Jane McGonigal: Hraní her může učinit svět lepším
-
0:00 - 0:02Jsem Jane McGonigal, herní návrhářka.
-
0:02 - 0:05Na tvorbě online her se podílím už 10 let
-
0:05 - 0:08a mým cílem pro příští dekádu
-
0:08 - 0:10je pokusit se udělat zachraňování
-
0:10 - 0:13skutečného světa tak jednoduché
-
0:13 - 0:16jako je zachraňovat svět v online hrách.
-
0:16 - 0:18Mám na to plán,
-
0:18 - 0:21který spočívá v tom přesvědčit více lidí,
-
0:21 - 0:24včetně vás všech, aby trávili víc času
-
0:24 - 0:26hraním větších a lepších her.
-
0:26 - 0:29V současnosti trávíme tři miliardy hodin týdně
-
0:29 - 0:31hraním online her.
-
0:31 - 0:33Některé z vás napadne:
-
0:33 - 0:35"To trávíme hraním her spoustu času.",
-
0:35 - 0:37možná až příliš mnoho, vezmeme-li v úvahu
-
0:37 - 0:40kolik naléhavých problémů musíme vyřešit ve skutečném světě.
-
0:40 - 0:42Ale ve skutečnosti, podle mého výzkumu
-
0:42 - 0:44na Institutu pro budoucnost,
-
0:44 - 0:47je pravdou pravý opak.
-
0:47 - 0:49Tři miliardy hodin hraní týdně ani zdaleka nestačí,
-
0:49 - 0:52aby byly vyřešeny nejnaléhavější problémy světa.
-
0:52 - 0:55Vlastně věřím, že chceme-li přežít
-
0:55 - 0:57příští století na této planetě,
-
0:57 - 0:59musíme tento čas dramaticky navýšit.
-
0:59 - 1:01Spočítala jsem celkový čas, který potřebujeme,
-
1:01 - 1:05na 21 miliard hodin hraní týdně.
-
1:05 - 1:08Zní to nejspíš trochu proti zdravému rozumu,
-
1:08 - 1:11takže to řeknu ještě jednou. Nechte to vstřebat.
-
1:11 - 1:13Chceme-li vyřešit problémy jako hlad,
-
1:13 - 1:16chudoba, klimatické změny, globální konflikt nebo obezitu,
-
1:16 - 1:18věřím, že se musíme pokusit
-
1:18 - 1:20hrát online hry
-
1:20 - 1:22aspoň 21 miliard hodin týdně
-
1:22 - 1:24ke konci příští dekády. (Smích)
-
1:24 - 1:27Ne, myslím to vážně. Opravdu.
-
1:27 - 1:29Tohle je důvod. Tenhle obrázek velmi dobře
-
1:29 - 1:31vystihuje, proč si myslím, že jsou hry nezbytné
-
1:31 - 1:35pro budoucí přežití lidského druhu. (Smích) Vážně.
-
1:35 - 1:38Tohle je portrét od fotografa jménem Phil Toledano.
-
1:38 - 1:41Chtěl zachytit hráčskou emoci.
-
1:41 - 1:43Umístil tedy fotoaparát před hráče, kteří hráli hry,
-
1:43 - 1:47a tohle je klasická emoce při hraní.
-
1:47 - 1:49Pokud nejste hráči,
-
1:49 - 1:51asi vám na této fotce uniknou některé nuance.
-
1:51 - 1:54Patrně vidíte pocit naléhavosti,
-
1:54 - 1:57trochu strach, ale zároveň intenzivní koncentraci
-
1:57 - 2:01a hluboké soustředění na zvládnutí skutečně obtížného problému.
-
2:01 - 2:03Pokud jste hráči, všimnete si tu
-
2:03 - 2:07několika nuancí: zdvižené vrásky u očí a kolem úst
-
2:07 - 2:09jsou známkou optimismu
-
2:09 - 2:11a zdvižené obočí vyjadřuje překvapení.
-
2:11 - 2:14Tento hráč je na prahu něčeho, co se nazývá
-
2:14 - 2:16epické vítězství.
-
2:16 - 2:17(Smích)
-
2:17 - 2:19Aha, už jste o tom slyšeli. Výborně.
-
2:19 - 2:21Takže je tu mezi námi několik hráčů.
-
2:21 - 2:23Epické vítězství je výsledek,
-
2:23 - 2:25který je tak mimořádně pozitivní,
-
2:25 - 2:28že jste ani netušili, že je vůbec možný, dokud jste ho nedosáhli.
-
2:28 - 2:31Byl téměř za hranicemi představivosti
-
2:31 - 2:33a když jste ho dosáhli, šokuje vás
-
2:33 - 2:36zjištění, čeho jste doopravdy schopní. To je epické vítězství.
