Return to Video

作为一个少年犯我学到了什么

  • 0:01 - 0:05
    我们需要改变我们的监狱文化,
  • 0:05 - 0:08
    特别要为了少年犯们。
  • 0:08 - 0:10
    纽约是美国仅有的两个
  • 0:10 - 0:14
    自动地将16到17岁的少年犯
    当作成人对待的州之一。
  • 0:15 - 0:17
    监狱中的这种暴力文化
    会侵蚀这些年轻人,
  • 0:17 - 0:19
    并将他们置于一个敌对的环境中,
  • 0:19 - 0:24
    而监狱中的看守几乎是
    任由这些事情发生。
  • 0:24 - 0:26
    事实上这些年轻人并没有
    多少事情可以做,
  • 0:26 - 0:30
    来提升自己的才能,并得到改造。
  • 0:31 - 0:34
    除非我们能将需要负刑事责任的
    年龄提高到18岁,
  • 0:34 - 0:38
    否则我们就需要集中精力
    去改变这些少年犯的日常生活。
  • 0:38 - 0:40
    我有亲身体会。
  • 0:40 - 0:42
    18岁之前,
  • 0:42 - 0:46
    我在雷克岛监狱待了大约400天,
  • 0:46 - 0:47
    补充说明一下,
  • 0:47 - 0:51
    这其中有差不多300天
    我是被单独监禁的。
  • 0:51 - 0:54
    让我告诉你们我每天
    都是怎么度过的:
  • 0:54 - 0:57
    整天在门边大声尖叫,
  • 0:57 - 0:59
    或者对着窗外大声尖叫,
  • 0:59 - 1:01
    你会感到疲倦。
  • 1:01 - 1:04
    因为在里面你没有什么事情可做,
  • 1:04 - 1:06
    你开始在监室里来回踱步,
  • 1:06 - 1:08
    你开始自言自语,
  • 1:08 - 1:10
    你的思想开始狂奔,
  • 1:10 - 1:14
    然后你的思想变成你最大的敌人。
  • 1:14 - 1:17
    监狱本来应该是改造一个人的地方,
  • 1:17 - 1:19
    而不是让人变得更愤怒、
  • 1:19 - 1:22
    泄气和感到更绝望的地方。
  • 1:22 - 1:26
    因为我们没有一个针对这些
    年轻人的出狱计划,
  • 1:26 - 1:30
    所以当他们重返社会时
    几乎还是跟以前一个样。
  • 1:31 - 1:35
    而事实上他们也学不到什么东西
    能够防止他们再犯错误。
  • 1:36 - 1:38
    但是一切都要从狱警说起。
  • 1:39 - 1:40
    对一些人来说,
  • 1:40 - 1:43
    很容易就会将狱警视为好人,
  • 1:43 - 1:45
    将犯人视为坏人,
  • 1:45 - 1:47
    或者对另一些人来说则相反,
  • 1:47 - 1:49
    但是事实却不止于此。
  • 1:49 - 1:52
    其实这些狱警也不过是
    普通的市井小民。
  • 1:52 - 1:57
    他们跟那些他们所“服务”的人
    来自相同的社区。
  • 1:58 - 2:00
    他们只是普通人。
  • 2:00 - 2:03
    他们不是机器人,
    他们也没什么特别的。
  • 2:03 - 2:07
    他们也会做社会上其他人做的事情。
  • 2:07 - 2:11
    男狱警会想跟女狱警聊天和调情。
  • 2:11 - 2:14
    他们互相玩着高中的
    孩子们玩的游戏。
  • 2:14 - 2:16
    他们也会彼此算计。
  • 2:16 - 2:20
    而女狱警之间也会八卦。
  • 2:20 - 2:26
    所以我花了大量的时间
    跟大数不清的狱警在一起,
  • 2:26 - 2:29
    我尤其要给大家讲一讲
    一位叫Monroe的狱警。
  • 2:29 - 2:31
    一天他把我拉到两扇门之间,
  • 2:31 - 2:35
    这两扇门分隔着南北的单间牢房。
  • 2:35 - 2:37
    他把我拉到那边,
    是因为我与另一个年轻人
  • 2:37 - 2:39
    在我住的单间里发生了肢体冲突,
  • 2:39 - 2:43
    因为有一个女狱警在这层工作,
  • 2:43 - 2:45
    他感觉我妨碍了他轮班。
  • 2:45 - 2:47
    所以他一拳打在我胸部。
  • 2:47 - 2:49
    他把我打得都有点眩晕了。
  • 2:49 - 2:52
    我没有冲动,也没有立刻还击,
  • 2:52 - 2:55
    因为我知道这是他们的地盘。
  • 2:55 - 2:57
    我没有胜算。
  • 2:57 - 3:02
    他只要拉响警报,后援就会立刻出现。
  • 3:03 - 3:06
    所以我只是盯着他的眼睛,
  • 3:06 - 3:09
    我想他看到了怒火和沮丧正在燃烧,
  • 3:09 - 3:11
    他对我说,
  • 3:11 - 3:13
    “你的目光会让你惹不少麻烦,
  • 3:13 - 3:15
    因为你看上去想要打架。”
  • 3:15 - 3:18
    然后他开始脱下他的执勤腰带,
  • 3:18 - 3:20
    还有衣服和徽章,
  • 3:20 - 3:22
    他说:“我们来打一架吧。”
  • 3:22 - 3:25
    我问他:“你会保密?”
