Ý nghĩa thực sự của nền dân chủ ở Athens? - Melissa Schwartzberg
-
0:07 - 0:09Xin chúc mừng!
-
0:09 - 0:11Bạn vừa mới trúng số đấy!
-
0:11 - 0:14Có điều là giải thưởng không phải tiền,
hay một chuyến du lịch sang trọng. -
0:14 - 0:18Mà là một vị trí
trong hội đồng lập pháp quốc gia. -
0:18 - 0:20Bạn cũng không phải
người "trúng số" duy nhất. -
0:20 - 0:25Các nhà lập pháp khác,
đồng nghiệp của bạn đều được lựa chọn theo cách này cả đấy! -
0:25 - 0:28Bạn hẳn là ngạc nhiên với
cách điều hành chính phủ này, -
0:28 - 0:30chứ đừng nói tới dân chủ.
-
0:30 - 0:33Bởi bầu cử là hình ảnh thu nhỏ
của dân chủ mà, phải không? -
0:33 - 0:37Tuy nhiên, người Athens cổ đại,
người tạo ra khái niệm này, lại nghĩ khác -
0:37 - 0:42Thực chất, bầu cử chỉ đóng
vai trò rất nhỏ trong nền dân chủ Athens, -
0:42 - 0:50hầu hết quan chức
được chọn ngẫu nhiên
từ một nhóm công dân tình nguyện. -
0:50 - 0:53Khác với nền dân chủ đại diện ngày nay,
-
0:53 - 0:57nơi mà cử tri bầu ra các quan chức
thay mặt họ làm luật và ra quyết định, -
0:57 - 1:01Athens thời thế kỷ V trước công nguyên
có nền dân chủ trực tiếp, -
1:01 - 1:03khuyến khích sự tham dự
của mọi tầng lớp -
1:03 - 1:08nhờ vào nguyên tắc "ho boulomenos",
hay "bất cứ ai muốn tham gia đều được." -
1:08 - 1:12Điều này có nghĩa là bất kỳ ai
trong 30.000 công dân hợp pháp của Athens -
1:12 - 1:14đều có thể tham gia "ecclesia"
-
1:14 - 1:18tức Đại hội Công dân,
được nhóm họp mỗi tháng vài lần. -
1:18 - 1:23Về nguyên tắc, bất kỳ ai trong 6000 người có mặt và tham dự mỗi phiên họp
-
1:23 - 1:25đều có quyền diễn thuyết
trước công chúng -
1:25 - 1:26đề xuất một đạo luật,
-
1:26 - 1:29hoặc công khai một vụ kiện tụng.
-
1:29 - 1:33Tất nhiên, một đám đông 6000 người
cùng nói một lúc -
1:33 - 1:35sẽ chẳng thể là một chính quyền hiệu quả.
-
1:35 - 1:40Vì thế, chính quyền Athen còn dựa vào
một hội đồng quản lý
gồm 500 thành viên -
1:40 - 1:41gọi là Boule (Hội đồng 500)
-
1:41 - 1:45để thiết lập chương trình nghị sự
và đánh giá các đề xuất, -
1:45 - 1:50cùng hàng trăm bồi thẩm đoàn
và quan tòa, những người giải quyết các vấn đề pháp lý. -
1:50 - 1:52Thay vì được bầu hay bổ nhiệm,
-
1:52 - 1:58những quan chức này được chọn
bằng các lá phiếu ngẫu nhiên. -
1:58 - 2:04Quá trình lựa chọn ngẫu nhiên này
gọi là rút thăm. -
2:04 - 2:06Những vị trí duy nhất được bầu cử
-
2:06 - 2:10là những vị trí đòi hỏi kinh nghiệm,
-
2:10 - 2:12chẳng hạn như tướng lĩnh.
-
2:12 - 2:16Nhưng đây được xem là
Hội đồng Quý tộc,
với ý nghĩa cai trị bởi người giỏi nhất, -
2:16 - 2:21trái ngược với dân chủ,
nghĩa là cai trị bởi số đông. -
2:21 - 2:24Vậy, hệ thống này hình thành như thế nào?
-
2:24 - 2:30Dân chủ nổi lên ở Athens sau thời kỳ dài
căng thẳng chính trị và xã hội -
2:30 - 2:33đánh dấu bởi xung đột giữa các quý tộc.
-
2:33 - 2:35Các quyền vốn chỉ thuộc về quý tộc,
-
2:35 - 2:39chẳng hạn như quyền phát ngôn
trước hội đồng hay quyền bầu cử, -
2:39 - 2:42đã được mở rộng ra cho dân thường.
