вплив -
4:28 - 4:31на формування рис,
які ми вважаємо привабливими. -
4:32 - 4:36Естроген формує риси,
які сигналізують про фертильність. -
4:36 - 4:39Чоловіків в основному приваблюють жінки,
-
4:39 - 4:44тіло яких говорить
про молодість та зрілість водночас. -
4:44 - 4:48Дитяче обличчя означає, що дівчина
ще не готова народжувати. -
4:49 - 4:51Отже, чоловікам подобаються жінки
-
4:51 - 4:55з великими очима, повними губами
та вузьким підборіддям, -
4:55 - 4:57бо це вказує на молодість,
-
4:58 - 5:01та з високими вилицями,
які вказують на зрілість. -
5:03 - 5:08Тестостерон формує риси,
які ми вважаємо типово чоловічими, -
5:09 - 5:11а саме, важкі брови,
-
5:11 - 5:12тонші щоки
-
5:12 - 5:14та грубші, ніби квадратні, щелепи.
-
5:14 - 5:16Проте ось яка вражаюча іронія:
-
5:18 - 5:19у багатьох видів,
-
5:19 - 5:20якщо вже на те пішло,
-
5:20 - 5:24тестостерон пригнічує імунну систему.
-
5:25 - 5:29Тому ідея, буцімто тестостеронні риси
вказують на хороший фізичний стан, -
5:29 - 5:31є доволі безглуздою.
-
5:32 - 5:35Логіка перевернута догори дригом.
-
5:36 - 5:38Натомість
-
5:38 - 5:41вчені посилаються на принцип гандикапу.
-
5:43 - 5:46Найвідоміший приклад гандикапу -
-
5:46 - 5:48це хвіст павича.
-
5:49 - 5:53Він прекрасний, але обтяжливий
і аж ніяк не допомагає птахові -
5:53 - 5:54втікати від хижаків
-
5:55 - 5:56чи зближуватися із самицями.
-
5:57 - 6:01Навіщо такий клопіткий тягар?
-
6:02 - 6:04Навіть Чарльз Дарвін
-
6:04 - 6:08написав у листі до Ейси Грея,
датованому 1860 роком, -
6:08 - 6:12що від побаченого павичевого хвоста
йому стало зле. -
6:12 - 6:15Він ніяк не міг пояснити цей хвіст
теорією природного відбору. -
6:15 - 6:17У розпачі
-
6:17 - 6:20Дарвін вивів теорію
статевого відбору. -
6:22 - 6:23Згідно з нею,
-
6:23 - 6:27павич розчепірює хвіст
щоб звабити протилежну стать, -
6:27 - 6:33а це означає більшу ймовірність того,
що відбудеться парування -
6:33 - 6:35і птах матиме потомство.
-
6:36 - 6:39Сучасна наука додала
до цього аргументу, -
6:39 - 6:44що павич також використовує хвіст,
аби похизуватися здоров'ям перед павою. -
6:46 - 6:51Лише винятково сильний організм
може дозволити собі таку розкіш - -
6:51 - 6:54витрачати свої ресурси на утримання
чудернацької цяцьки. -
6:55 - 6:59Лише винятково міцні чоловіки
можуть не зважати на збитки імунітету, -
7:00 - 7:01завдані тестостероном.
-
7:02 - 7:04За аналогією, згадайте про те,
-
7:04 - 7:11що лише дуже багаті чоловіки можуть
витратити понад $10,000 на годинник, -
7:11 - 7:13щоб показати свою фінансову міць.
-
7:15 - 7:18Усі ці твердження стосовно еволюції
схиляють до висновку, -
7:18 - 7:24ніби ми підсвідомо
шукаємо здорових партнерів -
7:24 - 7:26для розмноження.
-
7:26 - 7:29Я вважаю, ця думка,
скоріш за все, невірна. -
7:30 - 7:35Не часто побачиш молодь,
що керується у прийнятті рішень -
7:35 - 7:37турботами про здоров'я.
-
7:39 - 7:40Однак вони й не повинні,
-
7:40 - 7:42і ось чому.
-
7:43 - 7:45Уявіть світ, в якому люди
-
7:45 - 7:49надають перевагу одному з трьох кольорів:
-
7:49 - 7:53зеленому, помаранчевому чи червоному.
-
7:54 - 7:55З їхньої точки зору,
-
7:55 - 7:58їхній вибір не спирається
на критерій здоров'я; -
7:58 - 7:59їм просто подобається колір.