-
2:36 - 2:38Tento hráč je na prahu epického vítězství
-
2:38 - 2:41a právě tuhle tvář potřebujeme vidět
-
2:41 - 2:44u milionů lidí řešících problémy po celém světě,
-
2:44 - 2:47chceme-li se pokusit vypořádat s překážkami příštího století -
-
2:47 - 2:50tvář někoho, kdo je navzdory vyhlídkám
-
2:50 - 2:52na prahu epického vítězství.
-
2:52 - 2:55Bohužel tohle je tvář, kterou nyní častěji vídáme
-
2:55 - 2:58v každodenním životě, když se snažíme vypořádat s naléhavými problémy.
-
2:58 - 3:00Tuhle tvář nazývám "Nejsem v životě dobrý"
-
3:00 - 3:03a tohle jsem ve skutečnosti já při pořizování
-
3:03 - 3:06tváře s výrazem "Nejsem v životě dobrý".
-
3:06 - 3:08Je to část graffiti z mého bývalého sousedství
-
3:08 - 3:10v Berkley v Kalifornii, kde jsem dělala doktorát
-
3:10 - 3:14na téma, proč jsme ve hrách lepší než ve skutečném životě,
-
3:14 - 3:16což je problém, který má spousta hráčů.
-
3:16 - 3:20Máme pocit, že nejsme tak dobří v realitě jako ve hrách.
-
3:20 - 3:22A nemyslím jen dobří ve smyslu úspěšní,
-
3:22 - 3:24i když to k tomu patří -
-
3:24 - 3:26v herním světě dokážeme víc -
-
3:26 - 3:28ale mám na mysli také dobří ve smyslu
-
3:28 - 3:30motivovaní udělat něco, co má smysl,
-
3:30 - 3:32inspirovaní ke společné práci.
-
3:32 - 3:34Když se pohybujeme v herním světě,
-
3:34 - 3:36věřím, že mnoho z nás se stává
-
3:36 - 3:39nejlepší verzí nás samotných. Tou, která dokáže okamžitě pomoci,
-
3:39 - 3:41která vydrží u problému
-
3:41 - 3:44tak dlouho, jak je třeba, která se zvedne po neúspěchu a zkouší to znovu.
-
3:44 - 3:48Ve skutečném životě, když nás potká neúspěch,
-
3:48 - 3:50když se střetneme s překážkami, často se tak necítíme.
-
3:50 - 3:52Cítíme se přemoženi.
-
3:52 - 3:54Cítíme se zdrceni.
-
3:54 - 3:57Cítíme se úzkostně, možná deprimovaně, frustrovaně nebo cynicky.
-
3:57 - 3:59Při hraní her tyhle pocity nikdy nemáme,
-
3:59 - 4:01ve hrách prostě neexistují.
-
4:01 - 4:03Právě tohle jsem chtěla zkoumat,
-
4:03 - 4:05když jsem studovala postgraduálně.
-
4:05 - 4:07Co ve hrách brání pocitu,
-
4:07 - 4:09že nemůžeme ničeho dosáhnout?
-
4:09 - 4:12Jak si můžeme tyto pocity z her vzít
-
4:12 - 4:14a uplatnit je při práci ve skutečném světě?
-
4:14 - 4:16Podívala jsem se na hry jako je World of Warcraft,
-
4:16 - 4:19což je skutečně ideální prostředí pro řešení problémů pomocí spolupráce,
-
4:19 - 4:21a všimla jsem si několika věcí,
-
4:21 - 4:24které umožňují epická vítězství v online hrách.
-
4:24 - 4:27Zaprvé, kdykoliv vstoupíte do těchto online her,
-
4:27 - 4:29zejména do Warcraftu,
-
4:29 - 4:32jsou tam spousty různých postav
-
4:32 - 4:36ochotných důvěřovat vám při misi na záchranu světa, a to hned.
-
4:36 - 4:39Nejde o libovolnou misi, ale takovou, která přesně odpovídá
-
4:39 - 4:41vaší dosažené úrovni ve hře.
-
4:41 - 4:43Tím pádem jste schopni ji zvládnout.
-
4:43 - 4:45Nikdy nedostanete úkol, který nemůžete zvládnout,
-
4:45 - 4:49ale je na hranici vašich schopností, takže se musíte tvrdě snažit.
-
4:49 - 4:51Ve Warcraftu však nejsou žádní nezaměstnaní.
-
4:51 - 4:53Neexistuje tam vysedávání s rukama v klíně.
-
4:53 - 4:56Vždy existuje něco konkrétního a důležitého, co je třeba udělat.
