-
Ez a.
-
Oh!
-
[NEVETÉS]
-
>> Üdv mindenkinek az én nevem Markiplier ő pedig mellettem Bob.
-
Skate 3-mal fogunk játszani, mert nagyon sokan kértétek
-
és próbáltunk, te meg mit csinálsz?
-
>> Nem tudom.
-
>> Jól vagy?
-
>> Csak pihen egyet.
-
Hagyj békén.
-
Sokat mindent hallottunk már erről a játékról, de még nem volt alkalmunk vele játszani.
-
[BESZÉD]
-
>> Jaj, ne.
-
[NEVETÉS]
-
[NEVETÉS]
-
>> Felváltva fogunk játszani, mert Bob járata körülbelül
-
egy óra múlva indul és még valamit fel akartunk venni...és ez lenne az.
-
Szóval.
-
[NEVETÉS]
-
>> [NEVETÉS]
>>Hogyan lehet ugrani?
-
>> Nyomni kell.
-
>> [NEVETÉS]
-
>> Azta, ez aztán a mágia.
-
>> Ezaz!
-
[NEVETÉS]
>> Mi a fene?
-
>> [NEVETÉS]
-
>> Mit csináltál?
-
>> Nem tudom, csak nyomogatom a gombokat.
-
Én nem tudom, hogyan kell ezzel játszani.
-
Oké, rendben.
-
>> Elvesztetted a gördeszkádat.
-
[NEVETÉS]
-
>> Pofa be!
-
>> Ó igen, az erő veled van.
-
>> Ez volt az első, a Fenébe!
-
Hogyan kell visszamenni rá?
-
Soha nem sikerült kitalálnom
-
>> A háromszöggel.
-
>> Ó, oké, oké.
-
>> Atyaég, ugorj át a szélén.
-
Istenem.
-
[NEVETÉS]
-
>> Ó, a fenébe.
-
[NEVETÉS]
-
Istenem.
-
[NEVETÉS]
-
>> [NEVETÉS]
-
Mit szólnál a kőfejtőhöz?
-
[NEVETÉS]
-
>> Ő, Erre már nem lesz szükségem.
-
>> Úristen.
-
Ó!
-
[NEVETÉS]
-
Atyaég!
-
Jaj ne, oké!
-
Eh.
-
Ne már, te jó ég!
-
[NEVETÉS]
-
>> Ugorj már, te rohadt gördeszka!
-
Ehhez nem kell gördeszka.
-
>> Ez nem.
-
Francba!
-
>> [NEVETÉS]
-
>> Francba.
-
>> Na végre.
-
Francba.
-
[NEVETÉS]
-
Az istenit!
-
Francba.
-
>> Fel tudsz rohanni a lejtőn?
-
>> Nem tudom.
-
[NEVETÉS]
-
Mit csináltam?
-
Oké.
-
[NEVETÉS]
-
>> Na tessék.
-
Ezaz, így kell játszani a konzolon.
-
[NEVETÉS]
-
Legalább öt ujj kell hozzá.
-
>> Ez az.
-
Jaj ne!
-
Ne, ne!
-
[NEVETÉS]
-
>> Francba!
-
Jól van, te jössz, most úgy sem megy annyira jól.
-
[NEVETÉS]
-
>> Mm.
-
>> Fájdalmasan gyors, ezt már szeretem.
-
[NEVETÉS]
-
>> Végig ezt kerestük.
-
>> [ZAJ]
-
Fájdalmasan gyors.
-
Tökéletes.
-
>> [NEVETÉS]
-
>> [NEVETÉS]
-
>> Sebesség.
-
Sebesség.
-
Sebesség.
-
>> Egyre kevésbé tiszta a kamera.
-
>> [NEVETÉS]
-
>> [NEVETÉS]
-
Gyerünk már!
-
Megmentettem.
-
Gyere csak vissza.
-
Na ez aztán a sebesség, haver.
-
[ZAJ]
-
>> [NEVETÉS]
-
Túl nagy, nem elég gyors.
-
>> Le kell lassítanod.
-
[NEVETÉS]
-
>> Mi?
-
>> Ez az!
-
[NEVETÉS]
-
>> Gyere vissza te, gyere vissza,
-
elkaplak, elkaplak.
-
[NEVETÉS]
-
Mi lenne hogy ha csak... Woop!
-
Ne, ne, ne!
-
Szállj le róla!
-
Istenem!
-
Jaj ne!
-
Ez az a nagy rámpáról, amiről leugrottam!
-
>> Akkor menj le ezen a rámpán, ha annyira akarod.
-
Értetted?
-
>> Úristen!
-
Ne!
-
[NEVETÉS]
-
Az istenit!
-
Lő és hupp és hupp.
-
És, Ó!
-
>> [NEVETÉS]
-
>> Ó!
-
[NEVETÉS]
-
>> [NEVETÉS] Az istenit!
-
>> [NEVETÉS]
-
>> Fel-alá mozgatod az ujjadat?
-
>> Lehet, vagy akár ezt is csinálhatom.
-
>> [NEVETÉS]
-
Istenem.
-
>> [NEVETÉS]
-
Rendben.
-
>> Uh.
-
[NEVETÉS]
-
>> [NEVETÉS]
-
Ajj!
-
Ne, ne!
-
Oké, rendben, megvan, megvan.
-
[ZAJ]
-
[NEVETÉS]
-
Istenem!
-
[NEVETÉS]
-
Úristen!
-
[NEVETÉS]
-
Ó
-
Jaj ne!
-
[NEVETÉS]
-
[HANG]
-
[NEVETÉS]
-
Mi a fene?
-
[NEVETÉS]
-
>> Grr, add ide a gördeszkámat!
-
Ments meg, deszka!
-
[NEVETÉS]
-
>> Pofa be!
-
Meg tudom csinálni.
-
>> Gyorsaság, gyorsaság, gyorsaság.
-
>> Ne aggódj, megvan.
-
[HANG] Mi?
-
[NEVETÉS]
-
>> [NEVETÉS]
>> És
-
[HANG]
-
És
-
[HANG]
-
És
-
[HANG]
-
Aah!
-
>> [NEVETÉS]
-
Eltörtem a gerincemet!
-
[NEVETÉS]
-
Rendben.
-
Tökéletes.
-
[ZENE]
-
[ZENE]
-
[NEVETÉS]
-
Add ide nekem egy kicsit.
-
>> Istenem.
-
>> Azt akarom, hogy a nézők is megtapasztalhassák.
-
>> Jaj Istenem, még mindig megy.