Return to Video

Решительный взгляд художника на проблему расового насилия

  • 0:01 - 0:02
    Как концептуальный художник
  • 0:02 - 0:07
    я постоянно ищу новые способы
    для поднятия сложных тем для разговора.
  • 0:07 - 0:10
    Делаю это с помощью живописи, скульптуры,
    видео и выступлений.
  • 0:10 - 0:12
    Но несмотря на формат,
  • 0:12 - 0:15
    два моих любимых материала —
    история и диалог.
  • 0:16 - 0:18
    В 2007 году я создал «Лотос» —
  • 0:18 - 0:20
    стеклянное изображение цветка лотоса
  • 0:20 - 0:24
    весило 270 килограмм
    и было более двух метров в диаметре.
  • 0:24 - 0:27
    В буддизме лотос — символ непостижимости
  • 0:27 - 0:30
    и чистоты разума и духа.
  • 0:30 - 0:32
    Но если вы присмотритесь к этому лотосу,
  • 0:32 - 0:36
    то увидите в каждом лепестке
    людей на борту невольничьего судна.
  • 0:36 - 0:40
    Это узнаваемое изображение взято
    из британской памятки по рабовладению.
  • 0:40 - 0:44
    Позже его использовали аболиционисты,
    чтобы показать зверства той системы.
  • 0:44 - 0:47
    В Америке мы не любим говорить о рабстве,
  • 0:47 - 0:49
    не рассматриваем его
    как глобальную индустрию.
  • 0:49 - 0:51
    Но используя буддийский символ,
  • 0:51 - 0:54
    я надеюсь привлечь внимание
    к истории и страданиям
  • 0:54 - 0:56
    темнокожего населения Америки
  • 0:56 - 0:59
    и способствовать обсуждению
    нашего общего прошлого.
  • 1:00 - 1:04
    Чтобы создать «Лотос»,
    мы вы́резали более 6 000 фигур.
  • 1:04 - 1:07
    Потом мы обратились
    в комиссию города Нью-Йорка,
  • 1:07 - 1:09
    чтобы создать 8,5-метровую
    версию из стали,
  • 1:09 - 1:13
    которая станет постоянной инсталляцией
    в Eagle Academy for Young Men,
  • 1:13 - 1:15
    где учатся афро- и латиноамериканцы,
  • 1:15 - 1:18
    представители наиболее пострадавших
    групп населения.
  • 1:18 - 1:22
    Те же две группы больше других страдают
    от более современного феномена.
  • 1:22 - 1:23
    Но тут я должен отвлечься.
  • 1:24 - 1:26
    Я собираю африканские деревянные фигурки
  • 1:26 - 1:29
    из сувенирных лавок
    и блошиных рынков со всего мира.
  • 1:29 - 1:32
    Их аутентичность и происхождение
    более чем сомнительно,
  • 1:32 - 1:34
    но люди верят, что фигурки обладают силой
  • 1:34 - 1:36
    и даже магией.
  • 1:36 - 1:39
    Только недавно я придумал,
    как использовать их в своей работе.
  • 1:39 - 1:46
    (Выстрелы)
  • 1:53 - 1:56
    Весь мир видел,
    что с 2012 года полицией были убиты
  • 1:56 - 2:01
    Трейвон Мартин, Майкл Браун,
    Эрик Гарнер, Сандра Блэнд, Тамир Райс
  • 2:01 - 2:06
    и бесчисленное множество других
    невооруженных чернокожих граждан.
  • 2:06 - 2:08
    Часто полиция
    остаётся абсолютно безнаказанной.
  • 2:09 - 2:11
    Помня о всех этих жертвах
  • 2:11 - 2:13
    и о тех нескольких случаях, когда я,
  • 2:13 - 2:15
    законопослушный профессор «Лиги Плюща»,
  • 2:15 - 2:19
    становился мишенью для полиции,
  • 2:19 - 2:22
    я создал этот комплекс работ
    и назвал его просто — «БAM».
  • 2:24 - 2:28
    Важно было обезличить все эти фигуры,
  • 2:28 - 2:31
    чтобы уравнять их
    и сделать более абстрактными.
  • 2:31 - 2:34
    Для этого я окунал фигуры
    в густой коричневый воск,
  • 2:34 - 2:36
    затем перемещал их на съёмочную площадку,
  • 2:36 - 2:39
    где дорабатывал скульптуры с помощью пуль.
  • 2:39 - 2:40
    Было весело
  • 2:40 - 2:43
    играть с большими «пушками»
    и кинокамерами,
  • 2:43 - 2:47
    но почтение к этим фигурам
    не давало мне нажать на курок.
  • 2:47 - 2:50
    Казалось, что я стреляю в себя.
  • 2:50 - 2:53
    В итоге стрелять пришлось
    моему оператору Раулю.
  • 2:55 - 2:56
    Затем я взял получившиеся фрагменты,
  • 2:56 - 3:00
    создал молды и отлил их сначала в воске,
  • 3:01 - 3:04
    а затем в бронзе, как на экране,
  • 3:04 - 3:06
    сохранив следы породившей их жестокости,
  • 3:06 - 3:08
    подобные боевым ранениям и шрамам.
  • 3:08 - 3:10
    На недавнем показе в Майами,
  • 3:10 - 3:13
    одна зрительница сказала,
    что душой прочувствовала каждый выстрел.
  • 3:13 - 3:16
    Также она ощутила, что этот арт-объект
  • 3:16 - 3:18
    увековечил не только жертв тех убийств,
  • 3:18 - 3:21
    но и всех пострадавших от расового насилия
    за историю США.
  • 3:22 - 3:25
    Но «Лотос» и «БАМ» охватывают
    не только историю США.
  • 3:25 - 3:27
    В прошлом году на выставке в Берлине
  • 3:27 - 3:30
    студент-философ спросил меня,
    что вызвало эти недавние убийства.
  • 3:30 - 3:33
    Я показал ему изображение
    открытки начала XX века,
  • 3:33 - 3:35
    на которой изображено линчевание,
  • 3:35 - 3:39
    и напомнил, что эти убийства
    продолжаются уже более 500 лет.
  • 3:40 - 3:42
    Но только задавая вопросы, как он,
  • 3:42 - 3:45
    ведя вдумчивый диалог об истории и расах,
  • 3:45 - 3:48
    мы сможем развиваться как личности
    и как общество в целом.
  • 3:48 - 3:51
    Я надеюсь, что моё творчество
    создаёт безопасное пространство
  • 3:51 - 3:53
    для такого честного обмена мнениями
  • 3:53 - 3:56
    и даёт возможность людям
  • 3:56 - 3:59
    вступить в настоящее
    и необходимое обсуждение.
  • 3:59 - 4:00
    Спасибо.
  • 4:00 - 4:06
    (Аплодисменты)
Title:
Решительный взгляд художника на проблему расового насилия
Speaker:
Сэнфорд Биггерс
Description:

Концептуальный художник и стипендиат TED Сэнфорд Биггерс использует живопись, скульптуру, видео и перформанс, чтобы инициировать обсуждение истории и страдания чернокожего населения Америки. Послушайте, как он подробно рассказывает о двух своих работах и о том, что вдохновило его на их создание. «Только ведя вдумчивый диалог об истории и расах, мы сможем развиваться как личности и общество в целом», — говорит Биггерс.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:19

Russian subtitles

Revisions Compare revisions