Mi país pronto estará bajo el agua, a menos que trabajemos juntos
-
0:01 - 0:04Chris Anderson: Podríamos empezar
simplemente escuchando sobre su país. -
0:04 - 0:08Hay tres puntos en el mapa.
Esos puntos son bastante grandes. -
0:08 - 0:11Creo que cada uno es aproximadamente
del tamaño de California. -
0:11 - 0:13Háblenos sobre Kiribati.
-
0:13 - 0:17Anote Tong: Bueno, permítame iniciar
diciendo que estoy muy agradecido -
0:17 - 0:22por esta oportunidad de compartir mi
historia con gente a la que le importa. -
0:22 - 0:26Creo que la he compartido con mucha
gente a la que no le importa mucho. -
0:27 - 0:31Kiribati la conforman
tres grupos de islas: -
0:31 - 0:34el Grupo de Gilbert en el oeste,
-
0:34 - 0:37las Islas Fénix en el medio,
-
0:37 - 0:42y las Islas de la Línea en el este.
-
0:42 - 0:45Y francamente, Kiribati
es quizás el único país -
0:45 - 0:47que está realmente en las
4 esquinas del mundo, -
0:47 - 0:50porque estamos en el hemisferio
norte, en el hemisferio sur, -
0:50 - 0:54así como al este y el oeste de la línea
internacional de cambio de fecha. -
0:54 - 1:00Estas islas están formadas
completamente por atolones de coral, -
1:00 - 1:04y tienen en promedio dos
metros sobre el nivel del mar. -
1:05 - 1:07Y eso es lo que tenemos.
-
1:08 - 1:13Por lo general no tienen
más de 2 km. de ancho. -
1:13 - 1:16En muchas ocasiones
la gente me pregunta -
1:16 - 1:19"Están sufriendo,
¿por qué no se mudan?". -
1:19 - 1:20No entienden.
-
1:20 - 1:23No tienen idea de lo
que está involucrado. -
1:24 - 1:27Con el mar en aumento, dicen:
"Bueno, pueden ir más adentro". -
1:27 - 1:29Y esto es lo que les respondo:
-
1:29 - 1:33si vamos más dentro, caeremos
en el otro lado del océano. -
1:33 - 1:38Pero estos son problemas
que la gente no entiende. -
1:38 - 1:42CA: Sin duda esto es solo
una imagen de su fragilidad. -
1:42 - 1:45¿Cuándo se dio cuenta
-
1:45 - 1:48de que puede haber un peligro
inminente para su país? -
1:48 - 1:52AT: Bueno, la historia del cambio
climático ha estado presente -
1:52 - 1:53desde hace varias décadas.
-
1:53 - 1:58Y cuando asumí el cargo en el 2003,
-
1:58 - 2:02empecé a hablar de esto en la Asamblea
General de las Naciones Unidas, -
2:02 - 2:05pero no con tanta pasión,
-
2:05 - 2:09porque entonces todavía había
controversia entre los científicos -
2:09 - 2:13si era por causa humana,
si era real o no. -
2:14 - 2:20Pero creo que ese
debate concluyó en el 2007 -
2:20 - 2:26con el Cuarto Informe de
Evaluación del IPCC, -
2:26 - 2:33en el que categóricamente declaraba
que es real y provocado por el hombre -
2:33 - 2:37y predice algunos escenarios muy graves
-
2:37 - 2:39para países como el mío.
-
2:39 - 2:42Entonces lo tomé muy en serio.
-
2:43 - 2:45En el pasado, había hablado de ello.
-
2:47 - 2:48Estábamos preocupados.
-
2:48 - 2:51Con los escenarios,
las predicciones del 2007, -
2:51 - 2:54se convirtió en un verdadero
problema para nosotros. -
2:54 - 3:00CA: Ahora, esas predicciones son,
creo, que para el año 2100, -
3:00 - 3:02se pronostica que los niveles
del mar aumenten quizás 1 m. -
3:02 - 3:05Hay escenarios en los
que hay un aumento mayor -
3:05 - 3:07pero qué le dirías a los
escéptico que dicen: -
3:07 - 3:08"1 m. no es mucho
-
3:08 - 3:11están en promedio de 2 m.
sobre el nivel del mar. -
3:11 - 3:12¿Cuál es el problema?"
