Return to Video

如何減少貧窮?修房屋

  • 0:01 - 0:06
    想要消滅貧窮是個偉大的目標
  • 0:06 - 0:10
    我想在座的各位都會同意
  • 0:10 - 0:15
    我擔心的是有錢的政治人物
  • 0:15 - 0:18
    及充滿魅力的搖滾明星
  • 0:18 - 0:20
    用這個字
  • 0:20 - 0:26
    使這一切聽起來非常非常簡單
  • 0:26 - 0:30
    那麼,我今天沒有半毛錢
  • 0:30 - 0:33
    也沒有政策要公佈
  • 0:33 - 0:35
    我當然也沒有吉他
  • 0:35 - 0:38
    我把那些都留給別人去做
  • 0:38 - 0:40
    但我的確有個計畫
  • 0:40 - 0:43
    這個計畫稱做健康的家
  • 0:43 - 0:46
    健康的家與窮人合作
  • 0:46 - 0:49
    在他們住的地方實際運作
  • 0:49 - 0:53
    而計畫完成後能改善他們的健康
  • 0:53 - 0:55
    過去 28 年來
  • 0:55 - 0:58
    這份艱難、費力,又會弄得滿身污泥的工作
  • 0:58 - 1:02
    已有上千人在澳洲親自完成
  • 1:02 - 1:05
    近期更拓展至海外
  • 1:05 - 1:09
    他們的工作證明了
    藉由量身訂作的設計
  • 1:09 - 1:13
    即使是最貧窮的生活環境也能改善
  • 1:13 - 1:16
    它能改善健康
    而且雖還稱不上消滅
  • 1:16 - 1:21
    但至少在減少貧窮上也有功勞
  • 1:21 - 1:24
    我要從 1985 年說起
  • 1:24 - 1:26
    故事從澳洲中部開始
  • 1:26 - 1:29
    有一位叫亞米的原住民
  • 1:29 - 1:32
    那時候管理一間健康服務中心
  • 1:32 - 1:34
    上門求診的人
  • 1:34 - 1:38
    有 80% 得的是傳染病
  • 1:38 - 1:41
    第三世界發展中國家的傳染病
  • 1:41 - 1:46
    通常都是因為很糟的生活環境而引起
  • 1:46 - 1:50
    亞米在愛麗斯泉組了一個團隊
  • 1:50 - 1:53
    他找了位醫生
  • 1:53 - 1:56
    他找了位搞環境衛生的傢伙
  • 1:56 - 2:01
    然後他親自從當地
    原住民中挑出一群人
  • 2:01 - 2:03
    參與這個計畫
  • 2:03 - 2:07
    亞米在第一次會議上告訴我們
    他們沒錢
  • 2:07 - 2:10
    非常好的開始,沒錢
  • 2:10 - 2:12
    你有六個月的時間
  • 2:12 - 2:14
    我要你開始一項計畫
  • 2:14 - 2:18
    他的母語稱這計畫為
    "uwankara palyanku kanyintjaku"
  • 2:18 - 2:23
    翻譯起來就是
    「讓人不再生病的計畫」
  • 2:23 - 2:27
    非常深遠的信念
  • 2:27 - 2:30
    那就是我們的任務
  • 2:30 - 2:32
    第一步,那位醫生離開
  • 2:32 - 2:34
    約六個月時間
  • 2:34 - 2:38
    他做的研究後來變成了
  • 2:38 - 2:43
    健康目標的項目
    我們集中火力的目標
