Return to Video

Como decide o teu cerebro o que é fermoso

  • 0:02 - 0:04
    É 1878.
  • 0:05 - 0:08
    Sir Francis Galton
    dá unha charla excepcional.
  • 0:09 - 0:13
    Diríxese ao Instituto Antropolóxico
    de Gran Bretaña e Irlanda.
  • 0:14 - 0:18
    Coñecido polo seu traballo pioneiro
    sobre a intelixencia humana,
  • 0:18 - 0:20
    Galton é un erudito espléndido.
  • 0:22 - 0:23
    É explorador,
  • 0:23 - 0:25
    antropólogo,
  • 0:25 - 0:27
    sociólogo,
  • 0:27 - 0:28
    psicólogo,
  • 0:28 - 0:30
    e estatístico.
  • 0:31 - 0:34
    Tamén é euxenista.
  • 0:35 - 0:36
    Nesta charla,
  • 0:37 - 0:42
    Galton presenta unha nova técnica
    coa cal pode combinar fotografías
  • 0:42 - 0:44
    e xerar retratos compostos.
  • 0:45 - 0:50
    Esta técnica podía empregarse para
    caracterizar distintos tipos de persoas.
  • 0:51 - 0:56
    Galton pensaba que se combinaba
    fotografías de criminais violentos,
  • 0:56 - 0:59
    descubriría a cara da criminalidade.
  • 1:00 - 1:02
    Mais para a súa sorpresa,
  • 1:02 - 1:05
    o retrato composto que produce
  • 1:06 - 1:07
    é fermoso.
  • 1:10 - 1:13
    O sorprendente descubrimento de Galton
    formula grandes preguntas:
  • 1:14 - 1:15
    Que é a beleza?
  • 1:16 - 1:23
    Por que certas configuracións de liñas
    e cores e formas nos estimulan?
  • 1:24 - 1:26
    Durante a maior parte da historia humana,
  • 1:26 - 1:31
    estas preguntas foron respondidas
    empregando lóxica e especulación.
  • 1:32 - 1:34
    Agora ben, nas últimas décadas,
  • 1:34 - 1:37
    os científicos abordaron
    a cuestión da beleza
  • 1:37 - 1:42
    empregando ideas da psicoloxía evolutiva
    e ferramentas da neurociencia.
  • 1:43 - 1:46
    Estamos comezando a entrever
    o porqué e o como da beleza,
  • 1:47 - 1:50
    polo menos en termos do que significa
    para a cara e forma humanas.
  • 1:51 - 1:53
    E no proceso,
  • 1:53 - 1:55
    estamos atopando algunhas sorpresas.
  • 1:56 - 1:59
    Cando se trata de ver a beleza nos outros,
  • 2:00 - 2:04
    a pesar de que esta decisión
    é certamente subxectiva para o individuo,
  • 2:04 - 2:08
    é moldeada por factores
    que contribúen á supervivencia do grupo.
  • 2:09 - 2:11
    Varios experimentos amosaron
  • 2:11 - 2:15
    que só uns poucos parámetros contribúen
    a facer unha cara atractiva.
  • 2:16 - 2:22
    Estes inclúen o efecto da media,
    a simetría e os efectos das hormonas.
  • 2:22 - 2:24
    Miremos cada un destes por quendas.
  • 2:27 - 2:28
    O descubrimento de Galton
  • 2:28 - 2:33
    de que as caras medias ou compostas
    son tipicamente máis atractivas
  • 2:33 - 2:37
    que cada cara individual
    que contribúe á media
  • 2:37 - 2:39
    repetiuse numerosas veces.
  • 2:40 - 2:44
    Este descubrimento de laboratorio
    encaixa coa intuición de moita xente.
  • 2:45 - 2:49
    As caras medias representan
    as tendencias centrais dun grupo.
  • 2:50 - 2:54
    As persoas con trazos mesturados
    representan diferentes poboacións,
  • 2:54 - 2:57
    e presuntamente comportan
    unha maior diversidade xenética
  • 2:57 - 3:00
    e capacidade de adaptación
    ao medio ambiente.
  • 3:00 - 3:05
    Bastante xente pensa que
    os individuos multirraciais son atractivos
  • 3:05 - 3:07
    e que as familias endogámicas o son menos.