-
4:56 - 4:58A také jsou tam davy spolupracovníků.
-
4:58 - 5:00Kamkoliv přijdete, všude jsou stovky a tisíce lidí
-
5:00 - 5:02připravených s vámi pracovat
-
5:02 - 5:04na uskutečnění vaší epické mise.
-
5:04 - 5:06To ve skutečném životě nezískáváme tak snadno -
-
5:06 - 5:08pocit, že máme na dosah
-
5:08 - 5:10zástupy spolupracovníků.
-
5:10 - 5:12A také tu je epický a inspirující příběh
-
5:12 - 5:14o tom, proč tam jsme a čeho se účastníme.
-
5:14 - 5:16Také dostáváme všechnu tu pozitivní zpětnou vazbu.
-
5:16 - 5:18Určitě jste slyšeli o zvyšování úrovně
-
5:18 - 5:20síly a inteligence po jednotkách.
-
5:20 - 5:22Tenhle druh neustálé zpětné vazby v životě nemáme.
-
5:22 - 5:25Až odejdu z tohoto pódia, nedostanu
-
5:25 - 5:28plus jedna za řečnění a plus jedna za bláznivý nápad.
-
5:28 - 5:31No, spíš plus dvacet za bláznivý nápad.
-
5:31 - 5:33Tuhle zpětnou vazbu ve skutečném životě nedostávám.
-
5:33 - 5:36Problém s online prostředími pro spolupráci,
-
5:36 - 5:38jako je World of Warcraft,
-
5:38 - 5:40je ten, že je natolik uspokojující
-
5:40 - 5:42být celou dobu na prahu epického vítězství,
-
5:42 - 5:44že se rozhodneme v těchto herních světech trávit veškerý čas.
-
5:44 - 5:46Jsou prostě lepší než realita.
-
5:46 - 5:49V součtu dosud hráči Warcraftu
-
5:49 - 5:52strávili 5,93 milionů let
-
5:52 - 5:56řešením virtuálních problémů Azerothu.
-
5:56 - 5:58To není nutně něco špatného,
-
5:58 - 6:00i když to může znít, jako něco špatného.
-
6:00 - 6:02Ale dejme si to do kontextu:
-
6:02 - 6:04v době před 5,93 milionem let
-
6:04 - 6:08se napřímil primát, nejstarší předchůdce člověka.
-
6:08 - 6:11Byl to první vzpřímený primát.
-
6:11 - 6:15Když se tedy bavíme, kolik času v současnosti investujeme
-
6:15 - 6:18do hraní her, pak jediný způsob,
-
6:18 - 6:21který dává smysl, je uvažovat o tom
-
6:21 - 6:23v měřítku lidské evoluce,
-
6:23 - 6:25což je sice neobvyklé,
-
6:25 - 6:27nicméně patřičné, protože se ukazuje
-
6:27 - 6:29že díky trávení veškerého tohoto času hraním her
-
6:29 - 6:31ve skutečnosti měníme to,
-
6:31 - 6:33čeho jsme jako lidské bytosti schopní.
-
6:33 - 6:36Vyvíjíme se v druh, který více spolupracuje a je vstřícnější.
-
6:36 - 6:38To je pravda. Já tomu věřím.
-
6:38 - 6:41Podívejte se na tuto velice zajímavou statistiku
-
6:41 - 6:44publikovanou nedávno výzkumníkem z univerzity Carnegie Mellon.
-
6:44 - 6:46Průměrný mladý člověk dnes
-
6:46 - 6:49v zemi se silnou hráčskou kulturou
-
6:49 - 6:52stráví hraním online her 10000 hodin
-
6:52 - 6:54do svých 21 let.
-
6:54 - 6:56Deset tisíc hodin je vskutku
-
6:56 - 6:58zajímavé číslo ze dvou důvodů.
-
6:58 - 7:02Zaprvé, u dětí ve Spojených státech
-
7:02 - 7:05je 10080 přesný počet hodin, který
-
7:05 - 7:07stráví ve škole
-
7:07 - 7:09od pátého stupně do ukončení střední školy
-
7:09 - 7:11v případě stoprocentní docházky.
-
7:11 - 7:13Probíhají tedy dvě
-
7:13 - 7:15paralelní linie vzdělávání,
-
7:15 - 7:17kde se mladí lidé učí,
-
7:17 - 7:19co to obnáší být dobrými hráči
-
7:19 - 7:21a souběžně všechno ostatní ve škole.
-
7:21 - 7:23Někteří z vás asi četli
-
7:23 - 7:25novou knihu Malcoma Gladwella, Outliers,
-
7:25 - 7:27takže znáte jeho teorii úspěchu,
-
7:27 - 7:29teorii úspěchu deseti tisíce hodin.