  • 3:25 - 3:28
    那是在雷克岛监狱
    经常用到的一个短语,
  • 3:28 - 3:31
    意思是,你不会和任何人讲,
  • 3:31 - 3:33
    也不会上报。
  • 3:33 - 3:36
    他说,“是的,我保密。你也要保密?”
  • 3:36 - 3:38
    我还没回话,
  • 3:38 - 3:40
    便直接一拳打他脸上,
  • 3:40 - 3:43
    然后我们开始打得天翻地覆。
  • 3:43 - 3:47
    在打架快结束的时候,
    他把我猛撞到墙上,
  • 3:47 - 3:51
    我们已经扭打成了一团,
    他跟我说,“你还好吗?”
  • 3:51 - 3:52
    仿佛他战胜了我,
  • 3:52 - 3:55
    但我对此心知肚明,是我占了上风,
  • 3:55 - 3:57
    所以我非常屌的回复,
  • 3:57 - 3:59
    “啊,我好着呢,你还好吧?”
  • 3:59 - 4:01
    他说,“是的,我很好,我很好。”
  • 4:01 - 4:06
    我们停战了,他和我握手,
    说他尊重我,
  • 4:06 - 4:09
    给了我一支烟,并把我送回去了。
  • 4:10 - 4:13
    不管你们信不信,在雷克岛监狱,
    你会遇到一些狱警,
  • 4:13 - 4:16
    他们会跟你单挑。
  • 4:16 - 4:18
    他们觉得他们懂规则,
  • 4:18 - 4:21
    他们觉得他们应该在
    你的地盘和你会面,
  • 4:21 - 4:23
    因为这是你通常处理争议的方式,
  • 4:23 - 4:25
    我们也可以用这种方式处理。
  • 4:25 - 4:29
    我像个男人一样的离开,
    你也像个男人一样的离开,
  • 4:29 - 4:30
    就这么简单。
  • 4:30 - 4:32
    一些狱警认为他们是在跟你一起蹲班房。
  • 4:32 - 4:35
    于是他们就会有那样的心态和态度,
  • 4:35 - 4:37
    也会用那样的原则处事。
  • 4:37 - 4:41
    某些情况下,
    我们的确是喝狱警一起同吃同住的。
  • 4:41 - 4:44
    但是,监狱要给这些狱警
  • 4:44 - 4:47
    适当的训练,
    如何与未成年人合理的打交道,
  • 4:47 - 4:49
    他们也需要给予狱警一些
  • 4:49 - 4:53
    关于如何和有心理问题的人
    相处的训练。
  • 4:53 - 4:56
    这些狱警对这些少年犯人影响巨大,
  • 4:56 - 4:59
    而且会持续很长时间,
    直到他们被释放。
  • 4:59 - 5:05
    那么为什么不在这些年轻人坐牢的时候
    为他们提供一些指导?
  • 5:05 - 5:08
    为什么不让他们学着去领悟,
    学着去改变,
  • 5:08 - 5:12
    这样一旦他们重返社会,
  • 5:12 - 5:15
    他们就会做一些正面的事?
