Return to Video

Một Cái Nhìn Không Mạnh Bạo Về Bạo Lực Sắc Tộc Của Một Nghệ Sĩ

  • 0:01 - 0:02
    Là một nghệ sĩ phác họa ý tưởng,
  • 0:02 - 0:07
    Tôi thường tìm kiếm những cách mới lạ
    để tiếp cận các chủ đề nhạy cảm.
  • 0:07 - 0:10
    Tôi làm ở các lãnh vực như hội họa, điêu khắc,
    làm phim và biểu diễn.
  • 0:10 - 0:12
    Nhưng bất kể ở lĩnh vực nào,
  • 0:12 - 0:15
    2 chất liệu ưa thích của tôi là
    lịch sử và đối thoại.
  • 0:16 - 0:18
    Vào năm 2007, tôi làm ra "Lotus,"
  • 0:18 - 0:20
    có đường kính 7.5 feet ( ~2,4 m),
  • 0:20 - 0:24
    khối kính hình hoa sen nở
    nặng 600 pound (270 kg).
  • 0:24 - 0:27
    Trong Phật giáo, hoa sen là biểu tượng
    của sự siêu việt
  • 0:27 - 0:30
    và sự thanh tịnh trong tâm trí.
  • 0:30 - 0:32
    Nhưng khi nhìn kỹ hơn bông sen này
  • 0:32 - 0:36
    sẽ thấy xen lẫn ở từng cánh hoa
    hình ảnh con tàu nô lệ.
  • 0:36 - 0:40
    Biểu tượng này được lấy cảm hứng
    từ tập sách về nô lệ ở Anh,
  • 0:40 - 0:44
    sau này được các nhà bãi nô dùng
    để vạch trần sự tàn ác của thời nô lệ.
  • 0:44 - 0:47
    Ở Mỹ, ta không thích nói về nô lệ,
  • 0:47 - 0:49
    cũng như khi xem xét nó dưới khía cạnh
    một ngành công nghiệp toàn cầu.
  • 0:49 - 0:51
    Nhưng qua việc sử dụng biểu tượng Phật giáo,
  • 0:51 - 0:54
    Tôi hy vọng có thể phổ cập và siêu việt hóa
  • 0:54 - 0:56
    lịch sử đau thương của người Mỹ đen
  • 0:56 - 0:59
    và khuyến khích bàn luận
    về quá khứ chung của ta
  • 1:00 - 1:04
    Để làm ra "Lotus,"
    chúng tôi tạo hình hơn 6000 họa tiết nhỏ.
  • 1:04 - 1:07
    Sau đó, chúng tôi nhận được đơn đặt hàng
    của thành phố New York
  • 1:07 - 1:09
    làm một bản bằng thép cao 28 ft (8,5m)
  • 1:09 - 1:13
    một kết cấu bền vững lâu dài
    tại Học viện Eagle cho Young Men,
  • 1:13 - 1:15
    ngôi trường dành cho sinh viên
    gốc Phi và Mỹ Latinh,
  • 1:15 - 1:18
    hai nhóm bị ảnh hưởng nhiều nhất
    bởi lịch sử này.
  • 1:18 - 1:22
    Hai nhóm này đang bị ảnh hưởng lớn
    bởi một hiện tượng gần đây,
  • 1:22 - 1:23
    cho phép tôi không nói ra.
  • 1:24 - 1:26
    Tôi đang sưu tầm các cổ vật gỗ gốc Châu Phi
  • 1:26 - 1:29
    từ các cửa hàng bán đồ lưu niệm và "chợ trời"
    trên khắp thế giới.
  • 1:29 - 1:32
    Độ xác thật và gốc gác của chúng
    còn rất nhiều tranh cãi,
  • 1:32 - 1:34
    nhưng nhiều người khẳng định
    những thứ này gắn liền với quyền lực,
  • 1:34 - 1:36
    hay thậm chí là ma thuật.
  • 1:36 - 1:39
    Chỉ mới gần đây, tôi tìm ra
    cách ứng dụng chúng vào công việc của mình.
  • 1:39 - 1:46
    (Tiếng súng nổ)
  • 1:53 - 1:57
    Từ 2012, thế giới chứng kiến
    các vụ giết người: Trayvon Martin,
  • 1:57 - 2:01
    Michael Brown, Eric Garner,
    Sandra Bland, Tamir Rice
  • 2:01 - 2:04
    và vô số các người dân da đen
    không được vũ trang
  • 2:04 - 2:06
    bởi chính tay cảnh sát,
  • 2:06 - 2:08
    những người tự do đi khắp nơi
    mà không hề bị một hình phạt nào.
  • 2:09 - 2:11
    Khi tưởng nhớ các nạn nhân này
  • 2:11 - 2:13
    và đã không ít lần tôi,
  • 2:13 - 2:15
    một công dân tuân thủ luật pháp,
    giáo sư tại Ivy League
  • 2:15 - 2:19
    bị theo dõi và quấy rầy
    bởi nòng súng của mấy ông cảnh sát.
  • 2:19 - 2:22
    Tôi làm ra hình tương này