-
3:12 - 3:14AT: Bueno, creo que
se tiene que entender -
3:14 - 3:16que un aumento marginal
en el nivel del mar -
3:16 - 3:19significa una pérdida de
una gran cantidad de tierra, -
3:19 - 3:22porque gran parte de la tierra es baja.
-
3:22 - 3:27Y aparte de eso, recibimos
olas en cada momento. -
3:27 - 3:29Así que no se trata solo de 1 m.
-
3:30 - 3:33Creo que mucha gente piensa
-
3:33 - 3:38que el cambio climático es
algo que sucederá en el futuro. -
3:39 - 3:42Bueno, estamos en el
extremo inferior del espectro. -
3:42 - 3:43Ya lo tenemos.
-
3:43 - 3:46Tenemos comunidades desplazadas.
-
3:47 - 3:51Han tenido que migrar y
en cada sesión parlamentaria, -
3:51 - 3:53recibo quejas de diferentes comunidades
-
3:53 - 3:56que piden ayuda para construir diques,
-
3:56 - 3:59para ver qué podemos hacer
con los ojos de agua dulce -
3:59 - 4:01porque se están destruyendo
-
4:01 - 4:03y así, en mis viajes a
las diferentes islas, -
4:03 - 4:06veo la evidencia de las comunidades
-
4:06 - 4:10que ahora deben hacer frente
a la pérdida de las cosechas, -
4:10 - 4:13la contaminación de los ojos de agua,
-
4:13 - 4:18y veo que estas comunidades
tal vez deban salir, trasladarse, -
4:18 - 4:19dentro de 5 a 10 años.
-
4:20 - 4:24CA: Y entonces, creo que el país
sufrió su primer ciclón, -
4:24 - 4:27y está conectado, ¿no? ¿Qué pasó?
-
4:28 - 4:30AT: Bueno, estamos en el ecuador,
-
4:30 - 4:35y estoy seguro de que muchos entienden
que al estar en el ecuador, -
4:35 - 4:38estaríamos en las calmas ecuatoriales.
No se supone que tengamos ciclones. -
4:38 - 4:41Nosotros los creamos y luego los
enviamos al norte o al sur. -
4:41 - 4:42(Risas)
-
4:43 - 4:44Pero no se supone que regresen.
-
4:44 - 4:47Pero por primera vez,
a principios de este año, -
4:47 - 4:50el ciclón Pam destruyó Vanuatu,
-
4:51 - 4:54y en el proceso, sus bordes tocaron
-
4:54 - 4:56nuestras dos islas más meridionales,
-
4:56 - 5:02y todo Tuvalu estaba bajo el agua
cuando el huracán Pam golpeó. -
5:02 - 5:06Pero en nuestras dos
islas más meridionales, -
5:06 - 5:09tuvimos olas en más
de la mitad de la isla, -
5:09 - 5:11y esto nunca había sucedido antes.
-
5:11 - 5:13Es una experiencia nueva.
-
5:14 - 5:18Acabo de regresar de mi distrito,
-
5:18 - 5:22y vi estos hermosos árboles que
habían estado allí por décadas, -
5:22 - 5:23totalmente destruidos.
-
5:24 - 5:26Así que esto es lo que está pasando,
-
5:26 - 5:29pero cuando hablamos del
aumento del nivel del mar, -
5:29 - 5:32pensamos que ocurre de manera gradual.
-
5:32 - 5:36Viene con los vientos,
viene con las olas, -
5:36 - 5:37por lo que se puede ampliar,
-
5:37 - 5:44pero lo que estamos empezando a ver
es el cambio en el patrón climático, -
5:44 - 5:46que es quizás el desafío más urgente
-
5:46 - 5:51al que nos enfrentaremos antes
que el aumento del nivel del mar. -
5:51 - 5:54CA: Así que el país ya está
viendo los efectos ahora. -
5:54 - 5:57Al mirar hacia adelante,
-
5:57 - 6:00¿cuáles son sus opciones
como país, como nación? -
6:01 - 6:03AT: Bien, he contando
esta historia cada año. -
6:03 - 6:05Creo que he visitado varios...