  • 5:16 - 5:22
    第二件能够改变少年犯的事情
    是更好的教育项目。
  • 5:22 - 5:26
    当我在雷克岛监狱,
    主要的事情就是单独拘禁。
  • 5:26 - 5:28
    单独拘禁原本是为了
  • 5:28 - 5:33
    从心理,生理以及情绪上
    去击垮一个人。
  • 5:33 - 5:35
    这就是设计它的初衷。
  • 5:36 - 5:38
    美国司法部最近发布了一个报告
  • 5:38 - 5:41
    声称他们将要禁止纽约州
  • 5:41 - 5:43
    少年犯的单独拘禁。
  • 5:44 - 5:48
    当我在单独拘禁的时候,
    唯一使我保持心智健全的事就是读书。
  • 5:48 - 5:51
    我尽量使我自己多受教育。
  • 5:51 - 5:53
    我读了我能得到的所有东西。
  • 5:53 - 5:57
    除了那些,我还会写歌和短故事。
  • 5:57 - 6:02
    我认为有一些项目能使
    我们的年轻人受益,
  • 6:02 - 6:05
    比如艺术治疗项目,
  • 6:05 - 6:08
    专为喜欢画画并且
    拥有才能的孩子们设计,
  • 6:08 - 6:12
    那么,对于喜欢音乐的年轻人呢?
  • 6:12 - 6:15
    一个教育他们如何创作音乐的
  • 6:15 - 6:18
    音乐项目怎么样?
  • 6:18 - 6:19
    这只是一个想法。
  • 6:19 - 6:21
    当未成年人来到雷克岛监狱,
  • 6:21 - 6:25
    C74,RNDC就是他们住的地方。
  • 6:25 - 6:29
    这地方有个别名,“格斗者学校”,
  • 6:29 - 6:31
    因为有个混迹街头的年轻人进来了,
  • 6:31 - 6:33
    通常会自认为很不好惹,
  • 6:33 - 6:37
    被一群其他的年轻人围绕着,
  • 6:37 - 6:40
    他们来自所有5个区,
    大家都觉得他们很难对付。
  • 6:40 - 6:44
    于是就有一群年轻人挺身而出,
  • 6:44 - 6:48
    觉得需要证明我跟你们一样不好对付,
  • 6:48 - 6:50
    或者我比你,你还有你更不好对付。
  • 6:50 - 6:52
    但是,老实讲:
  • 6:52 - 6:57
    这种文化非常危险,
    会伤害我们的年轻人。
  • 6:57 - 7:00
    我们要让监狱和年轻人们发觉
  • 7:00 - 7:03
    他们不必再过以前
  • 7:03 - 7:07
    在街上混的那种生活,他们可以改变。
  • 7:07 - 7:10
    不过遗憾的是,
    在我坐牢的时候,
  • 7:10 - 7:14
    我常常听到弟兄们讲,
    当他们被释放,
  • 7:14 - 7:17
    回到街上混的时候,
  • 7:17 - 7:20
    他们要犯个什么案子。
  • 7:20 - 7:22
    对话通常听上去是这样的:
  • 7:24 - 7:26
    “当我一回到街上,
    我兄弟们搞到这个关系,
  • 7:26 - 7:28
    这个,那个,还有第三个。”
  • 7:28 - 7:31
    或者,”我的人在那边
    搞到这个关系价格很低的,
  • 7:31 - 7:32
    我们可以交换一下信息。”
  • 7:32 - 7:35
    或者,”当我们一回到市里,
    我们要做单大的。“
  • 7:35 - 7:38
    我过去常常听这些对话,
    对自己说,”哇哦,
  • 7:38 - 7:40
    这些家伙真的在谈回到街上,
  • 7:40 - 7:42
    继续犯案。“
  • 7:42 - 7:44
    因此我想到一个称呼:
  • 7:44 - 7:47
    我称之为“快速再次蹲牢计划”,
  • 7:47 - 7:51
    因为真的,这种行当到底能持续多久?
  • 7:51 - 7:53
    会提供给你一个“退休方案”吗?
  • 7:53 - 7:56
    合理的退休金?401(K)?403(b)?
    (美国退休福利计划)
  • 7:56 - 8:00
    你能得到健康保险吗?包括牙科?
  • 8:00 - 8:02
    (笑声)
  • 8:02 - 8:03
    但是我要告诉你们:
  • 8:03 - 8:05
    在坐牢期间,
  • 8:05 - 8:09
    我遇到了一些我曾见过的最聪明,
  • 8:09 - 8:12
    最有才能的人。
  • 8:12 - 8:14
    我看到一些人把薯片袋
  • 8:14 - 8:16
    变成最漂亮的画框。
  • 8:16 - 8:20
    我看到过一些人把免费的肥皂
  • 8:20 - 8:22
    变成最美的雕刻作品,
  • 8:22 - 8:26
    这让米开朗基罗的作品
    看上去都像涂鸦。
  • 8:26 - 8:29
    21岁的时候,
    我在一个安全级别最高的监狱,
  • 8:29 - 8:31
    叫做埃尔迈拉监狱。
  • 8:31 - 8:34
    我刚结束了户外义务劳动,
  • 8:34 - 8:37
    看到我认识的一个老人
    站在院子的中间,
  • 8:37 - 8:38
    一直在仰望天空。
  • 8:38 - 8:43
    跟你们说,这个老人的刑期长达33年,
    相当于三分之一的寿命,
  • 8:43 - 8:46
    他已经服了20年的刑。
  • 8:46 - 8:48
    我走到他跟前,说,
  • 8:48 - 8:50
    “哦天啊,怎么了,你还好吧?”
