Return to Video

¿Tienes un smartphone? Empieza a transmitir

  • 0:01 - 0:05
    ¿Han estado alguna vez expuestos
    a los gases lacrimógenos?
  • 0:05 - 0:08
    ¿Al gas lacrimógeno? ¿Alguien?
  • 0:08 - 0:13
    Lamento oírlo, tal vez sepan que
    se trata de una sustancia muy tóxica
  • 0:13 - 0:16
    pero quizá no saben que es
    una molécula muy simple
  • 0:16 - 0:19
    con un nombre impronunciable:
  • 0:19 - 0:22
    se llama clorobenzalmalononitrilo.
  • 0:22 - 0:24
    Lo he dicho.
  • 0:24 - 0:29
    Tiene varias décadas de antigüedad, pero
    es muy popular entre las fuerzas del orden
  • 0:29 - 0:32
    últimamente, parece
    que de todo el mundo,
  • 0:32 - 0:34
    y en mi experiencia
    y teniendo en cuenta
  • 0:34 - 0:37
    que involuntariamente
    he respirado tal gas
  • 0:37 - 0:41
    los gases lacrimógenos tiene 2 efectos
    principales pero bastante diferentes.
  • 0:41 - 0:44
    Primero, realmente pueden provocar
    una fuerte picazón en los ojos,
  • 0:44 - 0:47
    y, segundo, pueden también
    provocar que abran los ojos.
  • 0:49 - 0:52
    A mi, el gas lacrimógeno
    definitivamente me ayudó a abrirlos
  • 0:52 - 0:56
    sobre algo que quiero compartir
    con Uds. esta tarde:
  • 0:56 - 0:59
    que transmitir en directo por Internet,
  • 0:59 - 1:02
    el poder de la transmisión independiente
  • 1:02 - 1:04
    puede cambiar la cara del periodismo,
  • 1:04 - 1:10
    del activismo, y tal como lo veo,
    del discurso político también.
  • 1:11 - 1:16
    Esta idea se me ocurrió por
    primera vez a principios de 2011
  • 1:16 - 1:19
    cuando estaba cubriendo
    una protesta en São Paulo.
  • 1:19 - 1:21
    Fue sobre la marcha de la marihuana,
  • 1:21 - 1:25
    donde se reunieron para pedir
    la legalización del cannabis.
  • 1:25 - 1:27
    Cuando ese grupo se puso en marcha,
  • 1:27 - 1:32
    la policía antidisturbios se acercó
    por detrás con balas de goma, bombas,
  • 1:32 - 1:34
    y luego con el gas.
  • 1:34 - 1:36
    Y para acortar la historia,
  • 1:36 - 1:40
    yo me sumé a la protesta
    como jefe de redacción
  • 1:40 - 1:45
    de una revista bien conocida
    donde trabajé durante 11 años,
  • 1:45 - 1:50
    y gracias a los efectos
    secundarios del gas lacrimógeno,
  • 1:50 - 1:53
    dejé la protesta como un
    periodista comprometido
  • 1:53 - 1:55
    con la búsqueda de
    nuevos enfoques,
  • 1:55 - 2:01
    de compartir la experiencia de estar
    realmente en el medio de una protesta.
  • 2:01 - 2:04
    Así que una semana más tarde,
    volví a salir a la calle,
  • 2:04 - 2:09
    pero esta vez no como representante
    orgulloso de algún medio de comunicación,
  • 2:09 - 2:13
    sino como periodista independiente
    donde todo mi equipamiento
  • 2:13 - 2:15
    básicamente era prestado.
  • 2:15 - 2:21
    Tenía una cámara muy simple
    y una mochila con módems 3G.
  • 2:21 - 2:27
    Y tenía un enlace web que podía
    compartir a través de las redes sociales,
  • 2:27 - 2:30
    que se puede publicar
    en cualquier sitio web,
  • 2:30 - 2:33
    y en aquel momento la protesta
    se desarrollaba normalmente.
  • 2:33 - 2:35
    No había violencia.
  • 2:35 - 2:37
    No había mucha acción.
