我们对选择的痴迷
-
0:01 - 0:03我在准备这次演讲的时候
-
0:03 - 0:05搜索了几句名言
-
0:05 - 0:07希望和大家分享
-
0:07 - 0:09好消息是:我找到了三句
-
0:09 - 0:11我特别喜欢的句子
-
0:11 - 0:14第一句是 塞缪尔·约翰逊的:
-
0:14 - 0:17”当你在人生中抉择时
-
0:17 - 0:19别忘了过生活“
-
0:19 - 0:23第二句是 埃斯库罗斯的 他曾提醒我们:
-
0:23 - 0:27“选择幸福你需要付出”
-
0:27 - 0:31第三句是 格劳乔·马克斯的
-
0:31 - 0:34他说:“我不愿意进入
-
0:34 - 0:39任何一个希望我成为其中一员的俱乐部”
-
0:39 - 0:41现在 坏消息是
-
0:41 - 0:43我不知道该选这三句中的哪一句
-
0:43 - 0:46来和大家分享
-
0:46 - 0:49心里有点甜美的选择焦虑
-
0:49 - 0:53在当今的后工业社会中
-
0:53 - 0:57选择 个人自由
-
0:57 - 1:00和自我造就
-
1:00 - 1:04都被提升到理想层面
-
1:04 - 1:07如今 与此一并 我们有了种信仰
-
1:07 - 1:10相信进展会永无止境
-
1:10 - 1:13然而 这种意识形态的阴暗面
-
1:13 - 1:16是愈来愈多的焦虑
-
1:16 - 1:19罪恶感
-
1:19 - 1:22对自身的不满
-
1:22 - 1:27和愧于自己的选择
-
1:27 - 1:31悲哀的是 自由抉择的意识形态
-
1:31 - 1:36阻碍了我们对于社会改变的思考
-
1:36 - 1:39看来 这种意识形态实际上
-
1:39 - 1:42能非常有效地安抚我们
-
1:42 - 1:45这些政治和社会思想者
-
1:45 - 1:47我们不再批判社会
-
1:47 - 1:51反之 我们更着重于自我批判
-
1:51 - 1:55有时候还会达到自我毁灭的地步
-
1:55 - 1:58那么 为什么那种选择的意识形态
-
1:58 - 1:59仍旧如此强大
-
1:59 - 2:03即便是对于那些
-
2:03 - 2:05没有多少选择的人来说也是如此?
-
2:05 - 2:08为何甚至连贫穷的人
-
2:08 - 2:13也仍旧能分辨抉择
-
2:13 - 2:15作出我们所信奉的
-
2:15 - 2:17理性选择?
-
2:17 - 2:21选择的意识有益于
-
2:21 - 2:25为我们打开思维的空间
-
2:25 - 2:29来想象未来
-
2:29 - 2:31让我给大家举个例子
-
2:31 - 2:33我的朋友 马尼亚
-
2:33 - 2:36当时是加利福尼亚大学的学生
-
2:36 - 2:38同时为一个汽车营销商工作
-
2:38 - 2:41来赚钱
-
2:41 - 2:43当马尼亚 遇到一些
-
2:43 - 2:45典型的客户时 她便会和他们讨论
-
2:45 - 2:47其生活方式
-
2:47 - 2:50其预算值
-
2:50 - 2:52有多少孩子
-
2:52 - 2:54买车的目的等问题
-
2:54 - 2:57通常他们都会得出一个不错的结论
-
2:57 - 2:59决定好哪辆车最适合
-
2:59 - 3:03不过 在马尼亚的客户回家
-
3:03 - 3:05考虑购买之前
-
3:05 - 3:07她会跟客户说:
-
3:07 - 3:11你要买的这辆车对你来说简直完美
-
3:11 - 3:13但几年之后
-
3:13 - 3:15当你的孩子离开家
-
3:15 - 3:18当你有稍多的储蓄
-
3:18 - 3:21另一台车就更适合了
-
3:21 - 3:25但是你现在来买这辆很不错
-
3:25 - 3:27随后 大部分马尼亚的客户
-
3:27 - 3:29第二天回来
-
3:29 - 3:32都会买另外那辆车
-
3:32 - 3:34那辆他们不需要的
-
3:34 - 3:37而且花费太多的车
-
3:37 - 3:40之后 由于马尼亚在汽车销售方面的成功
-
3:40 - 3:43她转行去卖飞机了
-
3:43 - 3:47(笑声)
-
3:47 - 3:51她丰富的人类心理学知识
-
3:51 - 3:53更让她很好地适应了现在的工作
-
3:53 - 3:57她现在是一名心理分析学家
-
3:57 - 4:01为什么马尼亚的客户都如此不理性?