  • 3:09 - 3:13
    O segundo factor
    que contribúe á beleza é a simetría.
  • 3:13 - 3:18
    A xente pensa que as caras simétricas
    son máis atractivas que as asimétricas.
  • 3:19 - 3:24
    As anomalías de desenvolvemento
    asócianse coa asimetría.
  • 3:24 - 3:27
    E nas plantas, animais e humanos,
  • 3:27 - 3:31
    as asimetrías a miúdo xorden
    de infeccións de parasitos.
  • 3:31 - 3:34
    A simetría, parece ser,
  • 3:34 - 3:37
    é tamén un indicador de saúde.
  • 3:38 - 3:40
    Nos anos trinta,
  • 3:41 - 3:44
    un home chamado Maksymilian Faktorowicz
  • 3:44 - 3:47
    recoñeceu a importancia
    da simetría para a beleza
  • 3:47 - 3:49
    cando deseñou o calibrador de beleza.
  • 3:50 - 3:51
    Con este aparello,
  • 3:51 - 3:55
    podía medir pequenos defectos de asimetría
  • 3:55 - 3:59
    que despois podería corrixir
    con produtos que vendía a súa empresa,
  • 3:59 - 4:03
    chamada brillantemente,
    co seu nome, Max Factor,
  • 4:03 - 4:06
    que, como xa sabedes,
    é unha das marcas máis coñecidas do mundo
  • 4:06 - 4:07
    para “corrixir”.
  • 4:09 - 4:12
    O terceiro factor que contribúe
    a sermos facialmente atractivos
  • 4:12 - 4:14
    é o efecto das hormonas.
  • 4:16 - 4:20
    E aquí, necesito desculparme
    por limitar os meus comentarios
  • 4:20 - 4:22
    á heteronormatividade.
  • 4:24 - 4:28
    Non obstante, estróxeno e testosterona
    xogan papeis importantes
  • 4:28 - 4:31
    para determinar os trazos
    que atopamos atractivos.
  • 4:32 - 4:36
    O estróxeno produce trazos
    que indican fertilidade.
  • 4:36 - 4:39
    Os homes normalmente atopan
    atractivas ás mulleres
  • 4:39 - 4:44
    que teñen elementos de xuventude
    e madurez.
  • 4:44 - 4:48
    Unha cara parecida de máis á dun bebé pode
    significar que a moza non é aínda fértil,
  • 4:48 - 4:51
    polo que os homes atopan
    atractivas as mulleres
  • 4:51 - 4:55
    que teñen ollos grandes, beizos grosos
    e queixo estreito
  • 4:55 - 4:57
    como indicadores de xuventude,
  • 4:58 - 5:01
    e pómulos altos como indicador de madurez.
  • 5:03 - 5:08
    A testosterona produce trazos considerados
    como tipicamente masculinos.
  • 5:09 - 5:11
    Estes inclúen cellas poboadas,
  • 5:11 - 5:12
    meixelas delgadas
  • 5:12 - 5:14
    e mandíbulas grandes e cadradas.
  • 5:14 - 5:16
    Pero aquí está a fascinante ironía.
  • 5:18 - 5:19
    En moitas especies,
  • 5:19 - 5:20
    pola contra,
  • 5:20 - 5:24
    a testosterona reprime o sistema inmune.
  • 5:25 - 5:29
    Así que a idea de que as características
    influenciadas por ela indican boa saúde
  • 5:29 - 5:31
    en realidade non ten moito sentido.
  • 5:32 - 5:35
    Aquí, a lóxica contradise.
  • 5:36 - 5:38
    En vez dun indicador de boa saúde,
  • 5:38 - 5:41
    os científicos alegan
    un principio de desvantaxe.
  • 5:43 - 5:46
    O exemplo máis citado dunha desvantaxe
  • 5:46 - 5:48
    é a cola do pavo real.
  • 5:49 - 5:53
    Esta bonita pero voluminosa cola
    non lle axuda realmente ao pavo real
  • 5:53 - 5:54
    a evitar depredadores
  • 5:55 - 5:56
    nin a acercarse ás femias.
  • 5:57 - 6:01
    Por que debería unha extremidade
    tan extravagante evolucionar?