-
8:00 - 8:04Але якби ці кольори вказували
-
8:04 - 8:07на різні рівні ймовірності
мати нащадків - -
8:07 - 8:10скажімо, у співвідношенні 3:2:1,
-
8:11 - 8:133 до зеленого,
-
8:13 - 8:162 до помаранчевого та 1 до червоного,
для першого покоління - -
8:16 - 8:18у кожному наступному поколінні
-
8:18 - 8:21пропорція зеленого збільшувалася б.
-
8:22 - 8:24Тоді через 10 поколінь
-
8:24 - 8:28тенденція обирати зелений
поширилася би на 98% населення. -
8:28 - 8:31Науковці, які б аналізували
таку популяцію, -
8:31 - 8:35сказали б, що любов до зеленого -
це універсальна характеристика. -
8:36 - 8:39Суть цього маленького
абстрактного прикладу в тому, -
8:40 - 8:44що хоча ті чи інші фізичні риси
приваблюють кожну окрему людину -
8:44 - 8:47довільно,
-
8:48 - 8:50якщо такі риси передаються у спадок
-
8:53 - 8:57і при цьому є домінантними,
-
8:57 - 8:59тоді з часом
-
8:59 - 9:01цих рис набуває вся популяція.
-
9:03 - 9:08Що ж відбувається у мозку,
коли ми бачимо гарних людей? -
9:11 - 9:15Привабливі обличчя активують
області зорової кори -
9:15 - 9:17у задній частині мозку,
-
9:17 - 9:18а саме - веретеноподібну звивину,
-
9:19 - 9:21яка спеціалізується на сприйманні облич,
-
9:21 - 9:25та прилеглу ділянку, що зветься
латеральний екстрастріарний комплекс, -
9:25 - 9:28яка спеціалізується
на сприйманні об'єктів. -
9:29 - 9:30На додачу,
-
9:30 - 9:35привабливі обличчя активують
центри винагород і задоволення -
9:35 - 9:37у передній частині та в глибині мозку,
-
9:38 - 9:41ділянки яких мають складні назви,
-
9:41 - 9:43такі як вентральний стріатум,
-
9:43 - 9:45орбітофронтальна кора
-
9:45 - 9:48та вентромедіальна префронтальна кора.
-
9:49 - 9:53Частини мозку, що задіяні
у візуальному сприйнятті облич, -
9:53 - 9:55взаємодіють з центрами задоволення,
-
9:55 - 9:58щоб підкреслити красу спостереженого.
-
10:00 - 10:04Дивовижно: доки ми уважно
захоплюємося чарівністю краси, -
10:04 - 10:05її чари захоплюють розум
-
10:05 - 10:07наівть без нашого усвідомлення.
-
10:08 - 10:11Не обов'язково
зосереджувати на ній увагу, -
10:11 - 10:13щоб мозок миттю відреагував.
-
10:15 - 10:19Під час експерименту ми продемонстрували
групі людей ряд облич. -
10:19 - 10:21Їх попросили вказати,
-
10:21 - 10:26чи зображено на двох знімках
одне й те саме обличчя. -
10:28 - 10:30Навіть при конкретному завданні
-
10:30 - 10:37привабливі обличчя викликали
бурхливу активність нейронів зорової кори, -
10:37 - 10:40хоча піддослідні були зосереджені
на встановленні особи, -
10:40 - 10:41а не на красі облич.
-
10:43 - 10:47У іншій групі також спостерігалися
автоматичні реакції на красу -
10:47 - 10:50в центрах задоволення.
-
10:51 - 10:53У підсумку, ці дослідження
говорять про те, -
10:54 - 10:59що наш мозок автоматично
реагує на красу, пов'язуючи -
10:59 - 11:01зорове сприйняття та задоволення.
-
11:02 - 11:04Схоже, ці детектори
подають свої сигнали щоразу, -
11:04 - 11:06коли ми бачимо щось прекрасне,
-
11:06 - 11:09чим би не була зайнята наша свідомість.
-
11:11 - 11:17А ще у нашому мозку
закарбувався стереотип "краса - це добре". -
11:18 - 11:20У межах орбітофронтальної кори
-
11:20 - 11:22нервова активність просто зашкалює
-
11:22 - 11:26у відповідь на прекарсне та хороше.
-
11:27 - 11:31Тут не важлива наявність
безпосередніх розмірковувань -
11:31 - 11:32про красу та добро.
