Keller Rinaudo: Sebuah robot mini -- diberdayakan dengan ponsel Anda.
-
0:01 - 0:06Jadi, tunjukan jari tangan Anda, ada berapa orang yang memiliki robot di rumah?
-
0:06 - 0:08Tidak terlalu banyak.
-
0:08 - 0:10Baiklah. Bagi Anda yang mengangkat tangan,
-
0:10 - 0:13ada berapa banyak yang memiliki robot, selain Roomba?
-
0:13 - 0:14Ada beberapa.
-
0:14 - 0:15Tidak masalah.
-
0:15 - 0:17Itulah masalah yang coba kami selesaikan di Romotive --
-
0:17 - 0:20obsesi saya beserta 20 orang aneh lainnya di sana.
-
0:20 - 0:24Jadi kami sangat ingin membuat robot yang dapat digunakan semua orang,
-
0:24 - 0:27baik berusia 8 atau 80 tahun.
-
0:27 - 0:29Dan ternyata, masalah ini sangat sulit,
-
0:29 - 0:32karena Anda harus membuat robot yang kecil dan portabel
-
0:32 - 0:34yang bukan hanya murah
-
0:34 - 0:36namun juga dapat menjadi sesuatu
-
0:36 - 0:40yang membuat orang ingin membawanya pulang dan tidak berbahaya bagi anak-anak.
-
0:40 - 0:43Robot ini tidak boleh menakutkan dan aneh,
-
0:43 - 0:45dia harus lucu dan bersahabat.
-
0:45 - 0:48Jadi, perkenalkan Romo.
-
0:48 - 0:52Romo adalah robot yang menggunakan perangkat yang kita semua ketahui dan suka --
-
0:52 - 0:55iPhone Anda -- sebagai otaknya.
-
0:55 - 0:59Dan dengan memanfaatkan kemampuan dari prosesor iPhone,
-
0:59 - 1:04kita dapat membuat sebuah robot yang mempunyai fitur wi-fi
-
1:04 - 1:07dan penglihatan berbasis komputer dengan harga 150 dollar,
-
1:07 - 1:12sekitar 1 persen dari harga robot jenis ini di masa lalu.
-
1:12 - 1:16Saat Romo terbangun, dia menjadi hidup.
-
1:16 - 1:21Dia menggunakan kamera video di iPhone untuk mengikuti wajah saya.
-
1:21 - 1:22Jika saya menunduk, dia akan ikut menunduk.
-
1:22 - 1:25Dia sangat waspada, sehingga terus mengawasi saya.
-
1:25 - 1:28Jika saya ke sini, dia akan berbelok mengikuti saya.
-
1:28 - 1:32Jika saya ke sini -- (Tawa)
-
1:32 - 1:34Dia cerdas.
-
1:34 - 1:36Dan jika saya terlalu dekat,
-
1:36 - 1:39dia akan ketakutan seperti makhluk lainnya.
-
1:39 - 1:42Jadi dalam banyak hal, Romo seperti binatang peliharaan dengan pikirannya sendiri.
-
1:42 - 1:44Terima kasih, pria kecil.
-
1:44 - 1:46(Suara bersin)
-
1:46 - 1:48Puji Tuhan.
-
1:48 - 1:52Dan jika saya ingin menjelajahi dunia -- ah, Romo lelah --
-
1:52 - 1:54jika saya ingin menjelajahi dunia bersama Romo,
-
1:54 - 1:57saya dapat menghubungkannya dengan perangkat iOS lain.
-
1:57 - 1:59Ini adalah iPad.
-
1:59 - 2:02Dan Romo akan menayangkan video ke perangkat ini.
-
2:02 - 2:03Jadi saya dapat melihat apapun yang dilihat Romo,
-
2:03 - 2:05dan saya dapat melihat dunia dalam pandangan mata robot.