  • 6:02 - 6:04
    Incluso Charles Darwin,
  • 6:04 - 6:08
    nunha carta de 1860 para Asa Gray escribiu
  • 6:08 - 6:12
    que a visión dunha cola de pavo real
    o poñía fisicamente enfermo.
  • 6:12 - 6:15
    Non podía explicala
    coa súa teoría da selección natural,
  • 6:15 - 6:17
    e da súa frustración,
  • 6:17 - 6:20
    xurdiu a teoría da selección sexual.
  • 6:22 - 6:23
    Por este motivo,
  • 6:23 - 6:27
    a exposición da cola do pavo real
    débese á atracción sexual,
  • 6:27 - 6:33
    e esta atracción significa que é
    máis probable que o pavo real se aparee
  • 6:33 - 6:35
    e teña crías.
  • 6:36 - 6:39
    O xiro contemporáneo no debate
    sobre a exposición da cola
  • 6:39 - 6:44
    é que o pavo real está tamén anunciando
    a súa a saúde á femia.
  • 6:46 - 6:51
    Só os organismos en boa forma
    poden desviar recursos
  • 6:51 - 6:54
    a manter tal extravagante extremidade.
  • 6:55 - 6:59
    Só os homes en boa forma poden permitirse
    unha baixada de testosterona
  • 7:00 - 7:01
    no seu sistema inmune.
  • 7:02 - 7:04
    E por analoxía, pensade no feito
  • 7:04 - 7:11
    de que só os homes ricos poden permitirse
    pagar máis de 10.000 dólares por un reloxo
  • 7:11 - 7:13
    como unha manifestación de boa economía.
  • 7:15 - 7:18
    Hoxe en día, moita xente escoita
    este tipo de afirmacións evolutivas
  • 7:18 - 7:24
    e pensan que dalgunha forma estamos
    inconscientemente buscando parellas
  • 7:24 - 7:26
    que estean saudables.
  • 7:26 - 7:29
    E eu penso que esta idea é equivocada.
  • 7:30 - 7:35
    Adolescentes e mozos adultos
    non destacan por tomar decisións
  • 7:35 - 7:37
    baseándose na preocupación pola saúde.
  • 7:39 - 7:40
    Pero non teñen por que ser así,
  • 7:40 - 7:42
    e deixade que explique o porqué.
  • 7:43 - 7:45
    Imaxinade unha poboación
  • 7:45 - 7:49
    na cal a xente ten tres tipos
    de preferencias diferentes:
  • 7:49 - 7:53
    polo verde, polo laranxa e polo vermello.
  • 7:54 - 7:55
    Desde o seu punto de vista,
  • 7:55 - 7:58
    estas preferencias non teñen
    nada que ver coa saúde;
  • 7:58 - 8:00
    simplemente gústalles o que lles gusta.
  • 8:00 - 8:04
    Pero se tamén fora o caso
    de que estas preferencias se asociasen
  • 8:04 - 8:07
    coa diferente probabilidade de ter fillos
  • 8:07 - 8:10
    --digamos nunha ratio de 3:2:1--
  • 8:11 - 8:13
    entón na primeira xeración,
  • 8:13 - 8:16
    habería 3 verdes, 2 laranxas e 1 vermello,
  • 8:16 - 8:18
    e en cada xeración posterior,
  • 8:18 - 8:21
    a proporción de verdes increméntase,
  • 8:22 - 8:24
    polo que en 10 xeracións,
  • 8:24 - 8:28
    o 98% desta poboación terá
    unha preferencia polo verde.
  • 8:28 - 8:31
    Entón, un científico que chegara e collera
    unha mostra desta poboación
  • 8:31 - 8:35
    descubriría que as preferencias polo verde
    son universais.
  • 8:36 - 8:39
    O destacable deste pequeno exemplo
  • 8:40 - 8:44
    é que mentres que as preferencias
    por trazos físicos específicos
  • 8:44 - 8:47
    poden ser aleatorias para o individuo,
  • 8:48 - 8:50
    se eses trazos son hereditarios
  • 8:53 - 8:57
    e se asocian cunha vantaxe reprodutiva,
  • 8:57 - 8:59
    co tempo,
  • 8:59 - 9:01
    convértense en universais para o grupo.
  • 9:03 - 9:08
    Entón, que pasa no cerebro cando vemos
    persoas que son fermosas?