-
11:34 - 11:38Приписування красі якостей добра
працює як рефлекс у мозку. -
11:39 - 11:43Ймовірно, ця рефлексивна асоціація
є біологічним чинником, -
11:43 - 11:45відповідальним за те, як краса
керує суспільством. -
11:46 - 11:50Привабливі люди користуються
різноманітними перевагами у житті. -
11:52 - 11:54Їх вважають за інтелектуалів,
-
11:54 - 11:56їм більше довіряють,
-
11:56 - 12:00їм охоче підвищують платню
та пробачають провини, -
12:00 - 12:02навіть коли для таких рішень
немає вагомих підстав. -
12:04 - 12:07Подібні спостереження викривають
потворну сторону вроди. -
12:08 - 12:10У моїй лабораторії дослідили,
-
12:10 - 12:15що людей з деформованими рисами обличчя
та відхиленнями від стандартів -
12:15 - 12:19вважають гіршими, менш добросердними,
-
12:19 - 12:23менш розумними, менш компетентними
та менш старанними. -
12:24 - 12:29На жаль, у нас також побутує стереотип
"некрасиве - це погане". -
12:30 - 12:37Цим стереотипом зловживають
та роздувають його -
12:37 - 12:39у популярних медіа,
-
12:40 - 12:43де викривлення часто використовують
як характерні риси -
12:43 - 12:46зловмисних персонажів.
-
12:47 - 12:51Нам слід звернути свідому увагу
на ці непрозорі упередження, -
12:51 - 12:53якщо ми хочемо покласти їм край
-
12:53 - 12:56та бажаємо жити в суспільстві
із справедливим ставленням до людей, -
12:56 - 13:01що враховує обрану ними поведінку,
а не кинутий долею жереб. -
13:05 - 13:08Я хотів би залишити вам наостанок
наступну думку. -
13:09 - 13:11Краса - це річ, що змінюється без упину.
-
13:13 - 13:16Так звані універсальні атрибути краси
-
13:16 - 13:21були обрані в епоху плейстоцену,
що тривала майже два мільйони років. -
13:22 - 13:27Життя було мерзенним і диким,
і було це дуже давно. -
13:28 - 13:33Вирішальним критерієм в питаннях вибору
було успішне розмноження, -
13:33 - 13:35що не вписується в рамки сьогодення.
-
13:36 - 13:37Наприклад,
-
13:37 - 13:42паразити вже не є
однією з основних причин смерті, -
13:42 - 13:44принаймні не у світі,
де панують високі технології. -
13:46 - 13:48У світі антибіотиків та хірургії,
-
13:48 - 13:52контрацепції та штучного запліднення
-
13:52 - 13:55потреба в розмноженні заради виживання
вже не керує нашим життям. -
13:56 - 13:59Тепер ми вільні,
-
13:59 - 14:03вільні від колишніх стандартів,
вільні розширити межі -
14:03 - 14:05сприйняття прекрасного.
-
14:05 - 14:10Ми вносимо докорінні зміни
в навколишнє середовище, -
14:11 - 14:14і при цьому сучасна медицина
та технологічні інновації -
14:14 - 14:16докорінно змінюють
-
14:16 - 14:20саме значення поняття,
"бути красивим". -
14:21 - 14:24Універсальне визначення краси
-
14:24 - 14:27змінюється в той час,
як ми змінюємо наш універсум. -
14:29 - 14:30Дякую.
-
14:30 - 14:34(Оплески)
- Title:
- Як мозок вирішує, що для нього прекрасне
- Speaker:
- Анджан Чаттерджі
- Description:
-
Анджан Чаттерджі використовує методи еволюційної психології та когнітивної нейронауки, щоб дослідити одне з найбільш таємничих понять у природі - красу. Як наука пояснює, чому певне поєднання ліній, кольорів та форм так сильно хвилює нас, - дізнайтесь у цій захоплюючій подорожі до глибин мозку.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:47
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for How your brain decides what is beautiful | ||
Olena Gapak accepted Ukrainian subtitles for How your brain decides what is beautiful | ||
Olena Gapak edited Ukrainian subtitles for How your brain decides what is beautiful | ||
Olena Gapak edited Ukrainian subtitles for How your brain decides what is beautiful | ||
Olena Gapak edited Ukrainian subtitles for How your brain decides what is beautiful | ||
Yuliia Roth edited Ukrainian subtitles for How your brain decides what is beautiful | ||
Yuliia Roth edited Ukrainian subtitles for How your brain decides what is beautiful | ||
Yuliia Roth edited Ukrainian subtitles for How your brain decides what is beautiful |