-
7:29 - 7:32Je založená na velkém výzkumu kognitivní vědy,
-
7:32 - 7:35který říká, že pokud zvládneme 10000 hodin
-
7:35 - 7:37namáhavého studia čehokoliv
-
7:37 - 7:40do věku 21 let, budeme v tom mistři.
-
7:40 - 7:42Budeme v tom stejně dobří
-
7:42 - 7:44jako nejlepší lidé na světě.
-
7:44 - 7:46To, co dnes vidíme
-
7:46 - 7:48je celá generace mladých lidí,
-
7:48 - 7:51kteří jsou mistry hraní.
-
7:51 - 7:54Velkou otázkou je
-
7:54 - 7:57"V čem přesně jsou hráči tak dobří?",
-
7:57 - 7:59protože kdybychom na to přišli,
-
7:59 - 8:01měli bychom na dosah
-
8:01 - 8:03naprosto nevídané lidské zdroje.
-
8:03 - 8:06Tohle je počet lidí na celém světě,
-
8:06 - 8:08kteří tráví hraním online her aspoň hodinu denně.
-
8:08 - 8:11Tohle jsou naši mistrovští hráči -
-
8:11 - 8:15500 milionů lidí, kteří jsou neobyčejně dobří - v něčem.
-
8:15 - 8:17A v příští dekádě
-
8:17 - 8:19přibude další miliarda hráčů,
-
8:19 - 8:22kteří jsou mimořádně dobří - v čemkoliv, co to je.
-
8:22 - 8:24Pokud o tom ještě nevíte, je to za dveřmi.
-
8:24 - 8:26Herní průmysl vyvíjí konzole
-
8:26 - 8:29s nízkou spotřebou, které fungují v bezdrátových telefonních sítích
-
8:29 - 8:31místo na širokopásmovém internetu,
-
8:31 - 8:33takže hráči po celém světě,
-
8:33 - 8:37především v Indii, Číně, Brazílii, budou moci být online.
-
8:37 - 8:39V příští dekádě se předpokládá miliarda nových hráčů.
-
8:39 - 8:42Celkový počet hráčů tak stoupne na 1,5 miliardy.
-
8:42 - 8:44Začala jsem proto přemýšlet, v čem z nás tyto hry
-
8:44 - 8:46dělají mistry.
-
8:46 - 8:49Přišla jsem na čtyři věci. Tou první je naléhavý optimismus.
-
8:49 - 8:53Chápejte to jako extrémní sebemotivaci.
-
8:53 - 8:55Naléhavý optimismus je touha bezprostředně jednat tak,
-
8:55 - 8:57abychom se vypořádali s překážkou
-
8:57 - 8:59kombinovaná s vírou,
-
8:59 - 9:02že máme rozumnou naději na úspěch.
-
9:02 - 9:04Hráči vždy věří, že epické vítězství je možné
-
9:04 - 9:07a že vždycky má cenu to zkoušet - a zkoušet to teď.
-
9:07 - 9:09Hráči nelelkují.
-
9:09 - 9:13Hráči jsou mistry ve spřádání pevné sociální sítě.
-
9:13 - 9:15Existuje spousta zajímavých výzkumů dokládajících,
-
9:15 - 9:17že máme lidi radši poté, co si s nimi zahrajeme nějakou hru,
-
9:17 - 9:19dokonce i v případě, že nás úplně rozdrtili.
-
9:19 - 9:21Důvodem je, že vyžaduje hodně důvěry,
-
9:21 - 9:23abychom si s někým zahráli hru.
-
9:23 - 9:25Věříme, že s námi stráví svůj čas,
-
9:25 - 9:27že bude hrát podle stejných pravidel,
-
9:27 - 9:30že bude ctít stejný cíl a že s námi hru dohraje do konce.
-
9:30 - 9:32Společné hraní her tak skutečně upevňuje
-
9:32 - 9:35pouta, důvěru a spolupráci.
-
9:35 - 9:39V důsledku toho si skutečně vytváříme silnější sociální vztahy.
-
9:39 - 9:41Blažená produktivita. Tu miluju.
-
9:41 - 9:43Víte proč průměrný hráč Warcraftu
-
9:43 - 9:45hraje 22 hodin týdně,
-
9:45 - 9:47něco na způsob práce na půl úvazku?
-
9:47 - 9:49Důvodem je, že víme, když hrajeme hru,
-
9:49 - 9:51že jsme ve skutečnosti šťastnější,
-
9:51 - 9:54když tvrdě pracujeme, než když odpočíváme nebo si jen tak vyrazíme.
