Nathan Wolfe: Keşfedilecek ne kaldı?
-
0:00 - 0:03Kısa bir süre önce Wisconsin'da Beloit'u ziyaret ettim.
-
0:03 - 0:0720. yüzyılın büyük bir kaşifini anmak için oradaydım,
-
0:07 - 0:09Roy Chapman Andrews.
-
0:09 - 0:12Amerikan Doğa Tarihi Müzesi'nde çalıştığı dönemde,
-
0:12 - 0:16Andrews, keşfedilmemiş bölgelere seferler düzenlemişti,
-
0:16 - 0:18burada Gobi Çölü'nde olduğu gibi.
-
0:18 - 0:19Etkileyici bir görüntüsü vardı.
-
0:19 - 0:23Söylendiğine göre, sonradan Indiana Jones karakterine ilham kaynağı olmuştu.
-
0:23 - 0:25Ve ben Wisconsin Beloit'dayken,
-
0:25 - 0:29bir grup ortaokul öğrencisine bir konferans verdim.
-
0:29 - 0:31Ve size şunu söyleyebilirim,
-
0:31 - 0:33burada TED'de konuşmaktan daha ürkütücü bir şey varsa,
-
0:33 - 0:35o da, 12 yaşında bin kişilik bir grubun
-
0:35 - 0:3945 dakikalık bir konferans süresince ilgisini korumaktır.
-
0:39 - 0:41Bunu denemeyin.
-
0:41 - 0:44Konferansın sonunda çok sayıda soru sordular,
-
0:44 - 0:48fakat bir tanesi özellikle aklımda yer etti.
-
0:48 - 0:50Küçük bir kız ayağa kalktı,
-
0:50 - 0:51ve şöyle sordu:
-
0:51 - 0:53"Biz nereyi keşfedelim?"
-
0:53 - 0:55Sanıyorum çoğumuzda şöyle bir düşünce var,
-
0:55 - 0:58sanki dünyadaki büyük keşif çağı sona ermiş
-
0:58 - 0:59ve bir sonraki jenerasyonun
-
0:59 - 1:03kayda değer bir keşifte bulabilmesi için
-
1:03 - 1:05uzaya veya okyanusların derinliklerine gitmeleri gerekecek.
-
1:05 - 1:08Peki gerçekte böyle mi?
-
1:08 - 1:11Dünyada gerçekten keşfedilecek kayda değer
-
1:11 - 1:13hiçbir yer kalmadı mı?
-
1:13 - 1:14Bu bana biyoloji tarihinde en sevdiğim
-
1:14 - 1:17kaşiflerden birini anımsattı.
-
1:17 - 1:20Martinus Beijerinck, gizli kalmış dünyanın kaşifiydi.
-
1:20 - 1:22Beijerinck, tütün mozaik hastalığını,
-
1:22 - 1:25araştırmak için yola çıkmıştı.
-
1:25 - 1:28Yaptığı da, hastalıklı salgıyı tütün bitkilerinden alıp
-
1:28 - 1:31gittikçe küçülen filtreler kullanarak filtrelemekti.
-
1:31 - 1:33Ve bunların sonunda
-
1:33 - 1:36öyle bir sonuca vardı ki,
-
1:36 - 1:39bilinen en küçük yaşam formundan daha da küçük şeyler olmalıydı --
-
1:39 - 1:41o zaman için, bu bakteriydi.
-
1:41 - 1:45Bu gizemli yeni ajanı için bir isim buldu.
-
1:45 - 1:47Ona virüs adını koydu --
-
1:47 - 1:49Latince "zehir".
-
1:49 - 1:52Ve virüslerin keşfiyle,
-
1:52 - 1:55Beijerinck bize bu yepyeni dünyanın kapılarını açtı.
-
1:55 - 1:57Artık biliyoruz ki virüsler,
-
1:57 - 2:00gezegenimizdeki genetik bilginin çoğunluğunu oluşturuyor,
-
2:00 - 2:01diğer tüm yaşam formlarının toplamından
-
2:01 - 2:03daha çok genetik bilgiyi.
-
2:03 - 2:06Ve tabii ki bu dünya ile ilgili
-
2:06 - 2:07çok büyük uygulamalar yapıldı --
-
2:07 - 2:10çiçek hastalığı kökünden çözüldü,
-
2:10 - 2:13rahim ağzı kanseri için aşı geliştirildi,
-
2:13 - 2:17bu da, artık biliyoruz ki insandaki siğil virüsünden kaynaklanıyormuş.
-
2:17 - 2:19Ve Beijerinck'in keşfi,
-
2:19 - 2:21500 yıl önce olan birşey de değildi.
