克雷.夏爾基:網際網路(將來)如何改變政府
-
0:00 - 0:02今天我想和大家談談關於
-
0:02 - 0:05從開放原始碼程式中學習民主
-
0:05 - 0:07但是在開始之前,先來段前言吧
-
0:07 - 0:09我們從這裡開始
-
0:09 - 0:12這是瑪莎.佩恩,九歲的蘇格蘭小女孩
-
0:12 - 0:14居住在阿蓋爾-比特行政區
-
0:14 - 0:17幾個月以前,佩恩開了一個飲食博客
-
0:17 - 0:20叫做NeverSeconds,她會帶著相機
-
0:20 - 0:22到學校記錄每天的
-
0:22 - 0:24營養午餐
-
0:24 - 0:26有人找得到蔬菜在哪嗎?(笑聲)
-
0:26 - 0:30然後,就像一般會發生的那樣
-
0:30 - 0:32開始有一些人來收看她的部落格
-
0:32 - 0:34然後是幾百人
-
0:34 - 0:36然後是幾千人,人們點進來
-
0:36 - 0:38看她為她學校的營養午餐分級
-
0:38 - 0:40包括我最愛的一個類別
-
0:40 - 0:43“在食物裡發現頭髮”(笑聲)
-
0:43 - 0:47那天的午餐得了零分,這樣很好
-
0:47 - 0:50兩個禮拜前的昨天,她貼了一篇文章
-
0:50 - 0:52文章標題是"再見"
-
0:52 - 0:55她說,“很抱歉要告訴大家”
-
0:55 - 0:58"班主任今天把我拉出教室,跟我說"
-
0:58 - 1:01"他們不准我繼續在餐廳拍照了"
-
1:01 - 1:03"雖然我真的很喜歡做這件事"
-
1:03 - 1:06"謝謝你們的閱讀,再見"
-
1:06 - 1:11你們猜得出來接下來發生什麼事了吧?(笑聲)
-
1:11 - 1:17廣大網友的怒火燒得又快又旺,矛頭一致
-
1:17 - 1:20然後阿蓋爾-比特議會馬上在同一天
-
1:20 - 1:21改變說法,表示:“我們從來、”
-
1:21 - 1:23“從來不會對一位九歲孩子的部落格進行審查”(笑聲)
-
1:23 - 1:26當然,除了今天早上以外(笑聲)
-
1:26 - 1:30而這就產生了一個疑問
-
1:30 - 1:32是什麼讓他們以為
-
1:32 - 1:34他們可以就這樣拍拍屁股了事?(笑聲)
-
1:34 - 1:39答案是,至今以來整個人類歷史都是這樣發展的
-
1:39 - 1:43(笑聲)所以
-
1:43 - 1:47當新的想法忽然透過一個媒介大量流傳
-
1:47 - 1:50會發生什麼事?
-
1:50 - 1:52這不只是一個現今時代才有的疑問
-
1:52 - 1:54我們早在過去的幾世紀中
-
1:54 - 1:56就已面對過好幾次了
-
1:56 - 1:58當電報發明的時候,很明顯地
-
1:58 - 2:00新聞產業開始全球化
-
2:00 - 2:01這可能會造成什麼結果?
-
2:01 - 2:05這個嘛,顯然地,這可能造就世界和平
-
2:05 - 2:08電視,一個不只是可以用聽的傳播媒體
-
2:08 - 2:11還可以親眼看到發生在世界各地的事情
-
2:11 - 2:13這可能會造成什麼結果?
-
2:13 - 2:15世界和平(笑聲)
-
2:15 - 2:16電話?
-
2:16 - 2:19你會猜:世界和平
-
2:19 - 2:24抱歉透露一下劇情:不過,沒有世界和平,還沒有
-
2:24 - 2:26儘管印刷機被認為是
-
2:26 - 2:29用來鞏固天主教知識份子
-
2:29 - 2:33在歐洲霸權大業的工具
-
2:33 - 2:35但我們看到的卻是馬丁路德的《九十五條論綱》
-
2:35 - 2:37宗教改革、還有,你知道的
-
2:37 - 2:40三十年戰爭。好
-
2:40 - 2:44這些關於世界和平的預言說中了一點
-
2:44 - 2:47那就是:當大量的新思想一夕之間
-
2:47 - 2:49廣為流傳,就會改變社會
-
2:49 - 2:53而這個預言猜錯的是接下來會發生的事
-
2:53 - 2:56當越多概念想法散播出去
-
2:56 - 3:00就有越多的想法供人們反對
-
3:00 - 3:05越多的媒體永遠代表了越多論戰
-
3:05 - 3:08這就是當媒體空間擴展時會發生的事
-
3:08 - 3:11但是,我們回顧早年的印刷機時代
-
3:11 - 3:14我們喜歡那時發生的事
-
3:14 - 3:17我們正處於一個後印刷機時期的社會
-
3:17 - 3:19所以我們該如何整合這兩個結果?
