Return to Video

در جستجوی تمدن‌های گمشده‌ی پرو -- با ماهواره

  • 0:01 - 0:04
    در جولای سال ۱۹۱۱ میلادی،
  • 0:04 - 0:09
    یک فارغ التحصیل و استاد ۳۵ ساله
    دانشگاه ییل از اردوگاه جنگل بارانی
  • 0:09 - 0:11
    با تیمش حرکت میکنند.
  • 0:11 - 0:13
    بعد از بالا رفتن از یک تپه شیبدار
  • 0:13 - 0:16
    و پاک کردن عرق پیشانیاش،
  • 0:16 - 0:19
    آنچه زیر پای خود دید را شرح داد.
  • 0:19 - 0:22
    او از میان شاخ و برگ های انبوه جنگل بارانی
  • 0:22 - 0:26
    ساختارهای به هم پیوسته باورنکردنی
  • 0:26 - 0:27
    ساخته شده از گرانیت را دید،
  • 0:27 - 0:29
    که به زیبایی کنارهم قرار داده شده بودند.
  • 0:29 - 0:31
    نکته عجیب این پروژه این است که
  • 0:31 - 0:34
    اولین پروژهی سرمایه گذاری
    شده توسط «نشنال جئوگرافی» است،
  • 0:34 - 0:38
    و در سال ۱۹۱۲ روی جلد مجله اش چاپ شد.
  • 0:39 - 0:43
    این پروفسور از تجهیزات عکاسی
    پیشرفته آن روز بهره برد
  • 0:43 - 0:44
    تا این منطقه را ثبت کند،
  • 0:44 - 0:48
    و برای همیشه تصور مردم
    از اکتشافات را تغییر داد.
  • 0:48 - 0:51
    این منطقه ماچو پیچو بود،
  • 0:51 - 0:54
    که توسط هیرام بینگهام کشف و کاوش شد.
  • 0:55 - 0:57
    وقتی منطقه را دید، پرسید،
  • 0:57 - 0:59
    «این یک رویای محال است.
  • 1:00 - 1:01
    چی میتونه باشه؟»
  • 1:02 - 1:05
    پس امروز،
  • 1:05 - 1:07
    ۱۰۰ سال بعد،
  • 1:07 - 1:11
    من همه شما را به یک سفر باورنکردنی
    همراه خودم دعوت میکنم،
  • 1:12 - 1:14
    فارغ التحصیل و استاد
    ۳۷ ساله دانشگاه ییل.
  • 1:14 - 1:17
    (تحسین حضار)
  • 1:17 - 1:20
    ما هم کاری کمتر از استفادهی
    هنرمندانه از فناوری پیشرفته روز
  • 1:20 - 1:23
    برای نقشه برداری از کل یک کشور نمیکنیم.
  • 1:24 - 1:27
    این رویایی است که توسط
    هیرام بینگهام شروع شد،
  • 1:27 - 1:30
    اما ما آن را به کل جهان گسترش دادیم،
  • 1:30 - 1:35
    اکتشاف باستان شناسی
    را امکان پذیرتر و جامعتر کردیم،
  • 1:35 - 1:38
    در مقیاسی که حقیقتا در
    گذشته امکان پذیر نبود.
  • 1:39 - 1:42
    برای همین من بسیار هیجان زده هستم
  • 1:42 - 1:44
    تا امروز با شما در میان بگذارم که
  • 1:44 - 1:49
    برنامه جایزه سال ۲۰۱۶ «تد» را
  • 1:49 - 1:51
    در آمریکای لاتین
  • 1:52 - 1:54
    بطور خاص در پرو شروع خواهیم کرد.
  • 1:55 - 1:56
    (تشویق حضار)
  • 1:56 - 1:58
    ممنونم.
  • 2:02 - 2:05
    ما رویای دست نیافتنی
    هیرام بینگهام را عملی می کنیم
  • 2:06 - 2:09
    و آن را به آیندهی
    فوق العاده تبدیل میکنیم
  • 2:09 - 2:12
    که همه میتوانیم در آن سهیم باشیم.
  • 2:12 - 2:14
    خُب پرو فقط ماچو پیچو را ندارد.
  • 2:14 - 2:17
    جواهرات کاملا خیره کننده ای دارد،
  • 2:17 - 2:18
    مثل آنچه اینجا میبینید.
  • 2:18 - 2:22
    سفالگری حیرت انگیز موچه
    از پیکره های انسان را دارد.
  • 2:22 - 2:24
    خطوط نازکا
  • 2:24 - 2:26
    و پارچه بافیهای عالی دارد.
  • 2:27 - 2:30
    بنابراین بعنوان بخشی از
    برنامه جایزه «تد»،
  • 2:30 - 2:33
    ما قرار است با بعضی
    سازمانهای عالی همکاری کنیم،
  • 2:33 - 2:36
    اول از همه با دیجیتال گلوب،
    بزرگترین تامین کنندهی
  • 2:36 - 2:39
    تصاویر تبلیغاتی ماهوارهای
    با کیفیت در جهان.
  • 2:39 - 2:41
    آنها به ما در ساخت
  • 2:41 - 2:44
    برنامه جمع سپاری عالی که دارند
    کمک خواهند کرد.
  • 2:44 - 2:45
