Return to Video

Почему важно знать группу крови? — Натали Ходж

  • 0:07 - 0:11
    Часто говорят, что хотя за свою историю
    разные народы враждовали друг с другом,
  • 0:11 - 0:14
    кровь во всех течёт одинаковая.
  • 0:14 - 0:18
    Хорошая мысль, но не совсем верная.
  • 0:18 - 0:22
    На самом деле наша кровь
    обладает некоторым разнообразием.
  • 0:22 - 0:25
    Красные клетки крови содержат
    белок под названием гемоглобин,
  • 0:25 - 0:27
    который связывается с кислородом,
  • 0:27 - 0:30
    что позволяет клеткам
    переносить кислород по телу.
  • 0:30 - 0:33
    Но красные клетки содержат
    ещё один сложный белок
  • 0:33 - 0:36
    с внешней стороны клеточной мембраны.
  • 0:36 - 0:41
    Эти белки получили название антигены, они
    взаимодействуют с белыми клетками крови,
  • 0:41 - 0:45
    иммунными клетками,
    которые защищают от инфекций.
  • 0:45 - 0:47
    Антигены служат
    опознаваемыми маркёрами,
  • 0:47 - 0:51
    позволяющими иммунной системе распознавать
    клетки собственного организма
  • 0:51 - 0:55
    и не атаковать их как посторонние.
  • 0:55 - 1:00
    Два основных вида антигенов, А и В,
    определяют вашу группу крови.
  • 1:00 - 1:04
    Но откуда тогда четыре группы крови,
    если антигенов только два?
  • 1:04 - 1:09
    Антигены кодируются
    тремя разными аллелями,
  • 1:09 - 1:12
    или вариантами, определённого гена.
  • 1:12 - 1:15
    Аллели А и В кодируют антигены А и В,
  • 1:15 - 1:19
    а вот аллель 0
    не кодирует ни один из них,
  • 1:19 - 1:22
    а поскольку мы наследуем одну копию
    каждого гена от каждого родителя,
  • 1:22 - 1:27
    у каждого человека есть два аллеля,
    которые определяют группу крови.
  • 1:27 - 1:29
    Когда аллели различаются,
  • 1:29 - 1:34
    то один превалирует над другим
    в зависимости от их доминантности.
  • 1:34 - 1:40
    В случае групп крови аллели А и В —
    оба доминантные, а 0 — рецессивный.
  • 1:40 - 1:45
    Поэтому А и А даёт кровь группы А,
    а В и В — группы В.
  • 1:45 - 1:48
    Если вы унаследуете
    по одному из этих аллелей,
  • 1:48 - 1:53
    то из-за кодоминантности полу́чите
    антигены А и В,
  • 1:53 - 1:54
    которые дают группу АВ.
  • 1:54 - 1:57
    Аллель 0 рецессивен,
  • 1:57 - 2:00
    поэтому любой из остальных
    будет доминирующим в паре,
  • 2:00 - 2:03
    в результате получится
    или группа А, или группа В.
  • 2:03 - 2:08
    Но если кто-то унаследует два аллеля 0,
    организм получит команду
  • 2:08 - 2:13
    создавать клетки крови
    без антигенов А или В.
  • 2:13 - 2:15
    Данное взаимодействие позволяет,
  • 2:15 - 2:17
    зная группы крови обоих родителей,
  • 2:17 - 2:22
    предсказать вероятность передачи
    по наследству группы крови детям.
  • 2:22 - 2:24
    А почему так важно знать группу крови?
  • 2:24 - 2:25
    В случае переливания крови
  • 2:25 - 2:29
    вопрос о правильной группе крови —
    это вопрос жизни и смерти.
  • 2:29 - 2:34
    Если кому-то с группой крови А
    перелить кровь группы В или наоборот,
  • 2:34 - 2:38
    антитела реципиента отвергнут
    посторонние антигены и атакуют их,
  • 2:38 - 2:42
    из-за чего может возникнуть риск
    образования тромбов перелитой крови.
  • 2:42 - 2:47
    Но из-за того, что в крови группы АВ
    содержатся антигены как А, так и В,
  • 2:47 - 2:52
    антитела против крови донора не возникают,
    поскольку организм считает её своей.
  • 2:52 - 2:54
    Поэтому люди с этой группой —
    универсальные реципиенты.
  • 2:54 - 2:56
    C другой стороны,
  • 2:56 - 2:59
    кровь группы 0
    не содержит никаких антигенов,
  • 2:59 - 3:02
    из-за чего её обладатели —
    универсальные доноры,
  • 3:02 - 3:04
    однако их иммунная система
    будет производить антитела,
  • 3:04 - 3:09
    которые отвергнут
    всякую другую группу крови.
  • 3:09 - 3:14
    К сожалению, подобрать доноров
    к реципиентам не так просто
  • 3:14 - 3:16
    в связи с наличием дополнительных
    систем антигенов,
  • 3:16 - 3:18
    в частности, резус-фактора,
  • 3:18 - 3:23
    названного так в честь макаки-резус,
    у которой он был впервые обнаружен.
  • 3:23 - 3:29
    В системе групп крови по резусу
    положительный или отрицательный резус
  • 3:29 - 3:32
    означает наличие
    или отсутствие антигена D.
  • 3:32 - 3:35
    Кроме препятствий для переливаний крови,
  • 3:35 - 3:38
    проблемы могут
    возникнуть и при беременности.
  • 3:38 - 3:43
    Если мать с отрицательным резусом
    вынашивает ребёнка с положительным,
  • 3:43 - 3:47
    её тело вырабатывает резус-антитела,
    которые могут проникать через плаценту
  • 3:47 - 3:49
    и атаковать плод.
  • 3:49 - 3:53
    Это явление называется
    гемолитической болезнью новорождённых.
  • 3:53 - 3:57
    Некоторые народы считают, что группа
    крови оказывает влияние на личность,
  • 3:57 - 3:59
    но этому нет научного подтверждения.
  • 3:59 - 4:01
    И хотя пропорции людей
    с разными группами крови
  • 4:01 - 4:04
    в разных местах проживания людей
    могут отличаться,
  • 4:04 - 4:07
    учёные не понимают,
    почему возникли такие различия.
  • 4:07 - 4:09
    Вероятно, это защищало
    от кровяных инфекций,
  • 4:09 - 4:12
    или причиной был случайный дрейф генов.
  • 4:12 - 4:16
    Наконец, у разных видов животных
    существуют свои наборы антигенов.
  • 4:16 - 4:20
    На самом деле четыре главные группы крови,
    существующие у приматов, —
  • 4:20 - 4:26
    сущие пустяки в сравнении с тринадцатью
    группами крови, существующими у собак.
Title:
Почему важно знать группу крови? — Натали Ходж
Description:

Урок полностью: http://ed.ted.com/lessons/why-do-blood-types-matter-natalie-s-hodge

Нередко можно услышать, что несмотря на частую вражду людей друг с другом в ходе своей истории, кровь в каждом из нас течёт одинаковая. Это хорошая мысль, однако она не совсем точна. В действительности кровь делится на несколько групп. Натали С. Ходж даст определение четырёх основных групп крови и объяснит причины, почему некоторые группы крови смешивать можно, а другие — нельзя.

Урок — Натали С. Ходж, анимация — Брэд Пурнэлл.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:42

Russian subtitles

Revisions