-
3:19 - 3:22雖然會導致更多論戰,但如何讓我們覺得這是好的?
-
3:22 - 3:25我想答案可以從這樣的東西中找到:
-
3:25 - 3:28這是《自然科學會報》的封面
-
3:28 - 3:31它是世界最早的科學英文雜誌
-
3:31 - 3:33出版於17世紀中期
-
3:33 - 3:34是由一群曾經自稱為
-
3:34 - 3:36"無形學院"的人們所創辦的
-
3:36 - 3:38他們是一批自然哲學家
-
3:38 - 3:41稍後又改稱自己為科學家
-
3:41 - 3:44他們的目的是要改善自然哲學家之間
-
3:44 - 3:47互相辯論的方式
-
3:47 - 3:49為此他們需要做兩件事
-
3:49 - 3:52他們需要公開性。他們必須建立一個規範:
-
3:52 - 3:53當你進行一項實驗時
-
3:53 - 3:56你不能只是發表你的主張
-
3:56 - 3:58還必須發表你的實驗過程
-
3:58 - 4:00如果你不告訴大家你是怎麼做的,就不會有人相信你
-
4:00 - 4:03不過他們還需要另外一樣東西:速度
-
4:03 - 4:05他們必須迅速且同步處理
-
4:05 - 4:07其他自然哲學家知道的東西,否則的話
-
4:07 - 4:10就無法讓討論確實進行
-
4:10 - 4:13印刷機就是個適合的媒介
-
4:13 - 4:16書本反而不適合,因為它太慢了
-
4:16 - 4:19所以他們發明了科學雜誌
-
4:19 - 4:21當作一種同步整合這些
-
4:21 - 4:24自然哲學家們不同論據的方式
-
4:24 - 4:28印刷機並沒有造成科學革命
-
4:28 - 4:30而是科學家自己創造的
-
4:30 - 4:32但如果沒有以印刷機作為工具
-
4:32 - 4:34就不可能發生科學革命
-
4:34 - 4:36那我們呢?我們這一代
-
4:36 - 4:38和我們的媒體革命:網路,又造就了什麼?
-
4:38 - 4:42這個嘛,世界和平的預言?有的(笑聲)
-
4:42 - 4:51更多的論戰?給這個五顆星(笑聲)
-
4:51 - 4:52(笑聲)
-
4:52 - 4:56我的意思是,YouTube 根本就是口水戰天堂(笑聲)
-
4:56 - 5:00更有品質的辯論?這才是真正的問題
-
5:00 - 5:02我研究社會媒體
-
5:02 - 5:05這就意味著:我觀察人們爭論
-
5:05 - 5:09如果要我選出一個群體,可以代表
-
5:09 - 5:13我們這個世代的"無形學院",一群出自這個世代的人們
-
5:13 - 5:16嘗試利用這些媒體工具
-
5:16 - 5:19不只是為了更多的機會,也為了更優質的辯論
-
5:19 - 5:21我會選出開放源碼程式設計師
-
5:21 - 5:24程式設計是種三方的關係
-
5:24 - 5:26一個程式設計師、一些原始碼
-
5:26 - 5:28還有跑程式的電腦
-
5:28 - 5:33不過電腦是出名的死腦筋
-
5:33 - 5:37要寫出一組可以讓電腦知道如何執行的指令
-
5:37 - 5:40是極端困難的
-
5:40 - 5:42這還只是在只有一個設計師的情況下
-
5:42 - 5:44如果讓一個以上的設計師一起寫程式
-
5:44 - 5:47很容易就會發生兩個設計師的指令
-
5:47 - 5:50在共同製作的檔案上互相重疊的情況
-
5:50 - 5:52或是寫出互相矛盾的指令
-
5:52 - 5:55讓電腦無法順利運作
-
5:55 - 5:57當越多程式設計師一起工作
-
5:57 - 6:00這個問題就越大
-
6:00 - 6:04舉一個最相近的例子
-
6:04 - 6:06開發大型軟體計畫的管理困難
-
6:06 - 6:10就跟社群媒體混亂的管理問題一樣
-