-
9:54 - 9:56Víme, že jako lidské bytosti jsme optimalizovaní
-
9:56 - 9:58na tvrdou smysluplnou práci
-
9:58 - 10:00a hráči jsou ochotní tvrdě pracovat
-
10:00 - 10:04neustále, když dostanou vhodný úkol.
-
10:04 - 10:06A konečně, epický význam.
-
10:06 - 10:09Hráči zbožňují účastnit se impozantních misí
-
10:09 - 10:13a lidských příběhů planetárních rozměrů.
-
10:13 - 10:18A teď pár drobností, které nám to pomohou dostat do správné perspektivy.
-
10:18 - 10:21Všichni znáte Wikipedii, největší wiki na světě.
-
10:21 - 10:25Druhou největší wiki na světě s téměř 80000 články
-
10:25 - 10:27je wiki o hře World of Warcraft.
-
10:27 - 10:29Pět milionů lidí ji používá každý měsíc.
-
10:29 - 10:31Shromáždili na internetu o Warcraftu
-
10:31 - 10:33víc informací než o jakémkoliv jiném
-
10:33 - 10:36tématu, kterým se zabývá kterákoliv jiná wiki na světě.
-
10:36 - 10:38Vytvářejí epický příběh.
-
10:38 - 10:40Vytvářejí epický zdroj znalostí
-
10:40 - 10:42o hře World of Warcraft.
-
10:42 - 10:46Tohle jsou tedy čtyři superschopnosti, které dávají dohromady jednu věc.
-
10:46 - 10:51Hráči jsou supermocní jednotlivci plní naděje.
-
10:51 - 10:54Jsou to lidé věřící, že jsou osobně schopni
-
10:54 - 10:56změnit svět.
-
10:56 - 10:58Jediný problém je, že věří,
-
10:58 - 11:00že jsou schopni změnit světy virtuální,
-
11:00 - 11:02a ne ten skutečný.
-
11:02 - 11:04To je problém, který se pokouším vyřešit.
-
11:04 - 11:07Existuje ekonom jménem Edward Castronova.
-
11:07 - 11:09Jeho práce je vynikající. Zkoumá,
-
11:09 - 11:11proč lidé investují tolik času, energie
-
11:11 - 11:13a peněz do online světů,
-
11:13 - 11:15a říká: "Jsme svědky něčeho,
-
11:15 - 11:17co se nedá nazvat jinak než masivním únikem
-
11:17 - 11:20do virtuálních světů a prostředí online her."
-
11:20 - 11:22Je ekonom, takže je racionální,
-
11:22 - 11:25a říká... (Smích)
-
11:25 - 11:27Ne jako já - já jsem neukázněná herní návrhářka.
-
11:27 - 11:29Ale on říká,
-
11:29 - 11:32že to naprosto dává smysl,
-
11:32 - 11:35protože hráči mohou v online světech dosáhnout mnohem víc, než ve skutečném životě.
-
11:35 - 11:37Mohou mít silnější sociální vztahy
-
11:37 - 11:39ve hrách než ve skutečném životě.
-
11:39 - 11:42Dostávají lepší zpětnou vazbu a cítí se více odměňováni
-
11:42 - 11:44ve hrách než ve skutečném životě.
-
11:44 - 11:46A tak říká, že v současnosti naprosto dává smysl,
-
11:46 - 11:49že hráči tráví víc času ve virtuálních světech než ve světě skutečném.
-
11:49 - 11:53Souhlasím s tím, že to je logické - prozatím -
-
11:53 - 11:56ale v žádném případě to není ideální situace.
-
11:56 - 11:59Musíme začít budovat skutečný svět podobně jako hru.
-
11:59 - 12:02Moje inspirace pochází z něčeho, co se stalo
-
12:02 - 12:04před 2500 lety.
-
12:04 - 12:08Tohle jsou starověké kostky vyrobené z ovčích kloubů.
-
12:08 - 12:10Dokud jsme neměli všechny ty úžasné herní ovladače,
-
12:10 - 12:12měli jsme ovčí klouby,
-
12:12 - 12:14které představují první herní vybavení
-
12:14 - 12:17vytvořené lidskými bytostmi.
-
12:17 - 12:19Pokud jste slyšeli o práci starověkého řeckého historika
-
12:19 - 12:21Hérodota, možná ten příběh znáte.
-
12:21 - 12:23Je to historka o tom,
-
12:23 - 12:25kdo vymyslel hry a proč.
-
12:25 - 12:28Hérodotos říká, že hry, a především hry v kostky,
-
12:28 - 12:31byly vynalezeny v Lýdském království
-
12:31 - 12:33v době hladomoru.