  • 2:37 - 2:39
    Pero había algo realmente emocionante,
  • 2:39 - 2:44
    porque pude ver a distancia a los
    canales de TV cubriendo la protesta,
  • 2:44 - 2:48
    con sus grandes camionetas,
    equipos y cámaras,
  • 2:48 - 2:51
    y yo estaba haciendo básicamente lo mismo,
  • 2:51 - 2:53
    pero todo lo que tenía era una mochila.
  • 2:53 - 2:57
    Y para un periodista esto era
    algo realmente emocionante,
  • 2:57 - 3:01
    pero la parte más interesante
    fue en realidad cuando llegué a casa,
  • 3:01 - 3:04
    porque me enteré de que me habían visto
  • 3:04 - 3:07
    más de 90 000 personas,
  • 3:07 - 3:09
    y tenía cientos de correos
    electrónicos y mensajes
  • 3:09 - 3:12
    de gente que básicamente
    me preguntaban
  • 3:12 - 3:13
    cómo lo hice,
  • 3:13 - 3:17
    cómo era posible hacer una cosa así.
  • 3:17 - 3:20
    Y aprendí algo más, que era
    realmente la primera vez
  • 3:20 - 3:25
    que alguien había hecho algo
    así en una protesta callejera
  • 3:25 - 3:27
    en nuestro país.
  • 3:27 - 3:30
    Y realmente me sorprendió,
  • 3:30 - 3:34
    porque yo no era un friki,
    no era experto en tecnología,
  • 3:34 - 3:36
    y todo el equipo necesario
    ya estaba allí,
  • 3:36 - 3:39
    era fácil de conseguir.
  • 3:39 - 3:42
    Y me di cuenta de que
    todavía había un obstáculo
  • 3:42 - 3:43
    muy importante,
  • 3:43 - 3:46
    que era solo cuestión
    de cambiar la perspectiva
  • 3:46 - 3:48
    y la red podría usarse en realidad,
  • 3:48 - 3:52
    --bueno, ya se usa--
    como un enorme, incontrolable
  • 3:52 - 3:56
    y altamente anárquico canal
    de TV, cadena de TV,
  • 3:56 - 4:01
    y cualquier persona con conocimientos
    muy básicos y un equipo muy sencillo,
  • 4:01 - 4:07
    incluso alguien como yo, que tengo
    un pequeño defecto en el habla,
  • 4:07 - 4:11
    --así que si tartamudeo, por
    favor sigan escuchándome--
  • 4:11 - 4:15
    incluso alguien como yo,
    podría convertirse en locutor.
  • 4:15 - 4:18
    Y suena revolucionario para mí.
  • 4:18 - 4:19
    Así que luego
  • 4:19 - 4:23
    experimenté con diferentes modos
    de transmisión en directo,
  • 4:23 - 4:27
    no solo en la calle sino también
    en estudios y hogares,
  • 4:27 - 4:30
    hasta principios de 2013, el año pasado,
  • 4:30 - 4:34
    cuando me convertí en el co-fundador
    de un grupo llamado Midia NINJA.
  • 4:34 - 4:36
    NINJA es un acrónimo
  • 4:36 - 4:40
    que significa reporteros
    independientes, periodismo y acción.
  • 4:40 - 4:43
    o en inglés, informes independientes,
    periodismo y acción.
  • 4:43 - 4:47
    Era un grupo mediático que tenía
    un pequeño plan de acción.
  • 4:47 - 4:49
    No teníamos estructura financiera.
  • 4:49 - 4:53
    No estábamos planeando
    hacer dinero con esto;
  • 4:53 - 4:57
    algo sabio porque ahora no debes tratar
    de ganar dinero con el periodismo.
  • 4:58 - 5:01
    Pero tuvimos una convicción
    muy clara y firme.
  • 5:01 - 5:06
    Sabíamos que podíamos usar
    la macro-red de los medios sociales
  • 5:06 - 5:09
    para poder crear
  • 5:09 - 5:14
    una red experimental de periodistas
    profesionales de todo el país.
  • 5:14 - 5:19
    Así que lanzamos una página de
    Facebook con nuestro manifiesto,
  • 5:19 - 5:23
    y empezamos con los medios más simples
    para informar desde las calles.
  • 5:23 - 5:27
    Pero entonces sucedió algo,
    algo que no estaba previsto
  • 5:27 - 5:30
    y que nadie podía haber previsto.