  • 2:43 - 2:45
    六個月後他回到我的辦公室
  • 2:45 - 2:47
    在一張紙上寫下那九個字
    對我做簡報
  • 2:47 - 2:51
    『九項健康生活原則:洗澡、洗衣、
    廢水、營養、擁擠、動物、粉塵、溫度、受傷。』
  • 2:51 - 2:54
    那時我極度不為所動
  • 2:54 - 2:56
    搞什麼
  • 2:56 - 2:59
    遠大的想法要配艱澀的文字
  • 2:59 - 3:01
    最好還是一大堆
  • 3:01 - 3:03
    這跟我所想的不合
  • 3:03 - 3:07
    當時我沒看見
    而你們在這也看不到的
  • 3:07 - 3:12
    是他其實集結了數千頁
  • 3:12 - 3:15
    當地、全國及國際的健康研究
  • 3:15 - 3:18
    然後填進圖片說明為什麼這些
  • 3:18 - 3:20
    是健康目標
  • 3:20 - 3:23
    這些圖片晚一點才畫出來
  • 3:23 - 3:24
    理由很簡單
  • 3:24 - 3:26
    這些原住民是我們的老闆
  • 3:26 - 3:30
    而老一輩的人大多普遍是文盲
  • 3:30 - 3:32
    所以一定要用圖片來告訴這些人
  • 3:32 - 3:34
    我們的目標是什麼
  • 3:34 - 3:36
    我們要與這個社群合作
  • 3:36 - 3:38
    不能用他們聽不懂的語言
  • 3:38 - 3:41
    來告訴他們要做什麼
  • 3:41 - 3:44
    所以我們把目標,每一項目標
  • 3:44 - 3:46
    ──我不會在此一一詳述──
  • 3:46 - 3:50
    放在中心的是居民及其健康問題
  • 3:50 - 3:52
    然後把這個中心目標
  • 3:52 - 3:55
    與實際的生活環境相連
  • 3:55 - 3:59
    就是他們實際所需
    以維持健康的環境
  • 3:59 - 4:01
    最優先的,你在螢幕上看到了
  • 4:01 - 4:06
    是讓大家每天洗一次澡
    尤其是孩童
  • 4:06 - 4:07
    我很希望在座的各位會想
  • 4:07 - 4:09
    「什麼?這太簡單了吧。」
  • 4:09 - 4:13
    那麼,我來問各位一個
    非常私人的問題
  • 4:13 - 4:14
    今天早上你們來之前
  • 4:14 - 4:19
    誰可以用蓮蓬頭沖個澡的?
  • 4:19 - 4:21
    我不是要問你們是不是有洗澡
  • 4:21 - 4:24
    因為我很有禮貌,就是這樣
    (笑聲)
  • 4:24 - 4:26
    好,好
  • 4:26 - 4:28
    我想這麼說不為過,在座大部分的人
  • 4:28 - 4:30
    今天早上都可以沖個澡
  • 4:30 - 4:32
    我還要再讓各位多做點事
  • 4:32 - 4:35
    我要你們所有人
    從螢幕上的 25 間房子裡
  • 4:35 - 4:37
    選出一間
  • 4:37 - 4:38
    我要你們從中選一間且注意一下
  • 4:38 - 4:40
    那間房子的位置
  • 4:40 - 4:41
    然後記在腦子裡
  • 4:41 - 4:44
    都選好房子了嗎?我要請你們
  • 4:44 - 4:46
    在那裡住幾個月
    所以你要確定你選了合意的房子
  • 4:46 - 4:50
    這位於西澳的西北區