-
2:05 - 2:07Aplikasi gratis ini terdapat di App Store,
-
2:07 - 2:09jadi jika ada yang memiliki aplikasi ini pada ponsel Anda,
-
2:09 - 2:12kita dapat berbagi kendali robot ini dan bermain bersama.
-
2:12 - 2:14Jadi saya akan menunjukkan dengan cepat,
-
2:14 - 2:16Romo -- dia menayangkan video
-
2:16 - 2:18sehingga Anda dapat melihat saya dan seluruh penonton TED.
-
2:18 - 2:19Jika saya berdiri di depan Romo.
-
2:19 - 2:23Dan jika saya ingin mengendalikannya, saya dapat menyetirnya.
-
2:23 - 2:27Saya menyetirnya berkeliling,
-
2:27 - 2:29dan saya dapat mengambil foto Anda.
-
2:29 - 2:31Saya selalu ingin foto dari 1.500 penonton TED.
-
2:31 - 2:33Jadi saya akan mengambil foto.
-
2:33 - 2:35Dan dengan cara yang sama, Anda melihat konten di iPad,
-
2:35 - 2:39saya dapat menyesuaikan sudut kamera dari perangkat ini.
-
2:39 - 2:44Jadi inilah Anda semua dari mata Romo.
-
2:44 - 2:47Akhirnya, karena Romo adalah kepanjangan dari saya,
-
2:47 - 2:49saya dapat mengekspresikan diri saya melalui emosinya.
-
2:49 - 2:54Saya dapat datang dan berkata, ayo kita buat Romo senang.
-
2:54 - 2:55Namun hal yang paling penting tentang Romo
-
2:55 - 3:01adalah kami ingin membuat sesuatu yang benar-benar hanya berdasarkan intuisi.
-
3:01 - 3:03Anda tidak perlu mengajarkan seseorang bagaimana cara menyetir Romo.
-
3:03 - 3:06Pada kenyataannya, siapa yang ingin menyetir robot?
-
3:06 - 3:09OK. Luar biasa.
-
3:09 - 3:10Ini dia.
-
3:10 - 3:13Terima kasih, Scott.
-
3:13 - 3:16Dan yang lebih keren lagi, Anda tidak perlu
-
3:16 - 3:20berada di tempat yang sama dengan robot ini untuk mengendalikannya.
-
3:20 - 3:24Jadi robot ini sebenarnya menggunakan audio video dua arah
-
3:24 - 3:25di antara dua perangkat cerdas.
-
3:25 - 3:27Anda dapat masuk ke perambah
-
3:27 - 3:28dan robot ini menjadi seperti Skype dengan roda.
-
3:28 - 3:30Jadi kita berbicara tentang telepresence (keberadaan jarak jauhnya)
-
3:30 - 3:32dan ini sebenarnya menjadi contoh yang keren.
-
3:32 - 3:36Bayangkan seorang anak berusia 8 tahun yang mempunyai dengan iPhone,
-
3:36 - 3:37dan ibunya membelikan robot untuknya.
-
3:37 - 3:40Anak itu dapat mengambil iPhonenya, memasangnya di robot itu
-
3:40 - 3:43mengirimkan surat elektronik ke neneknya, yang tinggal di daerah lain.
-
3:43 - 3:46Neneknya dapat mengakses robot tersebut dan bermain petak umpet dengan cucunya
-
3:46 - 3:49selama 15 menit setiap malamnya,
-
3:49 - 3:52di mana sebelumnya dia hanya dapat berjumpa dengan neneknya satu atau dua kali dalam setahun.
-
3:52 - 3:54Terima kasih, Scott.
-
3:54 - 3:59(Tepuk tangan)
-
3:59 - 4:03Jadi, itulah beberapa hal keren yang dapat dilakukan Romo hari ini.
-
4:03 - 4:07Saya hanya ingin menutup dengan membicarakan hal yang ingin kami lakukan di masa depan.
-
4:07 - 4:10Ini sebenarnya merupakan benda yang dibuat salah satu insinyur kami, Dom, selama akhir pekan
-
4:10 - 4:13yang dibuat di atas open framework dari Google bernama Blockly.
