Return to Video

Mundano: Sredite moja kolica?

  • 0:01 - 0:04
    Naš svijet ima puno superheroja.
  • 0:04 - 0:10
    Ali ima i najgoru od svih supermoći:
    nevidljivost.
  • 0:10 - 0:12
    Na primjer, "catadores", skupljači,
  • 0:12 - 0:16
    radnici koji sakupljaju reciklažne
    materijale kako bi preživjeli.
  • 0:16 - 0:21
    Skupljači su nastali zbog
    društvene nejednakosti, nezaposlenosti
  • 0:21 - 0:24
    i velike količine čvrstog otpada
  • 0:24 - 0:28
    kao posljedice nedostataka
    sustava za sakupljanja otpada.
  • 0:29 - 0:34
    Skupljači osiguravaju težak,
    pošten i bitan posao
  • 0:34 - 0:39
    koji koristi svom stanovništvu.
    Ali im nitko za to ne odaje priznanje.
  • 0:39 - 0:46
    Ovdje u Barzilu, oni sakupljaju 90 posto
    svog otpada koji se reciklira.
  • 0:47 - 0:50
    Većina skupljača radi neovisno,
  • 0:50 - 0:55
    sakupljajući otpad s ulica i prodaju ga
    reciklažnim dvorištima jako jeftino.
  • 0:56 - 0:59
    Oni mogu skupiti preko 300 kilograma
  • 0:59 - 1:04
    u svojim torbama, kolicima iz trgovine,
    biciklima i kolicima.
  • 1:05 - 1:07
    "Carroças" su kolica koja su napravljena
    od drveta i metala
  • 1:07 - 1:10
    te se mogu pronaći na ulicama Brazila,
  • 1:10 - 1:13
    poput grafita i ulične umjetnosti.
  • 1:13 - 1:17
    A ovako sam se prvi puta susreo s
    ovim marginaliziranim superherojima.
  • 1:18 - 1:20
    Ja sam grafiti umjetnik i aktivist
  • 1:20 - 1:26
    a moja umjetnost je po prirodi socijalna,
    ekološka i politička.
  • 1:26 - 1:31
    2007. sam svoje radove skinuo sa zidova
    i stavio ih na "carroças",
  • 1:31 - 1:34
    kao novu urbanu podršku za moju poruku.
  • 1:34 - 1:38
    Ali tog puta,
    dajući glas skupljačima.
  • 1:38 - 1:43
    Dodajući umjetnost i humor svrsi,
    postalo je privlačnije.
  • 1:43 - 1:46
    što je pomoglo privući pažnju
    na skupljače
  • 1:46 - 1:48
    i osnažilo njihovo samopouzdanje.
  • 1:48 - 1:53
    Također, sada su i oni poznati na
    ulicama, u masovnim i društvenim medijima.
  • 1:53 - 1:55
    Stvar je u ovome,
  • 1:56 - 2:00
    ušao sam se u taj univerzum
    i od tada nisam prestao s radom.
  • 2:00 - 2:03
    Oslikao sam preko 200 "carroças"
    u mnogim gradovima
  • 2:03 - 2:07
    te sam pozvan na izložbe i putovanja
    širom svijeta.
  • 2:07 - 2:12
    I onda sam shvatio kako skupljači,
    u svojoj nenametljivosti
  • 2:12 - 2:14
    nisu ekskluzivni za Brazil.
  • 2:14 - 2:18
    Susreo sam ih u Argentini, Čileu,
  • 2:19 - 2:23
    Boliviji, Južnoj Africi, Turskoj
  • 2:23 - 2:27
    pa čak i u razvijenim zemljama
    poput SAD-a i Japana.
  • 2:28 - 2:33
    I onda sam shvatio kako trebam više ljudi
    koji će se priključiti svrsi
  • 2:33 - 2:35
    jer je to veliki izazov.
  • 2:35 - 2:40
    I onda, sam kreirao kolaborativni
    pokret nazvan "Sredi moja kolica" --
  • 2:40 - 2:44
    (Smijeh) -- što je veliko
    događanje financirano od strane sudionika.
  • 2:44 - 2:45
    Hvala vam.
  • 2:45 - 2:49
    (Pljesak)
  • 2:49 - 2:53
    Dakle "Sredi moja kolica" je veliko
    crowdfunding događanje
  • 2:53 - 2:56
    koje pomaže skupljačima
    i njihovim kolicima.
  • 2:56 - 3:00
    Skupljačima pomažu profesionalci
    za njegu i medicinu,
  • 3:00 - 3:06
    poput liječnika, stomatologa, pedijatara,
    frizera, masera