-
6:05 - 6:09He estado viajando por el mundo
para tratar de generar conciencia. -
6:10 - 6:12Tenemos un plan, pensamos
que tenemos un plan. -
6:12 - 6:16Y en una ocasión hablé en Ginebra
-
6:16 - 6:20y había un caballero que
me estaba entrevistando -
6:20 - 6:21en algo como esto,
-
6:21 - 6:24y le dije: "Estamos buscando
islas flotantes", -
6:24 - 6:26y pensó que era divertido,
pero alguien dijo, -
6:26 - 6:30"No, esto no es gracioso. Estas
personas están buscando soluciones". -
6:30 - 6:33Y he estado buscando islas flotantes.
-
6:33 - 6:37Los japoneses están interesados
en construir islas flotantes. -
6:37 - 6:40Pero, como país, hemos
hecho un compromiso -
6:40 - 6:44que no importa lo que pase,
vamos a tratar en lo posible -
6:44 - 6:48de quedarnos y seguir
existiendo como nación. -
6:48 - 6:50Lo que costará,
-
6:50 - 6:53va a ser algo muy significativo,
-
6:53 - 6:55muy, muy importante.
-
6:55 - 6:57O vivimos en las islas flotantes,
-
6:57 - 7:01o construimos sobre las islas para
tratar de permanecer fuera del agua -
7:01 - 7:05conforme el nivel del mar suba y
las tormentas sean más intensas. -
7:06 - 7:08Pero aún así,
va a ser muy, muy difícil -
7:08 - 7:11obtener los recursos que necesitaríamos.
-
7:11 - 7:15CA: Y entonces el único recurso
es algún tipo de migración forzada. -
7:15 - 7:17AT: Bueno, también
estamos viendo que -
7:17 - 7:20en el caso de que no venga nada
-
7:20 - 7:22de la comunidad internacional,
-
7:22 - 7:23nos estamos preparando,
-
7:23 - 7:26no queremos que nos pase lo que
está sucediendo en Europa. -
7:27 - 7:29No queremos migrar masa en algún momento.
-
7:29 - 7:33Queremos ser capaces de
dar al pueblo la elección hoy, -
7:33 - 7:36los que elijan y quieran emigrar.
-
7:36 - 7:41No queremos que pase algo por
lo que se vean obligados a emigrar -
7:41 - 7:44sin haberse preparado para hacerlo.
-
7:44 - 7:47Por supuesto, nuestra cultura
y sociedad son muy diferentes -
7:47 - 7:50y una vez que migraremos
a un entorno diferente, -
7:50 - 7:51una cultura diferente,
-
7:51 - 7:54se requieren hacer muchos ajustes.
-
7:54 - 7:57CA: Ha habido migraciones
forzadas en el pasado de su país, -
7:57 - 7:59y creo que esta misma semana,
-
7:59 - 8:01ayer o anteayer,
-
8:02 - 8:04visitó estas personas.
-
8:04 - 8:07¿Qué fue lo que pasó?
¿Cuál es la historia? -
8:07 - 8:09A: Sí, lo siento, creo que
alguien se preguntaba -
8:09 - 8:12por qué nos escabullimos
para visitar ese lugar. -
8:12 - 8:16Tenía una buena razón, hay una
comunidad de personas de Kiribati -
8:16 - 8:20viviendo en esa parte
de las Islas Salomón, -
8:20 - 8:24pero eran personas que fueron
reubicadas de las Islas Phoenix, -
8:24 - 8:25en los años sesentas.
-
8:25 - 8:30Hubo una grave sequía y la gente
no podía seguir viviendo en la isla, -
8:30 - 8:33por eso se trasladaron a
vivir aquí en las Islas Salomón. -
8:33 - 8:37Entonces fue muy interesante
reunirse ayer con ellos. -
8:37 - 8:39No sabían quién era yo.