-
4:13 - 4:18Hal ini memungkinkan Anda memindahkan blok-blok kode semantik
-
4:18 - 4:20dan menciptakan tingkah laku apapun yang Anda inginkan pada robot ini.
-
4:20 - 4:22Anda tidak perlu mengetahui cara membuat kode untuk menciptakan tingkah laku bagi Romo.
-
4:22 - 4:25Dan Anda dapat mensimulasikan tingkah laku itu pada perambah Anda
-
4:25 - 4:27yang sedang dilakukan Romo di sebelah kiri.
-
4:27 - 4:29Lalu jika ada hal yang Anda sukai,
-
4:29 - 4:32Anda dapat mengunduhnya ke robot Anda dan menjalankannya di kehidupan nyata,
-
4:32 - 4:33menjalankan program dalam kehidupan nyata.
-
4:33 - 4:35Lalu jika ada yang membuat Anda bangga,
-
4:35 - 4:38Anda dapat membagikannya dengan semua orang yang memiliki robot ini di seluruh dunia.
-
4:38 - 4:42Jadi semua robot berbasis wi-fi ini sebenarnya saling belajar satu sama lainnya.
-
4:42 - 4:46Alasan kami begitu terfokus dalam membuat robot yang dapat dilatih oleh semua orang
-
4:46 - 4:51adalah kami merasa hal yang paling menarik dari robot pribadi adalah "pribadi."
-
4:51 - 4:53Robot ini tidak sama bagi setiap orang.
-
4:53 - 4:56Jadi kami rasa jika Anda ingin memiliki robot di rumah,
-
4:56 - 5:00robot itu harus menjadi penjelmaan dari imajinasi Anda sendiri.
-
5:00 - 5:04Jadi saya harap saya dapat mengatakan perwujudan dari masa depan robot pribadi.
-
5:04 - 5:06Sejujurnya, saya sama sekali tidak tahu.
-
5:06 - 5:11Namun yang kami tahu adalah hal ini tidak memerlukan 10 tahun atau 10 miliar dolar,
-
5:11 - 5:14atau robot manusia besar.
-
5:14 - 5:17Robot pribadi masa depan sudah ada sekarang
-
5:17 - 5:21dan semua itu akan tergantung pada robot kecil dan lincah seperti Romo
-
5:21 - 5:24dan kreativitas orang-orang seperti Anda.
-
5:24 - 5:26Kami sudah tidak sabar menanti Anda semua memiliki robot
-
5:26 - 5:28dan robot apa yang Anda buat.
-
5:28 - 5:29Terima kasih.
-
5:29 - 5:33(Tepuk tangan)
- Title:
- Keller Rinaudo: Sebuah robot mini -- diberdayakan dengan ponsel Anda.
- Speaker:
- Keller Rinaudo
- Description:
-
Ponsel cerdas Anda dapat terasa seperti sahabat -- namun sahabat sejati terkadang akan tersenyum kepada anda. Di TED2013, Keller Rinaudo mendemonstrasikan Romo, robot mini bertenaga ponsel cerdas yang dapat berjalan bersama Anda, meluncurkan secangkir kopi melalui meja untuk Anda, dan bereaksi dengan ekspresi yang telah diprogram sebelumnya.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:50
Dimitra Papageorgiou approved Indonesian subtitles for A mini robot -- powered by your phone | ||
Rommy Rustami accepted Indonesian subtitles for A mini robot -- powered by your phone | ||
Rommy Rustami commented on Indonesian subtitles for A mini robot -- powered by your phone | ||
Rommy Rustami edited Indonesian subtitles for A mini robot -- powered by your phone | ||
Antonius Yudi Sendjaja edited Indonesian subtitles for A mini robot -- powered by your phone | ||
Antonius Yudi Sendjaja edited Indonesian subtitles for A mini robot -- powered by your phone | ||
Beltsazar Krisetya added a translation |