-
4:01 - 4:04马尼亚 的成功在于她能
-
4:04 - 4:07釋放客户的想象
-
4:07 - 4:10去构想一个理想的未来
-
4:10 - 4:12想象一个客户们变得
-
4:12 - 4:16更加成功 更加自由的未来
-
4:16 - 4:19而对客户们来说 选择更贵的那辆车
-
4:19 - 4:22似乎就让他们更接近自己的理想未来
-
4:22 - 4:27那个似乎已经被马尼亚看穿的未来
-
4:27 - 4:31其实 我们很少作出完全理性的选择
-
4:31 - 4:35选择被我们的潜意识
-
4:35 - 4:36被我们的社区所影响
-
4:36 - 4:38通常我们选择的方式
-
4:38 - 4:40是猜测他人对
-
4:40 - 4:43自己选择的看法
-
4:43 - 4:45同时 我们还会
-
4:45 - 4:47观察其他人选择什么
-
4:47 - 4:52抑或考虑社会接受哪个选择
-
4:52 - 4:55正因如此
-
4:55 - 4:57即便我们已经选好了
-
4:57 - 4:59譬如说买哪辆车
-
4:59 - 5:02实际上还是会不断地查看汽车评论
-
5:02 - 5:04就好像我们在说服自己
-
5:04 - 5:07选对了的感觉
-
5:07 - 5:10抉择会引起焦虑
-
5:10 - 5:13并与风险 损失相关联
-
5:13 - 5:15而且极为不可预测
-
5:15 - 5:17因此
-
5:17 - 5:20人们现在有越来越多的问题
-
5:20 - 5:23以至于他们不敢作出任何选择
-
5:23 - 5:27不久以前 我在一个婚礼接待上
-
5:27 - 5:30遇到了一位年轻 漂亮的女士
-
5:30 - 5:34她迫不及待地开始跟我说她的选择焦虑症
-
5:34 - 5:36她对我说:我用了整整一个月
-
5:36 - 5:39来决定穿哪条裙子
-
5:39 - 5:42然后她说:我还用了几个星期搜索
-
5:42 - 5:45今晚该住哪间宾馆
-
5:45 - 5:49现在 我要选个精子捐献者
-
5:49 - 5:52(笑声)
-
5:52 - 5:56我惊讶地看着她
-
5:56 - 5:59“精子捐献者?那么急干什么?”
-
5:59 - 6:03她说:今年年底我就要40岁了
-
6:03 - 6:08而我完全不会选择人生伴侣
-
6:08 - 6:12由于选择与风险相关联
-
6:12 - 6:14所以它还会带来焦虑
-
6:14 - 6:17曾经 著名的
-
6:17 - 6:20丹麦哲学家索伦·奥贝·基尔克果
-
6:20 - 6:23指出焦虑
-
6:23 - 6:26与“可能性”的出现有关
-
6:26 - 6:30现在我们认为自己能预防风险的发生
-
6:30 - 6:33因为我们有无穷无尽的市场分析
-
6:33 - 6:36和未来收入推测
-
6:36 - 6:39即使在市场这个充满可能性
-
6:39 - 6:43和随机性的地方里 我们仍旧认为自己能理性预测
-
6:43 - 6:44将会发生什么事
-
6:44 - 6:49现在 机会其实正变得十分让人痛苦
-
6:49 - 6:52上一年 我的朋友伯纳德· 哈考特
-
6:52 - 6:56身处芝加哥大学 他组织了一场
-
6:56 - 7:00有关机会的会议
-
7:00 - 7:02我和他一起在讨论小组上
-
7:02 - 7:04就在我们递交论文的前一刻——
-
7:04 - 7:07同时又不知道对方论文内容时——
-
7:07 - 7:09我们决定严肃对待这个“机会”
-
7:09 - 7:11所以我们就告知观众
-
7:11 - 7:13接下来他们将听到的
-
7:13 - 7:16会是乱序的论文
-
7:16 - 7:18两份论文会混在一起
-
7:18 - 7:22但我们(两位作者)仍不知道对方的论文内容
-
7:22 - 7:26当天我们就真的如此进行那场会议
-
7:26 - 7:28伯纳德读了他的第一段
-
7:28 - 7:30我接着读我的第一段
-
7:30 - 7:32伯纳德 读第二段
-
7:32 - 7:34我接着读第二段
-
7:34 - 7:37就这样一直到论文结束
-
7:37 - 7:39你可能会讶异
-
7:39 - 7:41因为当时大部分观众
-
7:41 - 7:44并不认为他们听到的
-
7:44 - 7:47完全是乱序的文章
-
7:47 - 7:49他们不相信
-
7:49 - 7:52像我们俩这样来自权威机构的
-
7:52 - 7:54专业教授
-
7:54 - 7:57会严肃地对待这次“机会”
-
7:57 - 7:59他们认为我们一起准备了这些论文