No habían oído hablar de mí. -
8:39 - 8:42Algunos más tarde me reconocieron,
-
8:42 - 8:45pero creo que estaban muy contentos.
-
8:45 - 8:50Más tarde querían darme
la bienvenida formalmente. -
8:50 - 8:53Pero lo que vi ayer fue muy interesante
-
8:53 - 8:55porque aquí veo a nuestro pueblo.
-
8:55 - 9:01Hablé en nuestro idioma y
por supuesto me respondieron, -
9:01 - 9:05pero tienen acento, están empezando
a no hablar Kiribati correctamente. -
9:05 - 9:08Yo los vi, había una
señora con dientes rojos. -
9:08 - 9:10Estaba masticando nueces de betel,
-
9:10 - 9:12y no es algo que hagamos en Kiribati.
-
9:12 - 9:14No masticamos nueces de betel.
-
9:15 - 9:21Conocí también una familia que se
han casado con la gente local aquí, -
9:21 - 9:23así que esto es lo que está sucediendo.
-
9:25 - 9:29Al entrar en otra comunidad,
hay lazos que se cambian. -
9:29 - 9:33Hay una cierta pérdida de identidad
-
9:33 - 9:37y esto es lo que vamos a
afrontar en el futuro -
9:37 - 9:39siempre y cuando decidamos migrar.
-
9:39 - 9:42CA: Debe haber sido un día
extraordinariamente emotivo -
9:42 - 9:45debido a estos temas sobre la identidad,
-
9:45 - 9:50la alegría de verle y tal vez un
sentimiento de lo que habían perdido. -
9:50 - 9:54Es muy inspirador oírle decir
que lucharán hasta el final -
9:54 - 9:57para tratar de preservar
la nación en un lugar. -
9:58 - 9:59AT: Ese es nuestro deseo.
-
9:59 - 10:02Nunca nadie quiere abandonar su casa,
-
10:02 - 10:05y así que ha sido una
decisión muy difícil para mí. -
10:05 - 10:11Como líder, no haces planes
para dejar tu isla, tu casa, -
10:11 - 10:13y me han preguntado en varias ocasiones,
-
10:13 - 10:14"¿Cómo te sientes?"
-
10:14 - 10:17Y no se siente nada bien.
-
10:18 - 10:21Es una cosa emocional con
la que he tratado de vivir -
10:21 - 10:26y sé que en ocasiones se me acusa
de no tratar de resolver el problema -
10:26 - 10:28porque no puedo resolver el problema.
-
10:28 - 10:31Es algo que tiene que
hacerse de forma colectiva. -
10:31 - 10:36El cambio climático es un fenómeno
global, como a menudo menciono, -
10:37 - 10:41por desgracia, los países, cuando
llegamos a las Naciones Unidas... -
10:41 - 10:46Estaba en una reunión con los
países del Foro de las Islas del Pacífico -
10:46 - 10:49del que Australia y Nueva Zelanda
también son miembros, -
10:49 - 10:51y tuvimos una discusión.
-
10:51 - 10:53Salió algo en las noticias
-
10:53 - 10:58porque argumentaban que
reducir las emisiones, -
10:58 - 11:00sería algo que son incapaces de hacer
-
11:00 - 11:03porque afectaría las industrias.
-
11:03 - 11:05Y les decía,
-
11:05 - 11:07Bien, los escucho,
-
11:07 - 11:08entiendo lo que están diciendo,
-
11:08 - 11:11pero traten también de
entender lo que estoy diciendo -
11:11 - 11:13porque si no reducen sus emisiones,
-
11:13 - 11:16entonces nuestra
supervivencia está en riesgo. -
11:16 - 11:20Es un asunto para que lo
evalúen, estas cuestiones morales. -
11:20 - 11:24Se trata de la industria frente
a la supervivencia de un pueblo. -
11:24 - 11:27CA: Le pregunté qué le hizo enojar ayer,
-
11:27 - 11:30y dijo: "Yo no me enojo".