6:10 - 6:12幾十年來,這個問題都有標準的
-
6:12 - 6:14解決程序,通常被稱為
-
6:14 - 6:16“版本控制系統”
-
6:16 - 6:18這個系統會絲毫不差地做你要它做的事
-
6:18 - 6:22它提供軟體一個標準備份
-
6:22 - 6:23並存在某處的伺服器裡
-
6:23 - 6:26唯一可以更動它的是擁有
-
6:26 - 6:30存取許可的程式設計師
-
6:30 - 6:33但他們也只被允許改動
-
6:33 - 6:36他們被授權更動的部分
-
6:36 - 6:39而版本控制系統的示意圖
-
6:39 - 6:41長得都是這種樣子
-
6:41 - 6:44好,他們像是組織結構圖一樣
-
6:44 - 6:46你不必費力去弄清楚
-
6:46 - 6:49這樣一個系統的政治結果
-
6:49 - 6:54這就是一種封建制度:一個擁有者,無數個工人
-
6:54 - 6:57這對商業軟體工業來說沒什麼問題
-
6:57 - 7:02就像 Microsoft 的 Office 系列,和 Adobe 的 Photoshop
-
7:02 - 7:05這些公司擁有這些軟體
-
7:05 - 7:08而程式設計師只是僱員
-
7:08 - 7:11但有一天,一位設計師決定
-
7:11 - 7:14這不是正確的工作方式
-
7:14 - 7:15他就是林納斯.托瓦茲
-
7:15 - 7:17托瓦茲是最出名的開放源碼程式設計師
-
7:17 - 7:23從名字就看得出來,他創辦了Linux。托瓦茲看好
-
7:23 - 7:26開放源碼運動處理這類問題的方式
-
7:26 - 7:31開放源碼軟體,開放源碼授權的根本理念就是
-
7:31 - 7:34每個人都應該要有取得原始碼的權利
-
7:34 - 7:38不過,當然這樣就會造成
-
7:38 - 7:41上述所說的混亂,而為了程式運作順利
-
7:41 - 7:43就必須事先預防
-
7:43 - 7:45因此大部份開放原始碼計畫只好摸摸鼻子
-
7:45 - 7:48回頭使用那些封建管理系統
-
7:48 - 7:50但托瓦茲說:「我才不要那樣。」
-
7:50 - 7:54他的立場非常清楚
-
7:54 - 7:56當你使用一個工具,你同時也接受了
-
7:56 - 8:00那個工具背後的管理理念
-
8:00 - 8:03所以他不會接受使用任何跟 Linux 團隊理念
-
8:03 - 8:05不相符的東西
-
8:05 - 8:08而為了要讓你對這種決定有龐大
-
8:08 - 8:12有點概念,這是一個
-
8:12 - 8:15Linux 的內部依賴關係圖
-
8:15 - 8:18在 Linux 操作系統裡面,程式的每一個單元
-
8:18 - 8:22都互相依賴,以此讓運作順利
-
8:22 - 8:26這是一個極端複雜的流程
-
8:26 - 8:29這是一個極端複雜的程式
-
8:29 - 8:31但多年以來,托瓦茲不靠任何自動化程式
-
8:31 - 8:35而是用他的 email 收件匣運作這些
-
8:35 - 8:38設計師們把協調出來的更動寄給他
-
8:38 - 8:42然後他會親自把這些更動整合在一起
-
8:42 - 8:46之後,靠著 15 年來對 Linux 的觀察
-
8:46 - 8:49和尋找團隊工作的方法,他說:「我想我知道
-
8:49 - 8:53該怎麼寫一個讓自由設計師使用的版本控制系統了」
-
8:53 - 8:59他稱之為"Git"。Git 是分散式版本控制系統
-
8:59 - 9:02跟傳統的版本控制系統
-
9:02 - 9:04有兩個最大的差異
-
9:04 - 9:08第一,它實踐了開放原始碼的中心理念
-
9:08 - 9:11每個在參與工作計畫的人
-
9:11 - 9:15都擁有獲得原始碼的權利
-