    非常宜人的地方
  • 4:50 - 4:55
    好,來看看你選的房子
    淋浴設備能不能用
  • 4:55 - 4:58
    我聽到了一些「喔」還有「啊」
  • 4:58 - 5:01
    如果你選的房子打了綠勾
    你的淋浴設備能用
  • 5:01 - 5:02
    你和你的孩子會很好
  • 5:02 - 5:04
    如果你拿了個紅叉
  • 5:04 - 5:07
    嗯,我已經仔細看過這廳裡的人
  • 5:07 - 5:10
    對你們這群人其實也沒差
  • 5:10 - 5:12
    為什麼?因為你們都太老了
  • 5:12 - 5:14
    我知道這對在座某些人而言很震驚
  • 5:14 - 5:16
    但你真的太老了
  • 5:16 - 5:18
    那麼在你覺得被冒犯而離座前
  • 5:18 - 5:20
    我要說一下所謂太老,在這是說
  • 5:20 - 5:23
    我想幾乎在座的每一位
  • 5:23 - 5:27
    都超過五歲
  • 5:27 - 5:30
    我們非常注意零到五歲的孩子
  • 5:30 - 5:36
    為什麼?洗澡是病菌感染的解毒劑
  • 5:36 - 5:39
    常見的感染型疾病,像眼睛、耳朵
  • 5:39 - 5:42
    胸腔及皮膚等等
  • 5:42 - 5:45
    這些如果在生命的頭五年發生
  • 5:45 - 5:49
    會對這些器官造成永久性傷害
  • 5:49 - 5:52
    這些疾病會殘留一輩子
  • 5:52 - 5:55
    也就是說到了五歲
  • 5:55 - 5:57
    你的視力一輩子都不會太好
  • 5:57 - 6:00
    你的聽力一輩子都不會太好
  • 6:00 - 6:01
    你的呼吸也不會太好
  • 6:01 - 6:04
    五歲的時候
    你會失去三分之一的肺活量
  • 6:04 - 6:07
    甚至是皮膚感染,我們一開始覺得
  • 6:07 - 6:10
    這不是甚麼大問題
  • 6:10 - 6:12
    零到五歲間,即使是輕微的皮膚感染
  • 6:12 - 6:15
    也會大幅增加腎衰竭的機會
  • 6:15 - 6:18
    使你在四十歲時需要洗腎
  • 6:18 - 6:21
    這是大問題
    所以這些螢幕上的綠勾紅叉
  • 6:21 - 6:24
    對年幼的孩子其實非常關鍵
  • 6:24 - 6:27
    這些綠勾紅叉的比例
    與我們在整個澳洲
  • 6:27 - 6:29
    所合作的 7,800 棟房子
  • 6:29 - 6:31
    比例相同
  • 6:31 - 6:34
    你在螢幕上看到的──35% 的這些
  • 6:34 - 6:38
    沒名氣的房子裡住著五萬名土著
  • 6:38 - 6:41
    35% 有可使用的淋浴設備
  • 6:41 - 6:45
    同樣這 7,800 間房子裡
  • 6:45 - 6:47
    10% 有安全的電力系統
  • 6:47 - 6:51
    58% 的房子
  • 6:51 - 6:55
    有可使用的抽水馬桶
  • 6:55 - 6:58
    這些是用簡單的標準測試出來的
  • 6:58 - 7:02
    在淋浴設備方面,有沒有熱水及冷水
  • 7:02 - 7:05
    兩種可用的水龍頭
  • 7:05 - 7:09
    有沒有蓮蓬頭把水送到你的頭上
  • 7:09 - 7:11
    或身上?有沒有下水口排水?