-
2:21 - 2:24100 yıldan biraz daha fazla zaman önce,
-
2:24 - 2:27Beijerinck virüsleri bulmuştu.
-
2:27 - 2:28Yani, arabalarımız vardı,
-
2:28 - 2:31fakat gezegenimizdeki genetik bilginin
-
2:31 - 2:34çoğunluğunu oluşturan virüslerden haberimiz yoktu.
-
2:34 - 2:36Şimdi bu gizli dünyayı keşfetmek için
-
2:36 - 2:38inanılmaz araçlara sahibiz --
-
2:38 - 2:40derin sıralama gibi,
-
2:40 - 2:44bize sadece yüzeyi inceleyerek
-
2:44 - 2:47belirli bir türün birbirinden ayrı genomlarına bakabilmemizden öte,
-
2:47 - 2:49tüm metagenomlara,
-
2:49 - 2:54her yanımızı kaplayan muazzam sayıdaki mikroorganizmaya bakabilmemizi sağlayan,
-
2:54 - 2:57ve bu türlerin genetik bilgilerini belgeleyebilmemizi sağlayan araçlar.
-
2:57 - 2:59Bu teknikleri artık
-
2:59 - 3:03topraktan deriye her yüzeyde uygulayabiliyoruz.
-
3:03 - 3:06Organizasyonumda biz bunu artık düzenli olarak yapıyoruz
-
3:06 - 3:08ve kaynağı belirsiz salgınların
-
3:08 - 3:12sebeplerini belirlemeye çalışıyoruz.
-
3:12 - 3:14Bunun nasıl işlediği konusunda bir fikir edinebilmeniz için,
-
3:14 - 3:17düşünün ki her birinizin genzinden bir parça örnek aldık.
-
3:17 - 3:18Bu, grip gibi solunum virüslerini
-
3:18 - 3:21ararken yaptığımız sıradan bir işlem.
-
3:21 - 3:23İlk göreceğimiz şey
-
3:23 - 3:26inanılmaz miktarda genetik bilgidir.
-
3:26 - 3:29Bu genetik bilgiye bakmaya başlasak,
-
3:29 - 3:31bazı şüphelilerle karşılaşırdık --
-
3:31 - 3:33doğal olarak, çok sayıda insan genetik bilgisi,
-
3:33 - 3:36ama aynı zamanda bakteriyel ve virütik bilgiler,
-
3:36 - 3:39çoğu burnunuzda tamamen zararsız durumdalar.
-
3:39 - 3:42Ama aynı zamanda çok şaşırtıcı birşey de görürdük.
-
3:42 - 3:44Bu bilgiye bakmaya başladığımızda,
-
3:44 - 3:48burnunuzdaki bu genetik bilginin yüzde 20'sinin,
-
3:48 - 3:51daha önce gördüğümüz hiçbir şeyle uymadığını görürüz --
-
3:51 - 3:54bitki, hayvan, mantar, virüs, ya da bakteri, hiçbir şeyle.
-
3:54 - 3:58Bunun ne olduğuyla ilgili hiçbir fikrimiz de yok.
-
3:58 - 4:02Ve aramızda bu tip bilgiler üzerinde eğitim görmüş
-
4:02 - 4:06küçük bir grup, çok azımız, bu bilgiye,
-
4:06 - 4:08biyolojik karanlık madde demeye başladı.
-
4:08 - 4:11Daha önce gördüğümüz birşey olmadığını biliyoruz;
-
4:11 - 4:14Sanki kendi genetik bilgimizin içinde
-
4:14 - 4:17daha haritalanmamış bir kıta gibi.
-
4:17 - 4:18Ve de çok sayıda.
-
4:18 - 4:22Eğer burnunuzdaki genetik bilginin yüzde 20'si
-
4:22 - 4:23fazla karanlık madde gibi geliyorsa,
-
4:23 - 4:25midenizenize baktığımızda,
-
4:25 - 4:29oradaki bilginin yüzde 40 ya da 50'si karanlık madde olacaktır.
-
4:29 - 4:31Ve steril kanda bile,
-
4:31 - 4:34bu bilginin yaklaşık yüzde bir ya da ikisi karanlık maddedir --
-
4:34 - 4:39sınıflandırılamayan, daha önce gördüğümüz hiçbir şeyle eşleşmeyen bir madde.
-
4:39 - 4:41Önce bunun yapay olabileceğini düşündük.
-
4:41 - 4:45Bu derin sıralama araçları daha yeni.