    شاید شما
    آن را بکاربرده اید
  • 2:45 - 2:50
    برای سانحهی پرواز MH370
    و جستجوی هواپیمای آن.
  • 2:50 - 2:53
    البته، آنها برای ما تصاویر
    ماهوارهای را هم فراهم خواهند کرد.
  • 2:53 - 2:57
    نشنال جئوگرافی به ما برای آموزش
    و البته کاوش کمک خواهد کرد.
  • 2:57 - 3:00
    همچنین، آنها برای این برنامه اطلاعات
    ارزشمندی را در اختیار ما میگذارند،
  • 3:00 - 3:04
    از جمله برخی از تصاویر بایگانی شده
    مثل آنچه در ابتدای این سخنرانی دیدید
  • 3:04 - 3:08
    و تعدادی از فیلمهای مستندشان.
  • 3:08 - 3:10
    ما حالا ساخت و طرح ریزی
    برنامه را شروع کرده ایم.
  • 3:10 - 3:12
    و من خیلی هیجان زده ام.
  • 3:12 - 3:14
    خُب قسمت جالب کار اینجاست.
  • 3:14 - 3:16
    تیم من، به سرپرستی چیس چایلدز،
  • 3:17 - 3:20
    بررسی بعضی تصاویر ماهواره ایی
    را شروع کرده اند.
  • 3:20 - 3:23
    البته، چیزی که اینجا میبینید
    اطلاعات با دقت ۰.۳ متری است.
  • 3:23 - 3:25
    منطقه ای به اسم «چانچان»
    در شمال پرو است.
  • 3:25 - 3:27
    قدمتش ۸۵۰ سال بعد از میلاد است.
  • 3:27 - 3:30
    شهر بسیار شگفت انگیزی است،
    اما بذارید بزرگنمایی کنم.
  • 3:30 - 3:34
    این نوع و کیفیت اطلاعاتی است
    که همه شما میتوانید ببینید.
  • 3:34 - 3:37
    میتوانید تک تک بنا ها
    و ساختمان ها را ببینید.
  • 3:37 - 3:41
    و ما شروع به پیدا کردن
    مناطق ناشناخته دیگری کردهایم.
  • 3:41 - 3:43
    آنچه میتوان گفت این است که
    به عنوان بخشی از برنامه،
  • 3:43 - 3:47
    همه شما کمک به کشف هزاران منطقه
    ناشناخته خواهید کرد،
  • 3:47 - 3:48
    مانند این یکی،
  • 3:49 - 3:51
    و این یکی منطقه بالقوه وسیع.
  • 3:51 - 3:55
    متاسفانه، ما همچنین غارت های نسبتا
    زیادی را از این مناطق کشف کرده ایم،
  • 3:55 - 3:57
    مثل اینکه اینجا میبینید.
  • 3:57 - 3:59
    در پرو مناطق زیادی در معرض خطر هستند،
  • 3:59 - 4:01
    اما قسمت عالی این است
    که تمام این اطلاعات
  • 4:01 - 4:04
    با باستان شناسان مهم در
    حفاظت از این مناطق
  • 4:04 - 4:05
    به اشتراک گذاشته میشود.
  • 4:06 - 4:10
    خب، من در پرو بودم
    برای ملاقت با وزیر فرهنگ،
  • 4:10 - 4:11
    و همچنین یونسکو.
  • 4:11 - 4:13
    ما با آنها همکاری نزدیکی خواهیم داشت.
  • 4:13 - 4:14
    فقط برای اینکه همه بدونید،
  • 4:14 - 4:17
    سایت به دو زبان
    انگلیسی و اسپانیایی خواهد بود،
  • 4:17 - 4:19
    که این برای اطمینان از مشارکت
  • 4:19 - 4:23
    مردم پرو و سرتاسر آمریکای لاتین
    بسیار مهم است.
  • 4:23 - 4:27
    محقق اصلی پروژه
    این فرد محترمی است که اینجا می بینید،
  • 4:27 - 4:29
    دکتر لوئیس جیمی کاستیلو،
  • 4:29 - 4:32
    استاد دانشگاه «کاتولیک».
  • 4:32 - 4:36
    به عنوان باستان شناس محترم اهل پرو
    و معاون وزیر سابق،
  • 4:36 - 4:40
    دکتر کاستیلو در هماهنگی و اشتراک گذاری
    اطلاعات با باستان شناسان کمک خواهد کرد،
  • 4:40 - 4:42
    تا آنها بتوانند به اکتشاف
    این مناطق بپردازند.
  • 4:42 - 4:46
    او همچنین برنامه نقشه برداری با پهپاد را
    انجام میدهد،
  • 4:46 - 4:49
    که بعضی از تصاویرش را پشت من
    در این قسمت می بینید.
  • 4:49 - 4:52
    و این اطلاعات در برنامه ما
    ثبت میشوند،
  • 4:52 - 4:55
    و او همچنین در تصویر سازی از
    مناطقی که شما پیدا کردید کمک میکند.
  • 4:56 - 4:58
    و همکار ما در منطقه
  • 4:58 - 5:02