-
7:59 - 8:03只是开玩笑说这些语段是乱序的
-
8:03 - 8:07如今 我们生活在信息爆炸的时代
-
8:07 - 8:09大数据时代
-
8:09 - 8:12有很多关于我们身体内部的科学知识
-
8:12 - 8:13我们解码了自己的基因组
-
8:13 - 8:17我们比以前更了解大脑
-
8:17 - 8:19但令人惊奇的是 人们却越来越
-
8:19 - 8:24对这种知识视而不见
-
8:24 - 8:29无知和否认不断增加
-
8:29 - 8:32面对当前的经济危机
-
8:32 - 8:35我们以为只要能再次醒来
-
8:35 - 8:37一切都会如初
-
8:37 - 8:40也就不需要政治 社会改革
-
8:40 - 8:42面对生态危机
-
8:42 - 8:45我们也认为目前不需做任何事
-
8:45 - 8:48或者其他人会更先采取行动
-
8:48 - 8:52甚至当生态危机已迫在眉睫
-
8:52 - 8:54就像福岛核泄漏事件
-
8:54 - 8:57对于生活在同一个环境里
-
8:57 - 8:59并收到相同信息的人之中
-
8:59 - 9:02有一半人会担心辐射
-
9:02 - 9:06而另一半会视而不见
-
9:06 - 9:08心理分析学家很清楚地认识到
-
9:08 - 9:11人们出奇地追崇之物
-
9:11 - 9:13并非知识
-
9:13 - 9:16而是无知
-
9:16 - 9:17什么意思呢?
-
9:17 - 9:19假设我们患有
-
9:19 - 9:22一种危及生命的疾病
-
9:22 - 9:25很多人不愿意知道自己得病
-
9:25 - 9:28他们宁愿否认自己患病
-
9:28 - 9:32这也是为什么 病人不问
-
9:32 - 9:33我们就不说是明智之举
-
9:33 - 9:36出奇的是 研究表明 有时候
-
9:36 - 9:38否认自身疾病的患者
-
9:38 - 9:42比理性接受最佳治疗的患者
-
9:42 - 9:44要长寿
-
9:44 - 9:46可是 这种无知
-
9:46 - 9:51在社会水平却不是如此有助
-
9:51 - 9:54当我们不清楚前进的方向时
-
9:54 - 9:58就会带来一系列的社会损害
-
9:58 - 10:00除了无知
-
10:00 - 10:03目前我们还面对
-
10:03 - 10:06一种“显而易见”的意识形态
-
10:06 - 10:08法国哲学家
-
10:08 - 10:10路易·阿尔都塞曾指出
-
10:10 - 10:13意识形态能够
-
10:13 - 10:17产生一种“显而易见”的面纱
-
10:17 - 10:20在作出任何社会批判之前
-
10:20 - 10:25我们必须揭开那层面纱
-
10:25 - 10:28并从稍微不同的角度思考
-
10:28 - 10:30倘若我们回到这种意识形态上
-
10:30 - 10:33这种我们经常追崇的
-
10:33 - 10:35个人的 理性的选择上
-
10:35 - 10:37就必定要在此
-
10:37 - 10:39揭开“显见”
-
10:39 - 10:42并改变思考角度
-
10:42 - 10:45对我来说 我心里往往有一个问题
-
10:45 - 10:50为什么我们仍旧推崇这种自我造就的思想
-
10:50 - 10:53这种起源于资本主义的思想?
-
10:53 - 10:56为什么我们认为自己真的是
-
10:56 - 10:59自己人生的理性主宰者
-
10:59 - 11:01能够做出最理想的选择
-
11:01 - 11:04而且不接受损失和风险?
-
11:04 - 11:08我很震惊 有时候看到一些很穷的人
-
11:08 - 11:10打个比方说 不认同
-
11:10 - 11:14富有的人应该多缴税
-
11:14 - 11:16他们还经常性地
-
11:16 - 11:18带有中彩票的心态
-
11:18 - 11:22好吧 他们或许会认为自己
-
11:22 - 11:23在未来不会成功 但也许他们会想
-
11:23 - 11:26我的儿子可能会成为下一个比尔·盖茨啊
-
11:26 - 11:29谁会愿意自己的儿子被征税啊?
-
11:29 - 11:33或者 我的另一个问题是
-
11:33 - 11:36为什么没有健康保险的人
-
11:36 - 11:39不追崇全民医疗保险?
-
11:39 - 11:40有时候他们不追崇这方案的原因
-
11:40 - 11:43是鉴于对选择思考的不同
-
11:43 - 11:45可是他们没得选了啊?