-
12:33 - 12:35Podle všeho panoval tak strašný hladomor,
-
12:35 - 12:39že král Lýdie rozhodl, že je nutné udělat něco bláznivého.
-
12:39 - 12:41Lidé trpěli. Lidé mezi sebou bojovali.
-
12:41 - 12:43Byla to extrémní situace. Bylo potřeba
-
12:43 - 12:45extrémní řešení.
-
12:45 - 12:48Podle Hérodota tedy vymysleli hru v kostky
-
12:48 - 12:51a zavedli po celém království pravidlo:
-
12:51 - 12:53jeden den budou všichni jíst
-
12:53 - 12:56a druhý den budou všichni hrát hry.
-
12:56 - 12:58Tím pádem se všichni natolik zaberou do hraní kostek,
-
12:58 - 13:00jelikož hry jsou tak poutavé
-
13:00 - 13:03a vtáhnou nás do uspokojující blažené produktivity,
-
13:03 - 13:06že zapomenou na fakt, že není co jíst.
-
13:06 - 13:08Další den pak budou hrát hry
-
13:08 - 13:10a další den budou jíst.
-
13:10 - 13:12Podle Hérodota
-
13:12 - 13:14tímhle způsobem žili 18 let
-
13:14 - 13:16a přežili hladomor díky tomu,
-
13:16 - 13:18že jeden den jedli a druhý den hráli hry.
-
13:18 - 13:20Myslím, že přesně takhle
-
13:20 - 13:22využíváme hry dnes.
-
13:22 - 13:25Využíváme hry k úniku z utrpení skutečného světa.
-
13:25 - 13:28Využíváme hry k úniku před vším, co nefunguje
-
13:28 - 13:31ve skutečném prostředí, co není ve skutečném životě uspokojující,
-
13:31 - 13:34a to, co potřebujeme, dostáváme od her.
-
13:34 - 13:36Tím to však nemusí skončit.
-
13:36 - 13:38Tohle je opravdu vzrušující:
-
13:38 - 13:41Podle Hérodota se po 18 letech
-
13:41 - 13:43hladomor nelepšil.
-
13:43 - 13:46Král proto rozhodl, že uspořádají poslední hru v kostky.
-
13:46 - 13:50Rozdělili celé království napůl,
-
13:50 - 13:52uspořádali hru v kostky
-
13:52 - 13:55a vítězové této hry se vydali na epické dobrodružství.
-
13:55 - 13:57Opustili Lýdii
-
13:57 - 14:00a šli hledat nové místo pro život,
-
14:00 - 14:02přičemž v království zůstalo právě tolik lidí,
-
14:02 - 14:04aby mohlo přežít se zdroji, které byly k dispozici,
-
14:04 - 14:06a doufali, že civilizaci přivedou
-
14:06 - 14:08někam, kde se jim bude dařit.
-
14:08 - 14:10To zní bláznivě, že?
-
14:10 - 14:12Nedávné důkazy na základě DNA
-
14:12 - 14:14však dosvědčují, že Etruskové,
-
14:14 - 14:16kteří dosáhli římského impéria,
-
14:16 - 14:19skutečně mají stejnou DNA jako starověcí obyvatelé Lýdie.
-
14:19 - 14:22Vědci tak nedávno připustili,
-
14:22 - 14:24že Hérodotův bláznivý příběh je vlastně pravdivý.
-
14:24 - 14:26A geologové našli důkazy
-
14:26 - 14:28globálního ochlazování, které trvalo
-
14:28 - 14:31téměř 20 let, což by vysvětlovalo hladomor.
-
14:31 - 14:33Ten "bláznivý příběh" by tedy mohl být pravdivý.
-
14:33 - 14:35Skutečně mohli
-
14:35 - 14:37zachránit svou kulturu díky hraní her
-
14:37 - 14:39tak, že do nich na 18 let unikli,
-
14:39 - 14:41což je natolik inspirovalo
-
14:41 - 14:43a natolik se naučili díky hrám spolupracovat,
-
14:43 - 14:46že vlastně zachránili celou civilizaci.
-
14:46 - 14:48My to můžeme udělat taky.
-
14:48 - 14:51Warcraft hrajeme od roku 1994.
-
14:51 - 14:53Byla to první realtimová strategie
-
14:53 - 14:55ze série World of Warcraft. To bylo před 16 lety.
-
14:55 - 14:58Oni hráli kostky 18 let,
-
14:58 - 15:00my hrajeme Warcraft 16 let.
-
15:00 - 15:03Tvrdím, že jsme připraveni na naši vlastní epickou hru.
-
15:03 - 15:06Oni nechali půlku civilizace
-
15:06 - 15:08odejít hledat nový svět.
-
15:08 - 15:11Odtud pochází mých 21 milard hodin hraní týdně.