    gọi đơn giản là "BAM."
  • 2:24 - 2:28
    Qan trọng là phải xóa dấu hiệu
    nhận biết của các nhân vật mới này
  • 2:28 - 2:32
    làm chúng trông giống như nhau,
    và dễ dàng bị bỏ qua.
  • 2:32 - 2:34
    Để làm điều này, tôi làm ra chúng
    bằng thứ sáp màu nâu và rất dày
  • 2:34 - 2:36
    trước khi đặt lên những bia tập bắn
  • 2:36 - 2:39
    nơi tôi tạc lại chúng bằng đạn.
  • 2:39 - 2:40
    Nó rất thú vị,
  • 2:40 - 2:43
    giải trí với những khẩu súng và
    máy quay tốc độ cao.
  • 2:43 - 2:47
    Nhưng sự tôn trọng dành cho các biểu tượng này
    khiến tôi không thể bóp cò,
  • 2:47 - 2:50
    cảm giác như thể
    tôi đang bắn chính mình.
  • 2:50 - 2:53
    Rốt cuộc, người quay phim đi cùng tôi,
    Raul, bắn những phát súng đó.
  • 2:55 - 2:56
    Sau đó, tôi thu lượm các mảnh vụn
  • 2:56 - 3:00
    tạo hình bằng đất
    rồi đúc chúng đầu tiên bằng sáp
  • 3:01 - 3:04
    và cuối cùng bằng đồng
    giống như hình ảnh các bạn đang thấy,
  • 3:04 - 3:06
    vốn hàm chứa các dấu vết
    của một quá trình bạo lực
  • 3:06 - 3:08
    giống như vết thương hoặc sẹo.
  • 3:09 - 3:11
    Gần đây, khi tôi giới thiệu công trình này ở Miami,
  • 3:11 - 3:13
    một quý bà nói với tôi rằng
    bà cảm nhận từng phát súng bắn vào tâm hồn bà
  • 3:13 - 3:16
    Bà ấy cũng cảm thấy rằng
    những tác phẩm nghệ thuật này
  • 3:16 - 3:18
    gợi nhớ các nạn nhân
    của những vụ giết chóc trên
  • 3:18 - 3:21
    cũng như các nhân khác
    của bạo lực chủng tộc trong suốt lịch sử Hoa Kỳ.
  • 3:22 - 3:25
    Nhưng "Lotus" và "BAM"
    còn hơn cả lịch sử Hoa Kỳ.
  • 3:25 - 3:27
    Trong khi trưng bày tại Berlin năm ngoái,
  • 3:27 - 3:30
    một sinh viên ngành triết hỏi tôi
    cái gì đã gợi nhớ những vụ giết chóc gần đây.
  • 3:30 - 3:33
    Tôi cho cậu ấy xem bức ảnh
    về cảnh treo cổ trên bưu thiếp
  • 3:33 - 3:34
    từ những năm đầu thế kỷ XX
  • 3:34 - 3:39
    và nhắc cậu ta rằng kiểu hành hình này
    đã kéo dài hơn 500 năm.
  • 3:40 - 3:42
    Nhờ những câu hỏi như của cậu sinh viên nọ
  • 3:42 - 3:45
    và các cuộc đàm luận sắc sắc về lịch sử và sắc tộc
  • 3:45 - 3:47
    chúng ta mới có thể đạt những tiến bộ
    trên phương diện cá nhân và xã hội.
  • 3:48 - 3:51
    Tôi mong công trình nghệ thuật của mình
    mang lại một không gian an toàn
  • 3:51 - 3:53
    cho kiểu trao đổi chân thật này
  • 3:53 - 3:56
    và một cơ hội cho mọi người
    được tiếp xúc với nhau
  • 3:56 - 3:59
    trong cuộc trò chuyện thật sự và cần thiết.
  • 3:59 - 4:00
    Cảm ơn mọi người.
  • 4:00 - 4:06
    (Vỗ tay)
Title:
Một Cái Nhìn Không Mạnh Bạo Về Bạo Lực Sắc Tộc Của Một Nghệ Sĩ
Speaker:
Sanford Biggers
Description:

Nghệ sĩ phác họa ý tưởng và là một người bạn của TED Sanford Biggers sử dụng hội họa, điêu khắc, làm phim và biểu diễn để tiếp cận các chủ đề nhạy cảm về lịch sử đau thương của người Mỹ đen. Cùng lắng nghe ông khi ông mô tả chi tiết hai tác phẩm và chia sẻ động lực đàng sau các tác phẩm đó. "Chỉ với những cuộc đàm luận sâu sắc về lịch sử và sắc tộc, chúng ta mới đạt được những tiến bộ trên phương diện cá nhân và xã hội" Biggers nói.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:19
  • Lỗi sơ đẳng (gõ phím) ở tựa đề: Ý người dịch là Một Cái Nhìn Mạnh Bạo...

Vietnamese subtitles

Revisions