9:15 - 9:17而要製作 Git 的工作流程示意圖時
-
9:17 - 9:20它們都會長得像這樣
-
9:20 - 9:22你不必特地去瞭解這些圓圈
-
9:22 - 9:26方塊和箭頭的意義,就可以知道這個工作流程
-
9:26 - 9:29的複雜度遠遠超過了
-
9:29 - 9:32普通的版本控制系統
-
9:32 - 9:36可是這也帶來了之前所說的混亂
-
9:36 - 9:39因此,這就是 Git 的第二個創新
-
9:39 - 9:43這是一張 GitHub(Git 最主要的存取服務)的螢幕截圖
-
9:43 - 9:47只要每一次設計師使用Git
-
9:47 - 9:50進行任何重大的改動
-
9:50 - 9:53例如建立新檔案、修改舊的檔案
-
9:53 - 9:58或合併不同的檔案,Git 就會產生這種標示
-
9:58 - 10:01這一長串數字和字母
-
10:01 - 10:06是每一個更動都有的、獨一無二的識別碼,
-
10:06 - 10:09而且沒有經手任何中央協調處理
-
10:09 - 10:13每一個Git系統都以同樣的方式產生這些數字
-
10:13 - 10:17意思就是,這是一個識別標誌
-
10:17 - 10:20會直接綁在每一個更動上面,而且無法偽造
-
10:20 - 10:22這個方式達到的成果是:
-
10:22 - 10:25一個在蘇格蘭的設計師和在烏甘達的設計師
-
10:25 - 10:29可以同時拿到同樣的軟體副本
-
10:29 - 10:33他們可以各自進行更動和合併
-
10:33 - 10:36就算他們各自都不知道
-
10:36 - 10:39對方的存在
-
10:39 - 10:42這是一種不需要中介協調的合作方式
-
10:42 - 10:45這是一項重大的變革
-
10:45 - 10:51我告訴你們這些,不是想要你們覺得,哇
-
10:51 - 10:54這些開放源碼程式設計師這下有了好工具
-
10:54 - 10:57可以幫助實踐他們的工作哲學,真是太棒了
-
10:57 - 10:59雖然我真的覺得這的確很棒
-
10:59 - 11:02我告訴你們這些,是因為我從中看到了
-
11:02 - 11:04這對不同社群間的整合產生的意義
-
11:04 - 11:11自從 Git 開創了“互相合作而不需居中整合”的方式
-
11:11 - 11:14你就會開始看到非常巨大
-
11:14 - 11:18而且複雜的社群形式
-
11:18 - 11:20這是一個 Ruby 社群的圖示
-
11:20 - 11:22Ruby 是一種開放原始碼程式語言
-
11:22 - 11:25而在其中人們之間的連結——
-
11:25 - 11:27這不是一個軟體圖示,而是人際的圖示
-
11:27 - 11:29所有在同一個企劃共同工作的人們
-
11:29 - 11:32這是他們之間的連結
-
11:32 - 11:35而這一點都不像個組織結構圖
-
11:35 - 11:38還比較像個反組織結構圖,然而
-
11:38 - 11:41從這個社群裡,而不單單只是使用那些工具
-
11:41 - 11:43人們可以一起合作、製作程式
-
11:43 - 11:47所以現在有兩個很好的理由這樣想:
-
11:47 - 11:51這種方式可以應用在
-
11:51 - 11:56普遍的民主制度,尤其是在法律上
-
11:56 - 11:58但事實上,當你這樣告訴別人:
-
11:58 - 12:01「網路上有些東西對民主制度是好的」
-
12:01 - 12:03你通常會得到這樣的反應:
-
12:03 - 12:09(音樂)(笑聲)
-
12:09 - 12:12意思是:你是指像會唱歌的貓
-
12:12 - 12:14這類東西嗎?這就是你說的
-
12:14 - 12:17對社會有幫助的事物?