  • 7:11 - 7:15
    不看設計好不好
    漂不漂亮,優不優雅 ——
  • 7:15 - 7:17
    就只看功能如何
  • 7:17 - 7:21
    在看電力系統及馬桶時
    也是同樣的測試法
  • 7:21 - 7:24
    健康的家計畫
    不是拿來測量失敗率的
  • 7:24 - 7:27
    這些計畫是為了改善房屋而做的
  • 7:27 - 7:30
    我們從每個計畫的第一天開始
  • 7:30 - 7:34
    ──我們學到不給承諾,不做報告
  • 7:34 - 7:38
    我們早上拿著工具
    還有多到不行的器材貨物到家裡
  • 7:38 - 7:42
    我們在第一天就培訓了
    一個由當地人組成的團隊
  • 7:42 - 7:43
    來開始工作
  • 7:43 - 7:46
    第一天晚上那個社區就有
  • 7:46 - 7:47
    幾間房子變得比我們早上
  • 7:47 - 7:49
    開始的時候更好了
  • 7:49 - 7:52
    這樣的工作要持續六到十二個月
  • 7:52 - 7:53
    直到所有的房子都改善為止
  • 7:53 - 7:56
    我們花在每間房子的經費是
  • 7:56 - 7:58
    7,500 元
  • 7:58 - 8:00
    那是平均經費
  • 8:00 - 8:04
    在六個月到一年的計畫結束後
    我們會再測試每一間房子
  • 8:04 - 8:06
    要花錢很容易
  • 8:06 - 8:09
    要改善房子裡的每一項功能
  • 8:09 - 8:11
    卻非常困難
  • 8:11 - 8:14
    對整間房子而言
    為了推行這九項健康生活
  • 8:14 - 8:19
    我們要在每一間房屋裡
    測試、檢查、修繕 250 個項目
  • 8:19 - 8:20
    以下是我們
  • 8:20 - 8:23
    花 7,500 元所得到的結果
  • 8:23 - 8:25
    我們可以修好 86% 的淋浴設備
  • 8:25 - 8:29
    我們可以讓 77% 的電力設備恢復功能
  • 8:29 - 8:32
    也可以修好 90% 的抽水馬桶
  • 8:32 - 8:34
    在這 7,500 間房子裡
  • 8:34 - 8:43
    謝謝(掌聲)
  • 8:43 - 8:48
    這個團隊做得非常好
    這些就是他們辛苦的結果
  • 8:48 - 8:50
    我想有個明顯的問題
  • 8:50 - 8:53
    我希望你們能思考一下
  • 8:53 - 8:56
    為什麼我們要做這樣的事?
  • 8:56 - 8:59
    為什麼這些房子的狀況這麼糟?
  • 8:59 - 9:01
    我們所做的工作之中的 70%
  • 9:01 - 9:02
    是由於疏於日常保養
  • 9:02 - 9:04
    所有的房子都可看見這種情況
  • 9:04 - 9:06
    東西用壞了
  • 9:06 - 9:09
    這些都該由中央政府或地方政府來做
  • 9:09 - 9:12
    不做,這些房子就不堪用
  • 9:12 - 9:14
    我們修的東西當中有 21%
  • 9:14 - 9:16
    是因為錯誤安裝
  • 9:16 - 9:19
    真的就是上下或前後裝顛倒
  • 9:19 - 9:21
    這些當然不能使用,我們要修理
  • 9:21 - 9:25
    如果過去 30 年間你曾住在澳洲
  • 9:25 - 9:29
    最後這項因素——
    你一定老是聽到人家這麼說
  • 9:29 - 9:31
    就是原住民不珍惜房子
  • 9:31 - 9:34
    這幾乎是堅不可攻的證據
  • 9:34 - 9:36
    但我從來沒看過有什麼證明
  • 9:36 - 9:39
    總是不需要多想
    因為這些是原住民住房的問題
  • 9:39 - 9:42
    我們修的房子裡有 9%
  • 9:42 - 9:45
    的確有損害、誤用或濫用的情況
  • 9:45 - 9:49
    但是對此我們強烈抗議,住在房子裡的人
  • 9:49 - 9:51
    不是問題所在
  • 9:51 - 9:52
    我們還要更進一步說
  • 9:52 - 9:54
    住在房子裡的那些人其實
  • 9:54 - 9:57
    還是解決問題的主要推手
  • 9:57 - 10:01
    我們在澳洲的團隊有 75% 的人
  • 10:01 - 10:03
    現在還超過 75%
  • 10:03 - 10:05
    其實是當地人,土著
  • 10:05 - 10:07
    來自我們幫助的社區
  • 10:07 - 10:10
    他們做各樣的工作
  • 10:10 - 10:15
    (掌聲)
  • 10:15 - 10:19
    舉個例,2010 年
  • 10:19 - 10:22
    在全澳洲、托雷斯海峽群島,以及每一個州
  • 10:22 - 10:25
    共有 831 人參與改善
  • 10:25 - 10:26
    他們自己和家人居住的房子
  • 10:26 - 10:29
    而那是很重要的事
  • 10:29 - 10:34
    我們的工作總是著重在健康,這是關鍵
  • 10:34 - 10:37
    發展中國家的沙眼病菌會導致失明
  • 10:37 - 10:40
    這是發展中國家的疾病
  • 10:40 - 10:42
    但是你在我身後看到的這張照片
  • 10:42 - 10:45
    是 1990 年代晚期的原住民社區
  • 10:45 - 10:49
    那裡 95% 的學齡兒童患有沙眼
  • 10:49 - 10:52
    對眼睛造成損傷
  • 10:52 - 10:54
    所以我們做了什麼?