-
4:45 - 4:47Fakat verdikleri sonuçlar kusursuzlaşmaya başladıkça,
-
4:47 - 4:50Bu bilginin bir yaşam formu olduğuna,
-
4:50 - 4:53ya da en azından bir kısmının yaşam formu olduğuna karar verdik.
-
4:53 - 4:57Ve karanlık maddenin varlığını açıklama hipotezleri
-
4:57 - 4:59daha sadece emekleme dönemindeyken,
-
4:59 - 5:03çok ama çok heyecan verici bir olasılık var ki,
-
5:03 - 5:06o da bu yaşamda, bu genetik bilgide,
-
5:06 - 5:11daha tanımlanamamış yaşam işaretleri olduğu olasılığı.
-
5:11 - 5:15Bu A, T, C ve G dizilerini incelerken,
-
5:15 - 5:18tamamen yeni bir yaşam sınıfını ortaya çıkarabilir
-
5:18 - 5:20ve Beijerinck gibi, biyolojinin doğası hakkında
-
5:20 - 5:23düşüncelerimizi temelden değiştirebiliriz.
-
5:23 - 5:27Belki bu bizi etkileyen bir kanserin, ya da daha önce
-
5:27 - 5:31karşılaşmadığımız bir salgının kaynağını belirlememizi,
-
5:31 - 5:34ya da moleküler biyolojide yeni bir araç yaratmamızı sağlayacak.
-
5:34 - 5:35Size memnuniyetle açıklayabilirim ki,
-
5:35 - 5:40Stanford, Caltech ve UCSF'deki mestektaşlarımızla birlikte,
-
5:40 - 5:42yeni yaşam formlarının varlığı için
-
5:42 - 5:46biyolojik karanlık maddeyi incelemek üzere bir girişim başlatıyoruz.
-
5:46 - 5:48Yüz yıldan biraz daha zaman önce,
-
5:48 - 5:51insanlar virüslerden habersizdi,
-
5:51 - 5:55gezegenimizdeki genetik bilginin çoğunu oluşturan yaşam formundan haberimiz yoktu.
-
5:55 - 5:57Bundan yüz yıl sonra, belki de insanlar
-
5:57 - 6:01bizim şimdi tam da burnumuzun dibinde duran
-
6:01 - 6:04yeni yaşam sınıflarından bihaber oluşumuza şaşıracaklar.
-
6:04 - 6:08Doğru, gezegendeki tüm kıtaları keşfetmiş olabiliriz,
-
6:08 - 6:11ve bulunabilecek tüm memeli türleri ortaya çıkarmış da olabiliriz,
-
6:11 - 6:14ama bu, dünyada keşfedilecek hiçbir şey kalmadığı anlamına gelmiyor.
-
6:14 - 6:16Beijerinck ve onun gibiler,
-
6:16 - 6:20yeni nesil kaşifler için önemli bir ders veriyorlar --
-
6:20 - 6:23Wisconsin Beloit'lu o küçük kız gibi insanlar için.
-
6:23 - 6:27Bu ders de bence şu şekilde ifade edilebilir:
-
6:27 - 6:31Her şeyin şu an ortaya çıkarmış olduklarımızdan ibaret olduğunu düşünemeyiz.
-
6:31 - 6:36Keşfe çıktığınız alan her ne ise, o alandaki karanlık maddemizin peşinden gitmeliyiz.
-
6:36 - 6:38Çevremiz bilimezlerle dolu
-
6:38 - 6:41ve keşfetmemiz için bizi bekliyorlar.
-
6:41 - 6:42Teşekkür ederim.
-
6:42 - 6:47Alkis
- Title:
- Nathan Wolfe: Keşfedilecek ne kaldı?
- Speaker:
- Nathan Wolfe
- Description:
-
Aya gittik, kıtaları haritalandırdık, okyanusun en derin noktasına bile gittik -- hem de iki kez. Bir sonraki jenerasyonun keşfetmesi için ne kaldı? Biyolog ve araştırmacı Nathan Wolfe yanıtlıyor: Neredeyse her şey. Başlayacağımız nokta da, gözle görülemeyecek kadar küçük olanların dünyası.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:10
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for What's left to explore? | ||
Meric Aydonat accepted Turkish subtitles for What's left to explore? | ||
Blend Shaqiri edited Turkish subtitles for What's left to explore? | ||
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for What's left to explore? | ||
Meric Aydonat accepted Turkish subtitles for What's left to explore? | ||
Meric Aydonat commented on Turkish subtitles for What's left to explore? | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for What's left to explore? | ||
Deniz Erdoğan edited Turkish subtitles for What's left to explore? |