-
15:11 - 15:14Pojďme se polovina z nás domluvit,
-
15:14 - 15:16že strávíme hodinu denně hraním her,
-
15:16 - 15:18dokud nevyřešíme problémy skutečného světa.
-
15:18 - 15:20Vím, že se teď ptáte: "Jak máme vyřešit problémy skutečného světa
-
15:20 - 15:23pomocí her?" Právě tomu jsem se věnovala
-
15:23 - 15:25několik posledních let
-
15:25 - 15:27na Institutu pro budoucnost.
-
15:27 - 15:29Tenhle nápis máme v našich kancelářích v Palo Alto.
-
15:29 - 15:33Vyjadřuje náš pohled na to, jaký bychom měli mít vztah k budoucnosti.
-
15:33 - 15:35Nechceme se pokoušet budoucnost předpovídat.
-
15:35 - 15:38Chceme budoucnost vytvářet.
-
15:38 - 15:40Chceme si představit scénář s nejlepším výsledkem
-
15:40 - 15:42a pak lidem umožnit
-
15:42 - 15:44tento výsledek realizovat.
-
15:44 - 15:46Chceme si představit epická vítězství
-
15:46 - 15:49a pak dát lidem prostředky, kterými jich dosáhnou.
-
15:49 - 15:51Teď vám stručně představím tři hry, které jsem vytvořila
-
15:51 - 15:54a které jsou pokusem dát lidem prostředky
-
15:54 - 15:56k vytvoření epických vítězství v jejich vlastní budoucnosti.
-
15:56 - 15:58Tohle je Svět bez ropy,
-
15:58 - 16:00který jsme vytvořili v roce 2007.
-
16:00 - 16:02Je to online hra, kde se snažíte přežít
-
16:02 - 16:04nedostatek ropy.
-
16:04 - 16:06Nedostatek ropy je fiktivní,
-
16:06 - 16:09ale dodali jsem tam dostatek online obsahu,
-
16:09 - 16:12abyste uvěřili, že je skutečný, a žili svůj skutečný život,
-
16:12 - 16:15jakoby nám ropa docházela. Připojíte se do hry,
-
16:15 - 16:17zaregistrujete se, řeknete nám, kde bydlíte
-
16:17 - 16:19a my vám poskytneme videa s aktuálními zprávami,
-
16:19 - 16:21datové zdroje, které vám přesně ukazují
-
16:21 - 16:23kolik ropa stojí,
-
16:23 - 16:25co není k dostání, jak jsou ovlivněny zásoby potravin,
-
16:25 - 16:27jak je ovlivněna přeprava,
-
16:27 - 16:29zda jsou zavřené školy, jestli dochází k výtržnostem.
-
16:29 - 16:32A vy musíte přijít na to, jak byste žili ve skutečném životě,
-
16:32 - 16:35kdyby to byla skutečnost. Pak vás požádáme, abyste o tom
-
16:35 - 16:37napsali na blog, zaslali videa a fotky.
-
16:37 - 16:40Tuto hru jsme pilotně spustili se 1700 hráči v roce 2007
-
16:40 - 16:43a sledovali jsme je během tří let.
-
16:43 - 16:45A můžu vám říct, že to byla transformativní zkušenost.
-
16:45 - 16:48Nikdo nechce změnit způsob života
-
16:48 - 16:51jen proto, že je to dobré pro svět nebo že se to od něj očekává,
-
16:51 - 16:54ale když lidi vtáhnete do epického dobrodružství
-
16:54 - 16:56a řeknete jim "Dochází nám ropa!",
-
16:56 - 16:59je to najednou úžasný příběh a dobrodružství, kterého se můžete zúčastnit,
-
16:59 - 17:02a přijmout výzvu, abyste zjistili, jak přežít.
-
17:02 - 17:04Většina našich hráčů si uchovala návyky,
-
17:04 - 17:06které se v této hře naučila,
-
17:06 - 17:08proto jsme se u další hry o záchraně světa
-
17:08 - 17:11rozhodli zamířit výš, na větší problém než je ubývání ropy.
-
17:11 - 17:13Vytvořili jsme hru nazvanou Superstruct
-
17:13 - 17:15na Institutu pro budoucnost.
-
17:15 - 17:18Vycházela z toho, že superpočítač určil,
-
17:18 - 17:21že lidem na této planetě zbývá pouhých 23 let.
-
17:21 - 17:23Ten superpočítač se samozřejmě jmenoval
-
17:23 - 17:25"Systém výstrahy globálního vyhynutí".
-
17:25 - 17:27Pozvali jsme lidi online
-
17:27 - 17:29jako ve filmu Jerryho Bruckheimera.