-
2:42 - 2:45Và việc dân thường được
thực hiện các quyền này -
2:45 - 2:50dần trở thành tâm điểm của
hệ tư tưởng dân chủ Athens. -
2:50 - 2:51Thay vì là một đặc quyền,
-
2:51 - 2:55tham gia vào các vấn đề dân sự
là nhiệm vụ của mọi công dân, -
2:55 - 2:58việc rút thăm và các quy định
nghiêm ngặtđã ngăn chặn -
2:58 - 3:02tầng lớp thống trị hay các đảng
cầm quyền kéo bè kết phái. -
3:02 - 3:04Nhưng so với các tiêu chuẩn
của thế kỷ XXI, -
3:04 - 3:08nền dân chủ Athens đã loại bỏ
rất nhiều người. -
3:08 - 3:12Phụ nữ, nô lệ và người ngoại quốc
không có quyền công dân đầy đủ, -
3:12 - 3:15và khi lọc ra những người
chưa đủ tuổi thực hiện nghĩa vụ, -
3:15 - 3:23thì nhóm công dân hợp pháp chỉ còn
khoảng 10-20% dân số Athens. -
3:23 - 3:25Một số nhà triết học cổ đại,
bao gồm cả Plato, -
3:25 - 3:31phê phán hình thức dân chủ này là
hỗn loạn và điều hành bởi những kẻ ngốc. -
3:31 - 3:34Nhưng từ này vẫn có
sức hấp dẫn tích cực -
3:34 - 3:37khiến nhiều chế độ chính trị sử dụng.
-
3:37 - 3:42Cũng có người chất vấn luận điểm
của Plato về "trí tuệ của đám đông." -
3:42 - 3:45Rất nhiều nền dân chủ hiện đại
đã hóa giải mâu thuẫn này -
3:45 - 3:49bằng cách để nhân dân bầu ra
những người mà họ cho rằng đạt chuẩn -
3:49 - 3:52để thực thi pháp luật thay mặt họ.
-
3:52 - 3:54Cách này cũng nảy sinh nhiều vấn đề,
-
3:54 - 3:56bao gồm ảnh hưởng của sự giàu có,
-
3:56 - 3:59và sự xuất hiện
các chính trị gia chuyên nghiệp -
3:59 - 4:02có lợi ích khác biệt so với cử tri của họ.
-
4:02 - 4:06Liệu bầu cử bằng rút thăm có
tạo nên một chính quyền hiệu quả -
4:06 - 4:10nhờ vào bộ máy nhà nước đa dạng
và mang tính đại diện nhiều hơn? -
4:10 - 4:14Hay là các chính phủ hiện đại,
hoặc các chỉ huy quân đội Athens thời xưa, -
4:14 - 4:17với nhiều kiến thức
và kỹ năng chuyên môn? -
4:17 - 4:19Bạn cũng đừng quá hy vọng
-
4:19 - 4:21mình sẽ giành một vị trí
trong chính quyền quốc gia. -
4:21 - 4:23Nhưng tùy thuộc vào nơi bạn sống,
-
4:23 - 4:26bạn vẫn có khả năng được chọn
tham gia vào một bồi thẩm đoàn, -
4:26 - 4:28một hội đồng nhân dân,
-
4:28 - 4:30hoặc tham gia một cuộc khảo sát
trưng cầu ý dân -
4:30 - 4:33đó là cách mà các nguyên tắc dân chủ
đằng sau bầu cử bằng rút thăm -
4:33 - 4:36vẫn tồn tại cho đến ngày nay.
- Title:
- Ý nghĩa thực sự của nền dân chủ ở Athens? - Melissa Schwartzberg
- Description:
-
Xem bài học tại: http://ed.ted.com/lessons/what-did-democracy-really-mean-in-athens-melissa-schwartzberg
Mặc dù chúng ta vẫn thường xem bầu cử là nền tảng của dân chủ, người Athens, những người đã tạo nên khái niệm này, thực chất đã sử dụng cách rút thăm bằng phiếu vỏ sò để chọn ra phần lớn các chính trị gia của mình. Melissa Schwartzberg đã mô tả nền dân chủ Athens cách chi tiết, và đưa ra nhiều biện pháp để hệ thống rút thăm này trở nên hữu ích cho chúng ta ngày nay.
Bài học được soạn bởi Melissa Schwartzberg, minh họa bởi TED-Ed.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:52
Dimitra Papageorgiou approved Vietnamese subtitles for What did democracy really mean in Athens? - Melissa Schwartzberg | ||
Hy Tran Lam accepted Vietnamese subtitles for What did democracy really mean in Athens? - Melissa Schwartzberg | ||
Hy Tran Lam edited Vietnamese subtitles for What did democracy really mean in Athens? - Melissa Schwartzberg | ||
Hy Tran Lam edited Vietnamese subtitles for What did democracy really mean in Athens? - Melissa Schwartzberg | ||
Hy Tran Lam edited Vietnamese subtitles for What did democracy really mean in Athens? - Melissa Schwartzberg | ||
Retired user edited Vietnamese subtitles for What did democracy really mean in Athens? - Melissa Schwartzberg | ||
Retired user edited Vietnamese subtitles for What did democracy really mean in Athens? - Melissa Schwartzberg | ||
Retired user edited Vietnamese subtitles for What did democracy really mean in Athens? - Melissa Schwartzberg |