  • 8:50 - 8:53
    他看着我,说,
    ”是的,我很好,年轻人。“
  • 8:53 - 8:55
    我说,”那你老盯着天空干什么呢?
  • 8:55 - 8:57
    有什么好看的东西吗?”
  • 8:57 - 9:00
    他说,“你向上看,
    你告诉我看到了什么。”
  • 9:02 - 9:04
    “云。”(笑声)
  • 9:04 - 9:07
    他说,“好吧。还看到什么?”
  • 9:07 - 9:10
    那时,有架飞机飞过。
  • 9:10 - 9:12
    我说,“好吧,我看到一架飞机。”
  • 9:12 - 9:16
    他说,“确实,飞机上有什么?”
    “人。”
  • 9:16 - 9:20
    “对的。那架飞机和那些人要去哪里?”
  • 9:20 - 9:22
    “我不知道。你知道?
  • 9:22 - 9:25
    如果知道请告诉我。我好去买彩票。”
  • 9:26 - 9:29
    他说,”年轻人,你错过了一幅大图景。
  • 9:29 - 9:32
    飞机上的人们飞向某个地方,
  • 9:32 - 9:34
    然而我们却困在这里。
  • 9:34 - 9:36
    大图景是这样的:
  • 9:36 - 9:39
    飞机上的人们飞向了什么地方,
  • 9:39 - 9:43
    生活从我们头顶飞过去了,
    而我们却困在了这些墙里面。”
  • 9:46 - 9:48
    从那天以后,
  • 9:48 - 9:52
    我脑海里突然有东西闪现,
    让我知道我要做出改变。
  • 9:52 - 9:56
    长大后,我一直是聪明的好孩子。
  • 9:56 - 10:01
    有些人说我有点太自作聪明了。
  • 10:01 - 10:06
    我梦想成为建筑师或者考古学家。
  • 10:06 - 10:09
    目前,我正在“财富社区”工作,
  • 10:09 - 10:10
    这是个重返社会的项目,
  • 10:10 - 10:15
    我作为项目经理
    跟那些有很高再犯风险的人一起工作。
  • 10:15 - 10:17
    所以我把他们
    与那些他们需要的服务相联系,
  • 10:17 - 10:19
    一旦他们从监狱释放,
  • 10:19 - 10:22
    他们就可以做出正面的改变,重返社会。
  • 10:22 - 10:25
    如果我今天可以看见15岁的自己,
  • 10:25 - 10:28
    我会坐下来跟他说话,尝试教育他,
  • 10:28 - 10:32
    我会让他知道,
    “听着,这是你,我就是你。
  • 10:32 - 10:34
    这是我们,我们是一体。
  • 10:34 - 10:37
    你将要做的每件事,在你做之前,
  • 10:37 - 10:40
    我都知道,因为我都做过了,
  • 10:40 - 10:44
    我会鼓励他,不要跟张三,李四,
    或者王五这些人出去。
  • 10:44 - 10:47
    我会告诉他不要去
    这样或者那样的地方。
  • 10:47 - 10:49
    我会告诉他,待在学校,
  • 10:49 - 10:50
    那是才你该待的地方,
  • 10:50 - 10:54
    因为那才会给你的生活带来前程。
  • 10:54 - 10:55
    这就是我们应该要与
  • 10:55 - 10:58
    少年男女们分享的信息,
  • 10:58 - 11:01
    我们不该把他们当做成年人,
    把他们置于
  • 11:01 - 11:05
    几乎不可能逃避的暴力文化中。
  • 11:05 - 11:06
    谢谢。
  • 11:06 - 11:10
    (掌声)
Title:
作为一个少年犯我学到了什么
Speaker:
Ismael Nazario
Description:

作为未成年人,Ismael Nazario被送到纽约雷克岛监狱服刑,他在那里被关了300天单独监禁——而在这之前他并没有真正被定罪。如今,作为监狱改革的倡导者,他努力改变美国的监狱文化,那种监狱文化让很多年轻人屈服于超出想象的暴力。Nazario讲述着他那让人不寒而栗的经历,并提出了帮助而不是伤害监狱里少年犯们的建议。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:23

Chinese, Simplified subtitles

Revisions