  • 5:30 - 5:33
    En São Paulo estallaron
    las protestas callejeras.
  • 5:33 - 5:35
    Empezaron a nivel local
    por temas específicos.
  • 5:35 - 5:38
    Estaban en contra
    de las nuevas tarifas
  • 5:38 - 5:40
    que acababan de implementarse
    en la ciudad.
  • 5:40 - 5:42
    Se trata de un autobús.
  • 5:42 - 5:45
    Aquí dice: "robo".
  • 5:45 - 5:50
    Pero este tipo de protestas
    empezaron a crecer,
  • 5:50 - 5:52
    y no paraban de ocurrir.
  • 5:52 - 5:57
    Así que la brutalidad policial contra los
    manifestantes empezó a crecer también.
  • 5:57 - 5:59
    Pero hubo otro conflicto,
  • 5:59 - 6:01
    que creo que es aún
    más importante en este caso.
  • 6:01 - 6:05
    En realidad, se trataba
    de un conflicto narrativo.
  • 6:05 - 6:08
    Las versiones de los hechos por parte de
    los medios tradicionales de comunicación
  • 6:08 - 6:13
    eran contrarrestadas fácilmente por los
    que verdaderamente estaban en la calle
  • 6:13 - 6:18
    y presentaban su propia visión de lo
    que realmente estaba ocurriendo allí.
  • 6:18 - 6:22
    Y fue este choque de visiones,
    estas discrepancias entre los informes
  • 6:22 - 6:25
    que convirtió esas protestas
  • 6:25 - 6:29
    en un largo período de
    represalias politicas
  • 6:29 - 6:32
    donde cientos de personas,
  • 6:32 - 6:34
    probablemente más de un millón,
  • 6:34 - 6:37
    salieron a las calles en todo el país.
  • 6:38 - 6:40
    Pero ya no se trataba solo
    del asunto de las tarifas.
  • 6:40 - 6:44
    Tenía que ver con todo.
  • 6:44 - 6:46
    Las demandas de la gente,
    sus expectativas,
  • 6:46 - 6:48
    los motivos por los que
    salieron a la calle,
  • 6:48 - 6:53
    podrían ser tan diversos como
    contradictorios en muchos casos.
  • 6:53 - 6:57
    Si pudieran leerlo,
    me entenderían.
  • 6:57 - 7:02
    Pero este entorno de catarsis
  • 7:02 - 7:05
    que atravesaba el país
  • 7:05 - 7:08
    y que tenía que ver con
    la política, por supuesto,
  • 7:08 - 7:12
    desencadenó también una
    nueva forma de organizarse,
  • 7:12 - 7:15
    a través de una nueva forma de
    comunicación, los nuevos medios.
  • 7:15 - 7:18
    Fue en ese contexto
    que Midia NINJA pasó
  • 7:18 - 7:22
    del casi anonimato a convertirse
    en un fenómeno nacional
  • 7:22 - 7:25
    porque teníamos el equipo adecuado.
  • 7:25 - 7:27
    No estamos usando grandes cámaras.
  • 7:27 - 7:30
    Básicamente estamos usando esto.
  • 7:30 - 7:32
    Estamos usando smartphones.
  • 7:32 - 7:35
    Y eso nos ayudó no solo ser invisibles
  • 7:35 - 7:37
    en medio de las protestas,
  • 7:37 - 7:40
    sino que también nos
    permitió hacer algo más:
  • 7:40 - 7:44
    mostrar cómo era estar
    en medio de las manifestaciones,
  • 7:44 - 7:49
    presentar a la audiencia
    una perspectiva subjetiva.
  • 7:49 - 7:52
    Pero había algo que
    es más importante,
  • 7:52 - 7:53
    creo, que el equipo.
  • 7:53 - 7:56
    Se trata de nuestra mentalidad,
  • 7:56 - 7:59
    porque no actuamos como
    los medios de comunicación.
  • 7:59 - 8:01
    No estamos compitiendo por las noticias.
  • 8:01 - 8:03
    Intentamos animar a la gente,
  • 8:03 - 8:06
    invitarla y mostrarle cómo hacerlo,
  • 8:06 - 8:10
    cómo podrían también
    convertirse en locutores.