-
12:17 - 12:19我必須說,像唱歌的貓這種東西
-
12:19 - 12:22總是會有的
-
12:22 - 12:24我並不只是指這總是發生在網路上
-
12:24 - 12:26我是指任何媒體都會產生這類事情,就這樣
-
12:26 - 12:29在商業性印刷興起後
-
12:29 - 12:31沒多久就有人發現
-
12:31 - 12:34印製色情小說是門好生意(笑聲)
-
12:34 - 12:38你不需要靠經濟誘因來賣書賣多久
-
12:38 - 12:41就會有人說:「欸,想知道我賭多少在
-
12:41 - 12:43大家願意花多少錢買這些書嗎?」(笑聲)
-
12:43 - 12:46人們甚至還要多花150年才想到
-
12:46 - 12:53創辦科學雜誌,對吧?所以——(笑聲、掌聲)
-
12:53 - 12:56所以“無形學院”利用印刷機
-
12:56 - 12:58創辦了科學雜誌
-
12:58 - 13:01這是個重要事件,但並不是個劃時代的里程碑
-
13:01 - 13:04而且它發展的速度不快
-
13:04 - 13:07所以如果你想知道改變發生在哪裡
-
13:07 - 13:09你必須從邊緣地帶尋找
-
13:09 - 13:15法律也是互相依賴的
-
13:15 - 13:18這是一張美國稅法的圖示
-
13:18 - 13:21顯示法規與法規之間的依賴關係
-
13:21 - 13:24以及其整體效果
-
13:24 - 13:27所以,我們有了管理程式碼的網站
-
13:27 - 13:29但是事實上,法律也是一個
-
13:29 - 13:31供許多不同意見傳播的地方
-
13:31 - 13:35但是它們最終都必須變成一個標準版本
-
13:35 - 13:37而當你到 GitHub 上看看
-
13:37 - 13:40你會看到難以計數的製作計畫
-
13:40 - 13:41幾乎全部都是程式碼
-
13:41 - 13:44但如果你往網路邊緣找,你會發現
-
13:44 - 13:46有人正在實驗這種系統的
-
13:46 - 13:47政治效應
-
13:47 - 13:49有人把維基解密發佈的美國國務院電報
-
13:49 - 13:51和用來解讀的軟體一起放上網路
-
13:51 - 13:55包括一種我最愛用在他們公佈的
-
13:55 - 13:57國務院電報的軟體,那是種專門用來偵測
-
13:57 - 14:00國務院電報裡自然產生的俳句的工具
-
14:00 - 14:06(笑聲)
-
14:06 - 14:09是啊(笑聲)
-
14:09 - 14:12紐約州參議院設立了名為
-
14:12 - 14:14《公開立法》(暫譯)法案,也使用 GitHub 的服務
-
14:14 - 14:17同樣是為了更新速度與流暢度
-
14:17 - 14:19你可以上去瀏覽你們區的參議員
-
14:19 - 14:21就可以看到他們支持的法案
-
14:21 - 14:25有人透過 Divegeek 發佈了猶他法規
-
14:25 - 14:28就是猶他州的州法,而他們這麼做
-
14:28 - 14:29並不是只為了
-
14:29 - 14:32也為了可以將這個用在進一步
-
14:32 - 14:37發展立法過程的有趣可能性
-
14:37 - 14:41去年參議院的著作權辯論裡
-
14:41 - 14:45有人發佈了一樣工具,說:
-
14:45 - 14:48「好萊塢比加拿大公民有更多接觸
-
14:48 - 14:52加拿大立法委員的管道,這非常奇怪。我們來用 GitHub
-
14:52 - 14:56讓他們看看一個公民規劃的法案會是什麼樣子。」
-
14:56 - 15:00而這張非常令人震撼的截圖也包含在內
-
15:00 - 15:03右邊這塊稱為"diff"
-
15:03 - 15:06這部分是給你看許多人一起編輯的內容
-
15:06 - 15:08什麼時候改的、誰改的
-
15:08 - 15:09以及改動的內容是什麼
-
15:09 - 15:11紅色是被刪除的東西
-
15:11 - 15:13綠色則是多加進去的東西
-
15:13 - 15:16程式設計師真是物盡其用了
-
15:16 - 15:19世上沒有任何民主國家可以提供
-
15:19 - 15:23公民這樣的機會,不論是關於立法或預算
-
15:23 - 15:25就算那些事是在我們的
-
15:25 - 15:29同意和金錢之下通過的
-
15:29 - 15:32如果可以的話,我很想告訴你們
-
15:32 - 15:35開源程式設計師已經想出了
-
15:35 - 15:39一種規模廣大的合作方式
-
15:39 - 15:42便宜而且和民主的理想一致,我很想告訴
-
15:42 - 15:44你們,這些工具都已經準備好了
-
15:44 - 15:49因此改革是必然的。但事實並不是這樣
-
15:49 - 15:52當然,部分的原因只是出在缺乏資訊
-
15:52 - 15:54有人在問答網站上問了一個問題
-
15:54 - 15:56「為什麼立法的人
-
15:56 - 15:57不使用分散式版本控制的方式?」
-
15:57 - 16:01這個則是圖像示的答案(笑聲)
-
16:01 - 16:03(笑聲、掌聲)
-