  • 3:06 - 3:08
    i mnogih drugih.
  • 3:08 - 3:13
    Također oni dobijaju sigurnosne majice,
    rukavice, kabanice i naočale
  • 3:13 - 3:15
    kako bi grad vidjeli kristalno jasno,
  • 3:15 - 3:20
    dok njihove "carroças" renoviraju
    naši nevjerojatni volonteri.
  • 3:20 - 3:22
    Onda dobiju i sigurnosnu opremu:
  • 3:22 - 3:25
    reflektirajuće trake, trube i ogledala.
  • 3:25 - 3:27
    Onda konačno dolazi
    oslikavanje uličnog umjetnika
  • 3:27 - 3:31
    i oni postaju dijelom ove velike,
    pokretne, nevjerojatne umjetničke izložbe.
  • 3:32 - 3:38
    "Sredi moja kolica" se događao na ulicama
    São Paula, Rio de Janeira i Curitibe.
  • 3:38 - 3:43
    Ali kako bismo zadovoljili potrebe drugih
    gradova, uključujući i one izvan Brazila,
  • 3:43 - 3:48
    stvorili smo 'Sredix',
    koji je inspiriran TEDx-om,
  • 3:48 - 3:50
    i to je pojednostavljena verzija,
    u stilu 'uradi sam'
  • 3:50 - 3:54
    crowdfunded edicija
    "Sredi moja kolica".
  • 3:54 - 3:56
    Tako da se svi mogu pridružiti.
  • 3:57 - 4:05
    U dvije godine, preko 170 skupljača,
    800 volontera i 200 uličnih umjetnika
  • 4:05 - 4:07
    te preko 1.000 donatora
  • 4:07 - 4:10
    je bilo uključeno u "Sredi moja kolica"
    pokret,
  • 4:10 - 4:15
    čije akcije su korištene u lokalnim školama
    kako bi se podučavalo recikliranje.
  • 4:16 - 4:20
    Skupljači ostavljaju nevidljivost
    iza sebe
  • 4:20 - 4:23
    i bivaju sve više cijenjeni i vrednovani.
  • 4:24 - 4:28
    Zbog svojih sređenih kolica,
    mogu se boriti protiv predrasuda,
  • 4:28 - 4:32
    povećati svoju zaradu
    i svoj kontakt s društvom.
  • 4:32 - 4:37
    Sada bih želio izazvati vas
    da počnete gledati i uvažavati
  • 4:37 - 4:41
    skupljače i druge nevidljive superheroje
    iz vašeg grada.
  • 4:41 - 4:46
    Pokušajte svijet vidjeti kao jedinstven,
    bez granica.
  • 4:46 - 4:48
    Vjerovali ili ne,
  • 4:48 - 4:52
    u svijetu ima
    preko 20 milijuna skupljača.
  • 4:54 - 4:56
    Kada slijedeći put vidite jednog od njih,
  • 4:57 - 5:01
    prepoznajte ga kao ključan dio
    našeg društva.
  • 5:01 - 5:03
    Muito orbigado, hvala vam.
  • 5:03 - 5:09
    (Pljesak)
Title:
Mundano: Sredite moja kolica?
Speaker:
Mundano
Description:

U Brazilu, "katadoresi" sakupljaju smeće i recikliraju. Dok oni obavljaju tu vitalnu uslugu od koje imaju korist svi, dok se skiću ulicama oni su gotovo nevidljivi. Tu nastupa grafiti umjetnik, Mundano, učesnik TEDFellows programa. U žustrom govoru, on opisuje svoj projekt "Sredi mi kolica", gdje je kolica ovih herojskih radnika pretvorio u prelijepe objekte i dao im dašak humora. Ovo je pokret koji postaje globalan.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:22
Retired user edited Croatian subtitles for Trash cart superheroes
Retired user edited Croatian subtitles for Trash cart superheroes
Retired user edited Croatian subtitles for Trash cart superheroes
Retired user approved Croatian subtitles for Trash cart superheroes
Retired user accepted Croatian subtitles for Trash cart superheroes
Mislav Ante Omazić - EFZG edited Croatian subtitles for Trash cart superheroes
Mislav Ante Omazić - EFZG edited Croatian subtitles for Trash cart superheroes
Mislav Ante Omazić - EFZG edited Croatian subtitles for Trash cart superheroes
Show all

Croatian subtitles

Revisions