  • 8:10 - 8:16
    Y eso fue crucial para convertir Midia NINJA
    de un pequeño grupo de personas,
  • 8:16 - 8:18
    y en cuestión de semanas,
  • 8:18 - 8:22
    a un fenómeno que se ha extendido
    por todo el país.
  • 8:22 - 8:27
    Así que en tal solo una semana o dos,
    como tuvieron lugar nuevas protestas,
  • 8:27 - 8:29
    éramos cientos de jóvenes
  • 8:29 - 8:32
    conectados a esta red
    en/por todo el país.
  • 8:32 - 8:35
    Estábamos cubriendo más de
    50 ciudades al mismo tiempo.
  • 8:35 - 8:39
    Eso es algo que ningún canal
    de TV podría hacer nunca.
  • 8:39 - 8:42
    Esa fue la razón por la que
    de repente nos convertimos
  • 8:42 - 8:47
    en una especie de corriente principal
    de las redes sociales.
  • 8:47 - 8:51
    Así que pasamos de tener un par
    de miles de seguidores en Facebook,
  • 8:51 - 8:55
    a tener un cuarto de un millón
    de seguidores muy pronto.
  • 8:55 - 8:56
    Nuestros mensajes y nuestros videos
  • 8:56 - 9:00
    han tenido más de 11 millones
    de vistas a la semana.
  • 9:00 - 9:06
    Era mucho más de que cualquier periódico
    o revista alcanzará jamás.
  • 9:06 - 9:09
    Y eso convirtió
    a Midia NINJA en otra cosa,
  • 9:09 - 9:13
    en algo más que un medio,
    que un proyecto de comunicación.
  • 9:13 - 9:15
    Se transformó en casi
    un servicio público
  • 9:15 - 9:18
    para el ciudadano,
    para los manifestantes,
  • 9:18 - 9:20
    para los activistas,
  • 9:20 - 9:23
    porque tenían una herramienta
    muy simple, eficiente y pacífica
  • 9:23 - 9:28
    para hacer frente tanto a la policía
    como a la autoridad de los medios.
  • 9:29 - 9:32
    Muchas de nuestras imágenes
    empezaron a usarse
  • 9:32 - 9:34
    y transmitidas por los canales
    de TV convencionales.
  • 9:34 - 9:38
    Y también nuestras transmisiones
    en directo
  • 9:38 - 9:40
    cuando las cosas
    se pusieron muy difíciles.
  • 9:40 - 9:43
    Algunas de nuestras imágenes
    fueron la razón
  • 9:43 - 9:46
    por la cual algunas personas
    no fueran a la cárcel,
  • 9:46 - 9:49
    personas detenidas injustamente
  • 9:49 - 9:52
    bajo falsas acusaciones,
    y pudimos demostrar su inocencia.
  • 9:52 - 9:56
    Y eso también hizo que
    Midia NINJA, muy pronto,
  • 9:56 - 10:00
    fuera visto como un enemigo
    de los policías, por desgracia,
  • 10:00 - 10:05
    y empezamos a ser severamente golpeados,
    y en ocasiones detenidos en las calle.
  • 10:05 - 10:07
    Sucedió en muchos casos.
  • 10:07 - 10:11
    Pero eso también nos sirvió
    porque todavía estábamos en la web,
  • 10:11 - 10:16
    lo que ayudó a desencadenar
    un importante debate en el país
  • 10:16 - 10:19
    sobre el papel de los propios medios
  • 10:19 - 10:22
    y el estado de la libertad
    de la prensa en el país.
  • 10:22 - 10:24
    Así Midia NINJA
    fueron evolucionando
  • 10:24 - 10:30
    y finalmente se consolidó
    en lo que habíamos esperado,
  • 10:30 - 10:33
    una red nacional
    de cientos de jóvenes,
  • 10:33 - 10:37
    organizados a nivel local
  • 10:37 - 10:41
    para cubrir temas de
    derechos sociales, humanos,
  • 10:41 - 10:44
    y manifestarse
    no solo políticamente
  • 10:44 - 10:47
    pero a través
    de los medios también.