  • 9:11 - 9:15
    As caras atractivas activan
    partes do noso córtex visual
  • 9:15 - 9:17
    na parte traseira do cerebro,
  • 9:17 - 9:18
    unha área chamada xiro fusiforme,
  • 9:19 - 9:21
    que está especificamente deseñada
    para procesar caras,
  • 9:21 - 9:25
    e unha área adxacente
    chamada complexo lateral occipital,
  • 9:25 - 9:28
    que está especificamente deseñada
    para procesar obxectos.
  • 9:29 - 9:30
    Ademais,
  • 9:30 - 9:35
    as caras atractivas activan partes
    dos nosos centros de recompensa e pracer
  • 9:35 - 9:37
    na parte frontal e profunda do cerebro,
  • 9:38 - 9:41
    e estas inclúen áreas
    que teñen nomes complicados,
  • 9:41 - 9:43
    como o corpo estriado ventral,
  • 9:43 - 9:45
    o córtex orbitofrontal
  • 9:45 - 9:48
    e o córtex prefrontal ventromedial.
  • 9:49 - 9:53
    O noso cerebro visual que está deseñado
    para procesar caras
  • 9:53 - 9:55
    interactúa cos nosos centros de pracer
  • 9:55 - 9:58
    para apoiar a experiencia da beleza.
  • 10:00 - 10:04
    Incriblemente, mentres todos
    entramos en contacto coa beleza,
  • 10:04 - 10:05
    sen o noso coñecemento,
  • 10:05 - 10:07
    a beleza tamén o fai con nós.
  • 10:08 - 10:11
    O noso cerebro responde
    ás caras atractivas
  • 10:11 - 10:14
    incluso cando
    non estamos pensando na beleza.
  • 10:15 - 10:19
    Levamos a cabo un experimento no cal
    persoas observaban unha serie de caras,
  • 10:19 - 10:21
    e cunha condición:
  • 10:21 - 10:26
    tiñan que decidir que par de caras
    eran da mesma ou de diferente persoa.
  • 10:28 - 10:30
    Incluso con esta condición,
  • 10:30 - 10:37
    as caras atractivas amosaban florecente
    actividade neuronal no seu córtex visual,
  • 10:37 - 10:40
    a pesar do feito de que estaban pensando
    na identidade da persoa
  • 10:40 - 10:41
    e non na súa beleza.
  • 10:43 - 10:47
    Outro grupo atopou de forma similar
    respostas automáticas á beleza
  • 10:47 - 10:50
    dentro dos nosos centros de pracer.
  • 10:51 - 10:53
    Xuntando ambos os estudos, estes suxiren
  • 10:54 - 10:59
    que o noso cerebro
    responde automaticamente á beleza
  • 10:59 - 11:01
    xuntando visión e pracer.
  • 11:02 - 11:04
    Estes detectores de beleza, ao parecer,
  • 11:04 - 11:06
    saltan cada vez que observamos beleza,
  • 11:06 - 11:09
    a pesar de calquera outra cousa
    que esteamos pensando.
  • 11:11 - 11:17
    Tamén temos o estereotipo
    "a beleza é boa" incrustado no cerebro.
  • 11:18 - 11:20
    Dentro do córtex orbitofrontal,
  • 11:20 - 11:22
    hai actividade neuronal solapada
  • 11:22 - 11:26
    en resposta á beleza e á bondade,
  • 11:27 - 11:31
    e isto ocorre incluso cando as persoas
    non están pensando explicitamente
  • 11:31 - 11:32
    na beleza ou na bondade.
  • 11:34 - 11:38
    Parece que os nosos cerebros asocian
    instintivamente a beleza co ben.
  • 11:39 - 11:43
    E esta asociación instintiva pode ser
    o detonante biolóxico
  • 11:43 - 11:45
    dos moitos efectos sociais da beleza.
  • 11:46 - 11:50
    A xente atractiva recibe
    todo tipo de vantaxes na vida.
  • 11:52 - 11:54
    Considéranse como máis intelixentes,
  • 11:54 - 11:56
    de maior confianza,
  • 11:56 - 12:00
    reciben un maior salario
    e menos sancións,
  • 12:00 - 12:02
    incluso cando tales xuízos
    non están xustificados.
  • 12:04 - 12:07
    Este tipo de observacións revelan
    o lado escuro da beleza.