  • 10:54 - 10:57
    首先我們把淋浴設備搞定
  • 10:57 - 10:59
    為什麼?因為這會把病菌沖走
  • 10:59 - 11:01
    我們也在學校裡裝了洗滌設備
  • 11:01 - 11:04
    所以孩子們白天可以洗很多次臉
  • 11:04 - 11:06
    我們把病菌洗掉
  • 11:06 - 11:10
    第二,眼科醫師告訴我們
    灰塵會磨擦眼睛
  • 11:10 - 11:12
    使病菌更快附著
    所以我們怎麼做?
  • 11:12 - 11:16
    我們徵調了粉塵醫生
    真的有這種人
  • 11:16 - 11:18
    我們從採礦公司借將
  • 11:18 - 11:20
    他在採礦場控制粉塵量
  • 11:20 - 11:23
    所以他來了,而且在幾天內就奏效
  • 11:23 - 11:25
    這個社區的大部分灰塵
  • 11:25 - 11:28
    都飄在距地表一公尺範圍內
    風會帶來灰塵
  • 11:28 - 11:31
    所以他建議做些土牆擋住灰塵
  • 11:31 - 11:33
    讓灰塵吹不進居住區
  • 11:33 - 11:35
    危害孩童的眼睛
  • 11:35 - 11:38
    所以我們用土堆擋灰塵
  • 11:38 - 11:41
    我們就這麼做了。他提供了粉塵計
  • 11:41 - 11:43
    我們作測試減低粉塵量
  • 11:43 - 11:45
    然後我們還想大規模地消滅這種病菌
  • 11:45 - 11:47
    所以我們要怎麼做?
  • 11:47 - 11:49
    嗯,我們徵調蒼蠅醫生
  • 11:49 - 11:52
    沒錯,真的有蒼蠅醫生
  • 11:52 - 11:54
    如同我們一位原住民夥伴說的:
  • 11:54 - 11:56
    「你們這些白人應該多出來走走。」
  • 11:56 - 11:58
    (笑聲)
  • 11:58 - 12:01
    這個蒼蠅醫生很快判斷出
  • 12:01 - 12:05
    有一種蒼蠅是病媒
  • 12:05 - 12:08
    他可以給這個社區的學校孩童
  • 12:08 - 12:11
    美麗的蒼蠅陷阱
    你可在上面那張照片上看到
  • 12:11 - 12:14
    這些可以捕蒼蠅
    然後把這些送到伯斯給他
  • 12:14 - 12:16
    如果在蒼蠅的腸子裡找到這些病菌
  • 12:16 - 12:18
    他就以回郵送回一些糞金龜
  • 12:18 - 12:20
    糞金龜會吃駱駝糞
  • 12:20 - 12:23
    所以蒼蠅會因缺乏食物而死
  • 12:23 - 12:24
    那麼沙眼病例就會下降
  • 12:24 - 12:27
    而過去這一年,沙眼病例
  • 12:27 - 12:30
    在此急遽下降,並維持低患病率
  • 12:30 - 12:34
    我們要改變環境,不是只來治療眼睛
  • 12:34 - 12:38
    所以最後,你就會有好眼睛
  • 12:38 - 12:41
    這些小小的健康成效
  • 12:41 - 12:44
    與小小的拼圖,可以做出大大的改變
  • 12:44 - 12:45
    新南威爾斯健康部