  • 10:49 - 10:53
    Lo que me puse a hacer
    al principio del año,
  • 10:53 - 10:57
    como Midia NINJA
    era ya una red organizada,
  • 10:57 - 11:01
    fue dedicarme a otro proyecto.
  • 11:01 - 11:04
    Se llama Fluxo, que en
    portugués significa "corriente".
  • 11:04 - 11:07
    Es un estudio periodístico
    en el centro de São Paulo,
  • 11:07 - 11:10
    donde experimento en directo
  • 11:10 - 11:13
    con lo que yo llamo
    los formatos post-TV.
  • 11:13 - 11:16
    También trato de encontrar
    nuevas maneras
  • 11:16 - 11:19
    de financiar
    el periodismo independiente
  • 11:19 - 11:22
    a través de una relación
    directa con el público,
  • 11:22 - 11:24
    con un público activo,
  • 11:24 - 11:26
    porque realmente quiero
    tratar de ganarme la vida
  • 11:26 - 11:30
    a base de mi propuesta.
  • 11:30 - 11:32
    Pero hay algo
    más importante aquí,
  • 11:32 - 11:38
    algo que creo que es más significativo
    y decisivo que mi ejemplo personal.
  • 11:38 - 11:40
    Dije que la transmisión en
    directo podía convertir
  • 11:41 - 11:43
    la red en una gigante
    cadena televisiva,
  • 11:43 - 11:45
    pero creo que puede
    hacer algo más,
  • 11:45 - 11:48
    porque después de ver
    que la gente la usa
  • 11:48 - 11:54
    no solo para informarse, sino para
    expresarse y organizarse políticamente,
  • 11:54 - 12:00
    puede convertir el ciberespacio
    en una arena política mundial
  • 12:00 - 12:03
    donde todo el mundo
    puede tener una voz,
  • 12:03 - 12:04
    una voz que le represente.
  • 12:04 - 12:10
    Porque la transmisión en vivo rompe
    el monopolio del discurso político,
  • 12:10 - 12:13
    el discurso literal del diálogo político
  • 12:13 - 12:18
    llevándolo más allá de la voz de
    unos pocos políticos y expertos
  • 12:18 - 12:24
    y dando poder al ciudadano a través
    de este poder directo e inmediato
  • 12:24 - 12:27
    de intercambio de
    experiencias y del diálogo,
  • 12:27 - 12:31
    les da poder para cuestionar
    e influir en las autoridades
  • 12:31 - 12:34
    de maneras que todavía están por ver.
  • 12:34 - 12:39
    Y creo que hace algo más,
    que es quizás aún más importante,
  • 12:39 - 12:42
    que puede combinar la simplicidad
  • 12:42 - 12:45
    de la tecnología con la objetividad
    y la subjetividad
  • 12:45 - 12:48
    de una manera muy política,
    tal como yo lo veo,
  • 12:48 - 12:53
    porque realmente ayuda a la audiencia,
  • 12:53 - 12:58
    al ciudadano, de ver el mundo
    a través de los ojos de otra persona,
  • 12:58 - 13:01
    por lo que ayuda al ciudadano
    a ponerse a sí mismo
  • 13:01 - 13:04
    en el lugar de otras personas.
  • 13:04 - 13:07
    Y esa idea, creo,
    debe ser la intención
  • 13:07 - 13:12
    y el propósito de un periodismo
    de calidad, el activismo justo
  • 13:12 - 13:15
    pero sobre todo,
    la política correcta.
  • 13:15 - 13:17
    Muchas gracias.
    Ha sido un honor.
  • 13:17 - 13:20
    (Aplausos)
Title:
¿Tienes un smartphone? Empieza a transmitir
Speaker:
Bruno Torturra
Description:

En 2011, el periodista Bruno Torturra cubría una protesta en São Paulo que se puso fea. El gas lacrimógeno al que estuvo expuesto tuvo un efecto profundo en la forma de pensar su trabajo, así que renunció para centrarse en la las transmisiones en vivo, una experiencia inédita de difusión en línea en directo. En esta fascinante charla comparte algunas de las maneras que ha usado para transmitir en la red y detalles sobre cómo en el proceso ha ayudado a crear una red mediática muy moderna.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:35

Spanish subtitles

Revisions