    که به ما در آموزش، توسعه
  • 5:02 - 5:04
    و همچنین حفاظت از مناطق کمک میکند،
  • 5:04 - 5:06
    سازمان پیش گامان در حفاظت پایدار است،
  • 5:06 - 5:07
    به سرپرستی دکتر لری کوبن.
  • 5:07 - 5:09
    شاید بعضی از شما مطلع نباشید
  • 5:09 - 5:11
    که برخی از فقیرترین جوامع
  • 5:11 - 5:15
    در کنار برخی از معروف ترین
    مناطق باستان شناسی هستند.
  • 5:15 - 5:16
    کاری که سازمان «اسپیآی» میکند
  • 5:16 - 5:18
    قدرت بخشیدن به این جوامع است،
  • 5:18 - 5:20
    به خصوص زنان،
  • 5:20 - 5:23
    با رویکردهای جدید اقتصادی
    و آموزش کسب و کار.
  • 5:23 - 5:26
    پس به آموزش آنها در
    تولید صنایع دستی زیبا کمک میکند
  • 5:27 - 5:28
    که بعدا به گردشگران فروخته میشوند.
  • 5:29 - 5:33
    این به زنان قدرت میبخشد تا
    میراث فرهنگی خود را گرامی بدارند
  • 5:33 - 5:34
    و مالکیت آن را بدست بگیرند.
  • 5:34 - 5:38
    من این فرصت را داشتم تا مدت زمانی را
    با ۲۴ نفر از آنها بگذرانم،
  • 5:38 - 5:43
    در منطقه معروف باستان شناسی «پاچاکاماک»
    واقع در نزدیکی شهر «لیما».
  • 5:43 - 5:45
    این زنان به طرز باورنکردنی
    الهام بخش بودند،
  • 5:45 - 5:50
    و آنچه مهم است این است که «اسپیآی»
    به ما در تبدیل این جوامع در نزدیکی
  • 5:50 - 5:53
    برخی مناطقی که به کمک شما کشف میشوند
    همکاری میکند.
  • 5:53 - 5:55
    پرو تازه شروع کار است.
  • 5:55 - 5:58
    ما میخواهیم این برنامه را
    به تمام دنیا گسترش دهیم.
  • 5:58 - 6:00
    اما تا حالا هزاران ایمیل
    از مردم در سرتاسر دنیا
  • 6:00 - 6:03
    دریافت کرده ام --
    استاد، معلم، دانشجو،
  • 6:04 - 6:07
    و دیگر باستان شناس ها --
    که برای همکاری بسیار مشتاق هستند.
  • 6:07 - 6:12
    در واقع، آنها مکان های عالی را
    برای اکتشاف پیشنهاد میکنند،
  • 6:12 - 6:14
    از جمله «آتلانتیس»
    (شهر گمشده افسانهای)
  • 6:14 - 6:16
    فکر نمیکنم قصد پیدا کردن
    آتلانتیس رو داشته باشیم،
  • 6:16 - 6:17
    اما هیچی مشخص نیست.
  • 6:17 - 6:21
    بنابراین من خیلی مشتاق هستم که
    این برنامه را اجرا کنیم.
  • 6:21 - 6:23
    و رسما تا پایان امسال
    اجرا خواهد شد.
  • 6:23 - 6:25
    و باید بگم که،
  • 6:25 - 6:31
    اگر آنچه تیم من در چند هفته گذشته
    پیدا کرده نشانه ای کوچک باشد،
  • 6:31 - 6:35
    آنچه در دنیا پیدا میشود
    فراتر از تصور خواهد بود.
  • 6:35 - 6:38
    مراقب باشید «آلپاکا»هاتون رو از دست ندید.
    (حیوان بومی آمریکای جنوبی)
  • 6:38 - 6:39
    خیلی ممنون.
  • 6:40 - 6:41
    (تشویق حضار)
  • 6:41 - 6:43
    ممنون.
  • 6:43 - 6:45
    (تشویق حضار)
Title:
در جستجوی تمدن‌های گمشده‌ی پرو -- با ماهواره
Speaker:
سارا پارکاک
Description:

در سراسر جهان، صدها هزار مناطق باستانی گمشده زیر خاک و مخفی از نظرها وجود دارد. باستان شناس فضایی سارا پارکاک مصمم است تا آنها را قبل از غارتگران پیدا کند. با استفاده از جایزه سال ۲۰۱۶ «تد»، او در حال ساخت یک ابزار ترکیبی آنلاین از علم و شهروندان با نام «گلوبال اکسپلورر» است که به گروه بزرگی از داوطلبان آموزش می‌دهد میراث پنهان شده جهان را پیدا کرده و از آن محافظت کنند. در این سخنرانی او دیدی کلی از اولین مکانی که به جستجو در آن می‌پردازند می‌دهد: پرو -- مکان نگه‌دارنده‌ی «ماچو پیچو»، «خطوط نازکا» و دیگر عجایب باستانشناسی که منتظرند تا کشف شوند.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:59

Persian subtitles

Revisions