  • 12:45 - 12:47
    這個激進組織
  • 12:47 - 12:50
    在過去三年做了一個獨立試驗
  • 12:50 - 12:53
    來檢驗我們這十年在新威爾斯省
  • 12:53 - 12:55
    所做的這一類的計畫成果
  • 12:55 - 12:59
    他們發現因病住院的情況
  • 12:59 - 13:02
    減少了 40%
  • 13:02 - 13:05
    而這些疾病可以歸咎為
    不健全的生活環境
  • 13:05 - 13:07
    40% 的減少
  • 13:07 - 13:15
    (掌聲)
  • 13:15 - 13:17
    為了證明我們在澳洲用的這些原理
  • 13:17 - 13:19
    也可以用在其它地方
  • 13:19 - 13:22
    我要再介紹另一個地方,就是尼泊爾
  • 13:22 - 13:24
    這真是一個美麗的地方
  • 13:24 - 13:27
    有個 600 人的村落要求我們
  • 13:27 - 13:31
    進入村子並蓋廁所
    那裡一間也沒有
  • 13:31 - 13:34
    衛生很差
  • 13:34 - 13:36
    我們去的時候沒有偉大的計畫
    也沒有偉大的承諾
  • 13:36 - 13:38
    要做多大計畫,就只是進去蓋
  • 13:38 - 13:40
    兩間廁所給兩戶人家使用
  • 13:40 - 13:44
    就是在設計第一間廁所的時候
  • 13:44 - 13:46
    我進屋去吃午餐,那戶人家邀我
  • 13:46 - 13:48
    進入他們房子的主廳
  • 13:48 - 13:50
    裡面煙霧瀰漫
  • 13:50 - 13:54
    他們拿唯一的燃料,生木材來煮飯
  • 13:54 - 13:56
    燒燒生木材產生的煙令人窒息
  • 13:56 - 13:59
    而且在密閉的房屋裡
    你簡直無法呼吸
  • 13:59 - 14:03
    之後我們發現
    他們生病及死亡的最主要原因
  • 14:03 - 14:07
    在這個區域是因為呼吸衰竭
  • 14:07 - 14:09
    所以突然間我們有了兩個難題
  • 14:09 - 14:11
    我們本來是去看看廁所
  • 14:11 - 14:13
    要把人的排泄物挪開地面,這還好
  • 14:13 - 14:16
    但突然間,現在出現了第二個難題
  • 14:16 - 14:19
    我們要怎麼把煙霧減少?
    所以現在問題有二
  • 14:19 - 14:22
    而設計應該一石二鳥
  • 14:22 - 14:26
    答案:把人的排泄物,動物排泄物
  • 14:26 - 14:29
    放進一個密室,從中抽出沼氣
  • 14:29 - 14:31
    就是甲烷氣
  • 14:31 - 14:34
    這些氣體可以維持
    一天三到四小時的煮飯所需
  • 14:34 - 14:38
    乾淨無煙不花一毛錢
  • 14:38 - 14:43
    (掌聲)
  • 14:43 - 14:46
    現在我要問你們
    這算不算消滅貧窮?
  • 14:46 - 14:49
    現在還在工作的尼泊爾團隊
  • 14:49 - 14:52
    會回答說,別傻了!