  • 12:08 - 12:10
    No meu laboratorio, atopamos recentemente
  • 12:10 - 12:15
    que as persoas con pequenas anomalías
    e desfiguracións faciais
  • 12:15 - 12:19
    considéranse menos boas, menos amables,
  • 12:19 - 12:23
    menos intelixentes, menos competentes
    e menos traballadoras.
  • 12:24 - 12:29
    Por desgraza, nós tamén temos
    o estereotipo de "desfigurado é malo".
  • 12:30 - 12:37
    Este estereotipo é
    probablemente explotado e magnificado
  • 12:37 - 12:39
    polas imaxes nos medios de comunicación,
  • 12:40 - 12:43
    que con frecuencia usan
    as desfiguracións faciais como recurso
  • 12:43 - 12:46
    para representar personaxes malvadas.
  • 12:47 - 12:51
    Necesitamos entender
    este tipo de prexuízos implícitos
  • 12:51 - 12:53
    se queremos superalos
  • 12:53 - 12:56
    e aspirar a unha sociedade
    na cal tratemos ás persoas xustamente,
  • 12:56 - 13:01
    baseándonos no seu comportamento e non
    na coincidencia da súa aparencia física.
  • 13:05 - 13:08
    Permitídeme que vos deixe
    unha reflexión final.
  • 13:09 - 13:11
    A beleza é un tema pendente.
  • 13:13 - 13:16
    Os denominados
    atributos universais de beleza
  • 13:16 - 13:21
    foron seleccionados durante os case
    dous millóns de anos do Plistoceno.
  • 13:22 - 13:27
    A vida era dura, brutal, pero hai
    moito que pasou.
  • 13:28 - 13:33
    Os criterios de selección
    para o éxito reprodutivo usados daquela
  • 13:33 - 13:35
    non funcionan hoxe en día.
  • 13:36 - 13:37
    Por exemplo,
  • 13:37 - 13:42
    a morte por parasitos non é
    unha das principais causas de morte,
  • 13:42 - 13:44
    polo menos non no mundo
    tecnoloxicamente desenvolvido.
  • 13:46 - 13:48
    Dos antibióticos á cirurxía,
  • 13:48 - 13:52
    do control de natalidade
    á fertilización en vitro,
  • 13:52 - 13:55
    os efectos do éxito reprodutivo
    suavízanse.
  • 13:56 - 13:59
    E baixo estas condicións suavizadas,
  • 13:59 - 14:03
    as preferencias e as combinacións
    de trazos teñen liberdade para desviarse
  • 14:03 - 14:05
    e converterse en máis variadas.
  • 14:05 - 14:10
    Ao tempo que nós estamos alterando
    gravemente o noso medio natural,
  • 14:11 - 14:14
    a medicina moderna e
    a innovación tecnolóxica
  • 14:14 - 14:16
    están alterando gravemente
  • 14:16 - 14:20
    a esencia do que significa verse fermoso.
  • 14:21 - 14:24
    A natureza universal da beleza
    está mudando
  • 14:24 - 14:27
    ao tempo que nós estamos
    cambiando o universo.
  • 14:29 - 14:30
    Grazas.
  • 14:30 - 14:34
    (Aplausos)
Title:
Como decide o teu cerebro o que é fermoso
Speaker:
Anjan Chatterjee
Description:

Anjan Chatterjee emprega ferramentas da psicoloxía evolutiva e da neurociencia cognitiva para estudar un dos conceptos máis cativadores da natureza: a beleza. Aprende máis sobre a ciencia que está detrás da razón pola que certas configuracións de liñas, cores e formas nos estimulan nesta fascinante e profunda mirada ao interior do teu cerebro.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:47
Xusto Rodriguez approved Galician subtitles for How your brain decides what is beautiful
Xusto Rodriguez edited Galician subtitles for How your brain decides what is beautiful
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela accepted Galician subtitles for How your brain decides what is beautiful
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela edited Galician subtitles for How your brain decides what is beautiful
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela edited Galician subtitles for How your brain decides what is beautiful
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela edited Galician subtitles for How your brain decides what is beautiful
Carla Rois Quiñones edited Galician subtitles for How your brain decides what is beautiful
Carla Rois Quiñones edited Galician subtitles for How your brain decides what is beautiful
Show all

Galician subtitles

Revisions