16:03 - 16:08這的確是一部分的問題,但只是一部分而已
-
16:08 - 16:11當然,更大的問題出在權力
-
16:11 - 16:14那些實際參與以實驗這個政治效應的人
-
16:14 - 16:17並沒有立法權,而有立法權的人
-
16:17 - 16:21卻不去參與這個實驗
-
16:21 - 16:22這些實驗是關於公開性
-
16:22 - 16:24如果沒有公開透明的程序
-
16:24 - 16:27那就不叫做民主,但是透明性只不過是
-
16:27 - 16:31公開性的一種面向,而給一艘
-
16:31 - 16:34沒有舵的船,也並不是民主國家
-
16:34 - 16:37對國民的中心承諾
-
16:37 - 16:40所以想想看這個
-
16:40 - 16:42瑪莎.佩恩的想法能傳達給大眾
-
16:42 - 16:46是因為一點科技的幫助
-
16:46 - 16:50但讓它持續曝光的是政治意願
-
16:50 - 16:52大眾期望著
-
16:52 - 16:56她不用接受審查
-
16:56 - 17:01這才是我們目前和這些合作性工具的發展情況
-
17:01 - 17:05我們擁有、見識過它們,它們行得通
-
17:05 - 17:06我們可以利用它們嗎?
-
17:06 - 17:11我們可以將左邊的方式應用在右邊這上面嗎?
-
17:11 - 17:15T.S.艾略特曾說:「一個文化裡
-
17:15 - 17:17所能發生的最重大的事
-
17:17 - 17:21是發現新的散文形式。」
-
17:21 - 17:23我不這麼認為啦,不過——(笑聲)
-
17:23 - 17:26這是一個正確的立論方式,對吧?
-
17:26 - 17:30一個文化裡能發生的最重大的事情是
-
17:30 - 17:33他們可以發展出新的論辯方式:
-
17:33 - 17:39法官審判、投票、同儕審查、然後是這個,對吧?
-
17:39 - 17:42在我們的人生裡,一種新的論辯方式已被發明
-
17:42 - 17:44而且其實是在過去十年裡發生的
-
17:44 - 17:48它規模極大、很廣泛、低成本
-
17:48 - 17:52而且它很適合實現民主制度的理想
-
17:52 - 17:54而現在的問題是:我們要繼續只讓
-
17:54 - 17:55這些程式設計師使用它嗎?
-
17:55 - 17:57或者,我們可以試著使用它、讓它
-
17:57 - 17:59為社會大眾服務?
-
17:59 - 18:02感謝大家出席聆聽(掌聲)
-
18:02 - 18:06(掌聲)
-
18:06 - 18:11謝謝,謝謝(掌聲)
- Title:
- 克雷.夏爾基:網際網路(將來)如何改變政府
- Speaker:
- Clay Shirky
- Description:
-
開放原始碼的世界必須學會如何處理一連串新的、而且通常是分歧的各種思想,並使用網路寄存服務做到這點。那麼,政府為什麼不能如法炮製?
在這場震撼的演講,克雷.夏爾基告訴我們民主國家如何可以從網路學到一課,並且不僅僅只是透明公開化,而是同時利用發揮國民們自身的知識。 - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:32
Geoff Chen approved Chinese, Traditional subtitles for How the Internet will (one day) transform government | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for How the Internet will (one day) transform government | ||
Yuguo Zhang accepted Chinese, Traditional subtitles for How the Internet will (one day) transform government | ||
Yuguo Zhang edited Chinese, Traditional subtitles for How the Internet will (one day) transform government | ||
Ann Huang edited Chinese, Traditional subtitles for How the Internet will (one day) transform government | ||
Ann Huang edited Chinese, Traditional subtitles for How the Internet will (one day) transform government | ||
Ann Huang edited Chinese, Traditional subtitles for How the Internet will (one day) transform government | ||
Ann Huang edited Chinese, Traditional subtitles for How the Internet will (one day) transform government |