-
17:29 - 17:32Znáte filmy Jerryho Bruckheimera - dáváte dohromady tým snů -
-
17:32 - 17:35máte kosmonauta, vědce, bývalého vězně
-
17:35 - 17:37a ti všichni musí něco udělat, aby zachránili svět.
-
17:37 - 17:38(Smích)
-
17:38 - 17:40Ale v naší hře, místo abychom měli pouhých pěti lidí
-
17:40 - 17:43v týmu snů, prohlásili jsme, že členy týmu snů jsou všichni
-
17:43 - 17:46a že úkolem je vynalézt energii budoucnosti,
-
17:46 - 17:48potravu budoucnosti, zdraví budoucnosti,
-
17:48 - 17:51bezpečnost budoucnosti a síť sociálního zabezpečení budoucnosti.
-
17:51 - 17:53Měli jsme v té hře 8000 lidí, kteří ji hráli 8 týdnů
-
17:53 - 17:57a přišli na 500 šíleně kreativních řešení,
-
17:57 - 17:59která najdete online, když si do googlu zadáte "Superstruct".
-
17:59 - 18:01A konečně, poslední hru
-
18:01 - 18:05jsme spustili 3. března. Je to hra vytvořená ve spolupráci s Institutem světové banky.
-
18:05 - 18:07Pokud hru dokončíte, dostanete certifikát
-
18:07 - 18:09od Institutu světové banky
-
18:09 - 18:11jako Sociální inovátor roku 2010.
-
18:11 - 18:15Spolupracujeme s univerzitami po celé subsaharské Africe
-
18:15 - 18:18a nabízíme jim možnost naučit se dovednosti v oblasti sociální inovace,
-
18:18 - 18:21Máme kreslený příběh. Máme zvyšování úrovní
-
18:21 - 18:24v dovednostech jako je lokální přehled, propojování znalostí,
-
18:24 - 18:26výdrž, představivost a vynalézavost.
-
18:26 - 18:28Ráda bych vás všechny vyzvala,
-
18:28 - 18:30abyste tuto hru šířili mezi mladé lidi
-
18:30 - 18:33po celém světě, zejména v rozvojových oblastech,
-
18:33 - 18:35kteří mohou mít užitek z toho, že se dají dohromady
-
18:35 - 18:37a začnou rozvíjet své vlastní
-
18:37 - 18:39sociální podniky na záchranu světa.
-
18:39 - 18:41Pokusím se to nyní shrnout.
-
18:41 - 18:43Chci vám položit otázku:
-
18:43 - 18:45Co myslíte, že se bude dít dál?
-
18:45 - 18:47Máme všechny ty úžasné hráče,
-
18:47 - 18:50máme hry, které jsou jakousi zkouškou toho, co bychom mohli udělat,
-
18:50 - 18:52ale žádná z nich ještě skutečný svět nezachránila.
-
18:52 - 18:54Doufám, že se mnou souhlasíte,
-
18:54 - 18:56že hráči jsou lidské zdroje,
-
18:56 - 18:59které můžeme využít pro práci ve skutečném světě,
-
18:59 - 19:01a že hry jsou silnou základnou pro změnu.
-
19:01 - 19:03Máme všechny ty úžasné superschopnosti -
-
19:03 - 19:05blaženou produktivitu, schopnost
-
19:05 - 19:07spřádat pevné sociální sítě,
-
19:07 - 19:11pocit naléhavého optimismu a touhu po epickém významu.
-
19:11 - 19:13Skutečně doufám, že se můžeme spojit
-
19:13 - 19:16při hraní her, které mají smysl, abychom na této planetě přežili další století,
-
19:16 - 19:18a doufám, že se ke mně připojíte
-
19:18 - 19:20při tvorbě a hraní her jako je tato.
-
19:20 - 19:22Když se dívám do příští dekády,
-
19:22 - 19:24vím jistě dvě věci:
-
19:24 - 19:27můžeme vytvořit jakoukoliv budoucnost, kterou si dokážeme představit
-
19:27 - 19:29a můžeme hrát jakékoliv hry budeme chtít.
-
19:29 - 19:32A proto: vzhůru za hrami, které změní svět!
-
19:32 - 19:34Děkuji vám.
-
19:34 - 19:41(Potlesk)
- Title:
- Jane McGonigal: Hraní her může učinit svět lepším
- Speaker:
- Jane McGonigal
- Description:
-
Hry jako World of Warcraft dávají hráčům prostředky k záchraně světů a učí je návykům hrdinů. Mohli bychom tohoto mechanismu využít k řešení problémů skutečného světa? Jane McGonigal říká, že ano, a vysvětluje jak.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:43