  • 14:52 - 14:54
    在我們嘗試宣告消滅貧窮前
  • 14:54 - 14:57
    還有三百萬間廁所要蓋
  • 14:57 - 15:00
    我也不想假裝什麼
  • 15:00 - 15:02
    但到現在這一刻為止
  • 15:02 - 15:04
    他們已經蓋了超過 100 間廁所
  • 15:04 - 15:06
    在這個村落及其附近
  • 15:06 - 15:10
    超過一千人在使用這些廁所
  • 15:10 - 15:13
    雅米‧拉瑪,他是個年輕男孩
  • 15:13 - 15:16
    他很明顯不再那麼常得腸胃炎
  • 15:16 - 15:17
    因為他有了廁所可用
  • 15:17 - 15:21
    地表上不再有人的排泄物
  • 15:21 - 15:25
    肯治‧瑪雅,她是位值得誇耀的母親
  • 15:25 - 15:29
    她現在大概就在為她的家庭煮午飯
  • 15:29 - 15:32
    用沼氣,無煙的燃料
  • 15:32 - 15:34
    她的肺更健康了,而且隨著時間
  • 15:34 - 15:37
    還會變得更好
    因為她不用在煙霧下煮飯
  • 15:37 - 15:40
    沼氣排完後,索亞就把
    排泄物搬出沼氣室
  • 15:40 - 15:43
    把這些排泄物澆在作物上
  • 15:43 - 15:45
    他的作物收入增加了兩倍
  • 15:45 - 15:49
    家裡有更多的食物及金錢
  • 15:49 - 15:50
    最後是畢士努
  • 15:50 - 15:54
    這個團隊的領隊,他現在明瞭
  • 15:54 - 15:56
    我們不只建造了廁所
  • 15:56 - 15:59
    我們還建造了一個團隊
  • 15:59 - 16:01
    而且這個團隊現正在兩個村落工作
  • 16:01 - 16:04
    他們在那裡訓練另外兩個村落的人
  • 16:04 - 16:06
    持續擴展工作
  • 16:06 - 16:07
    而那對我是關鍵
  • 16:07 - 16:12
    (掌聲)
  • 16:12 - 16:16
    人不是問題
  • 16:16 - 16:17
    我們從來不這麼看
  • 16:17 - 16:19
    問題是:條件差的生活環境
  • 16:19 - 16:24
    條件差的住宅,及會危害人的病菌
  • 16:24 - 16:27
    這些不會受地域限制
  • 16:27 - 16:32
    也不會受皮膚顏色或信仰影響,全都不會
  • 16:32 - 16:35
    我們所作之事的共通處
  • 16:35 - 16:39
    就一件事,而那就是貧窮
  • 16:39 - 16:42
    曼德拉曾在 2000 年代中期
  • 16:42 - 16:44
    離現在還不算太久,說過
  • 16:44 - 16:49
    就像奴隸制度和種族隔離
    「貧窮並非天生
  • 16:49 - 16:53
    它是人所創造,而人類的行動可以
  • 16:53 - 16:56
    克服及消滅它。」
  • 16:56 - 17:00
    我最後想說,這是
  • 17:00 - 17:03
    數千平凡人的行動
  • 17:03 - 17:07
    以不平凡的工作
  • 17:07 - 17:09
    來實際改善健康
  • 17:09 - 17:13
    以及減少貧窮,就算只有一點點
  • 17:13 - 17:15
    謝謝你們寶貴的時間
  • 17:15 - 17:20
    (掌聲)
Title:
如何減少貧窮?修房屋
Speaker:
符保羅(Paul Pholeros)
Description:

1985 年,一位澳洲原住民健康服務中心管理主任挑戰建築師符保羅(Paul Pholeros),請他幫助南澳一個小小土著社區的居民,讓他們不再生病。幾項關鍵見解:跳脫依賴醫藥的想法及改善當地的衛生環境。符保羅在這個充滿活力互動的演講中,描述了這個由他管理的健康棲地(Healthabitat)組織所進行的計畫。此組織在澳洲及其他地方,以實際改善房屋設計來減少貧窮。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:39

Chinese, Traditional subtitles

Revisions