-
11:45 - 11:50玛格丽特·撒切尔的一句名言是
-
11:50 - 11:53没有真正的“社会”
-
11:53 - 11:56所谓的“社会”并不存在 有的只是个人
-
11:56 - 11:58和家庭
-
11:58 - 12:03可悲的是 这种意识已经运作良好
-
12:03 - 12:06这就是为什么穷人会
-
12:06 - 12:07因为其贫穷而感到羞愧
-
12:07 - 12:10我们会不断地内疚 认为自己
-
12:10 - 12:12没有作出正确的选择
-
12:12 - 12:14所以自己没有成功
-
12:14 - 12:18我们总担心自己不够好
-
12:18 - 12:20正因如此 我们十分卖力地工作
-
12:20 - 12:21把长时间花在工作地点
-
12:21 - 12:26花在重塑自我之上
-
12:26 - 12:28当我们过于焦虑自身选择
-
12:28 - 12:32有时候我们很容易就丧失了选择权
-
12:32 - 12:34我们盲从着一些大师
-
12:34 - 12:35让他们告诉自己该做什么
-
12:35 - 12:38或需求自助治疗師
-
12:38 - 12:41或追逐一个
-
12:41 - 12:44看上去对抉择毫不迟疑的 全知的
-
12:44 - 12:46极权主义领导者
-
12:46 - 12:49人们总会问我:
-
12:49 - 12:51通过钻研抉择你选到了什么?
-
12:51 - 12:54我学到了一条十分重要的信息
-
12:54 - 12:57当思考抉择时
-
12:57 - 13:02我个人不会对选择过于看重
-
13:02 - 13:04首先 我意识到自己很多决定
-
13:04 - 13:06都并非理性
-
13:06 - 13:08我的决定和我的潜意识相连
-
13:08 - 13:10我会猜测他人的选择
-
13:10 - 13:13或者社会的选择
-
13:13 - 13:16我同时推崇
-
13:16 - 13:17我们应该越过
-
13:17 - 13:19对个人抉择本身的思考
-
13:19 - 13:23而重新思考社会选择 这一点很重要
-
13:23 - 13:27因为这种个人抉择的意识使我们释然
-
13:27 - 13:30阻碍了我们去考虑社会变革
-
13:30 - 13:33我们花了太多时间为自我选择
-
13:33 - 13:35很少仔细考虑
-
13:35 - 13:37我们能作出的公共选择
-
13:37 - 13:39我们不应该忘记选择
-
13:39 - 13:42总是与改变相关联的
-
13:42 - 13:44我们能作出个人改变
-
13:44 - 13:46但更能带来社会变革
-
13:46 - 13:50我们可以选择有更多的狼
-
13:50 - 13:52我们可以选择改变我们的环境
-
13:52 - 13:55有更多的蜜蜂
-
13:55 - 13:59我们可以选择不一样的评级机构
-
13:59 - 14:02我们可以选择控制企业
-
14:02 - 14:05而不是让企业控制我们
-
14:05 - 14:09我们有这么一个机会去改变
-
14:09 - 14:12一开始 我引用了塞缪尔·约翰逊的话
-
14:12 - 14:15他说 当我们在人生中抉择时
-
14:15 - 14:17不应该忘了要生活
-
14:17 - 14:20最终 你可以看到
-
14:20 - 14:21我做出了决定
-
14:21 - 14:22选了演讲开始时
-
14:22 - 14:26三句名言中的一句
-
14:26 - 14:28我做出了自己的选择
-
14:28 - 14:31而作为国家 作为人民
-
14:31 - 14:33我们也有自己的选择 来重新思考
-
14:33 - 14:36在未来 我们想在怎么样的一个社会中生活
-
14:36 - 14:38谢谢
-
14:38 - 14:43(掌声)
- Title:
- 我们对选择的痴迷
- Speaker:
- 蕾娜塔·莎莉塞
- Description:
-
我们面对着一系列的选择,这些选择会让我们感到焦虑、愧疚,并会因不确定自己的选择是否正确而痛苦。然而,哲学家蕾娜塔·莎莉塞问道:“有没有可能,个人选择转移了我们的注意力,让我们忽视了更重要的东西——我们作为社会思想者的能力?” 她大胆地提议我们不要再过于看重个人选择,而要专注在集体选择之上。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:02
Coco Shen approved Chinese, Simplified subtitles for Our unhealthy obsession with choice | ||
Coco Shen edited Chinese, Simplified subtitles for Our unhealthy obsession with choice | ||
Coco Shen edited Chinese, Simplified subtitles for Our unhealthy obsession with choice | ||
Coco Shen edited Chinese, Simplified subtitles for Our unhealthy obsession with choice | ||
Justine Bai accepted Chinese, Simplified subtitles for Our unhealthy obsession with choice | ||
Justine Bai edited Chinese, Simplified subtitles for Our unhealthy obsession with choice | ||
Justine Bai edited Chinese, Simplified subtitles for Our unhealthy obsession with choice | ||
Justine Bai edited Chinese, Simplified subtitles for Our unhealthy obsession with choice |