Pero después hubo una pausa. -
11:30 - 11:32Creo que esto lo hizo enojar.
-
11:32 - 11:37AT: Te remito a mi declaración
anterior en las Naciones Unidas. -
11:37 - 11:42Estaba muy enojado,
muy frustrado y deprimido. -
11:42 - 11:44Era una sensación de inutilidad,
-
11:44 - 11:48de que estamos librando una lucha en
la que no tenemos esperanza de ganar. -
11:49 - 11:52Tuve que cambiar mi enfoque.
-
11:52 - 11:54Tenía que ser más razonable
-
11:54 - 11:57porque pensé que la gente
escucharía a alguien racional, -
11:57 - 11:59pero sigo siendo radicalmente
racional, sea lo que sea. -
11:59 - 12:01(Risas)
-
12:01 - 12:05CA: Una parte fundamental de la
identidad de su nación es la pesca. -
12:05 - 12:08Ha dicho que casi todo el mundo está
involucrado en la pesca de alguna manera. -
12:08 - 12:11AT: Bueno, comemos pescado
todos, todos los días, -
12:11 - 12:16y creo no hay duda de que nuestra
tasa de consumo de pescado -
12:16 - 12:18es tal vez la más alta del mundo.
-
12:18 - 12:20No tenemos una gran cantidad de ganado,
-
12:20 - 12:23por lo que dependemos del pescado.
-
12:23 - 12:26CA: Así que dependen de peces,
tanto en el ámbito local -
12:26 - 12:29como de los ingresos que recibe el país
-
12:29 - 12:31del negocio mundial de la pesca de atún,
-
12:31 - 12:37sin embargo, hace unos años
se tomó un paso muy radical. -
12:37 - 12:38¿Puede hablarnos de ello?
-
12:38 - 12:41Creo que algo sucedió aquí
en las Islas Phoenix. -
12:41 - 12:47AT: Voy a dar unos antecedentes de lo
que la pesca significa para nosotros. -
12:47 - 12:51Tenemos uno de los sectores pesqueros de
atún más grandes que quedan en el mundo. -
12:51 - 12:53En el Pacífico, creo que controlamos
algo así como el 60 % -
12:53 - 12:55de la pesca de atún restante,
-
12:55 - 13:00y permanece relativamente saludable
para algunas especies, no para todas. -
13:00 - 13:05Y Kiribati es uno de los 3 principales
propietarios de los recursos, -
13:06 - 13:08de los recursos de atún.
-
13:08 - 13:11Y por el momento, obtenemos
-
13:11 - 13:14entre el 80 % a 90 % de nuestros ingresos
-
13:14 - 13:17de los impuestos de acceso y
derechos de licencia. -
13:17 - 13:18CA: De sus ingresos nacionales.
-
13:18 - 13:20AT: Los ingresos nacionales,
-
13:20 - 13:23que impulsan todo lo que hacemos
-
13:23 - 13:27en los gobiernos, hospitales,
escuelas y lo que sea. -
13:27 - 13:32Pero decidimos cerrarla y
fue una decisión muy difícil. -
13:32 - 13:38Te puedo asegurar que, políticamente,
a nivel local, no fue fácil, -
13:38 - 13:42pero estaba convencido de
que teníamos que hacerlo -
13:42 - 13:46con el fin de asegurar que la
pesca siguiera siendo sostenible. -
13:47 - 13:50Había habido algunos indicios
de que algunas de las especies, -
13:50 - 13:54en particular el patudo,
estaba bajo seria amenaza. -
13:54 - 13:57El aleta amarilla también
se pescó intensivamente. -
13:57 - 13:59El listado se mantiene saludable.
-
13:59 - 14:03Y teníamos que hacer algo y
por esa razón lo hicimos. -
14:04 - 14:07Otra razón por la que lo hice
-
14:07 - 14:12fue porque había estado pidiendo
a la comunidad internacional -
14:12 - 14:17que a fin de hacer frente y
luchar contra el cambio climático -
14:17 - 14:21tenía que haber sacrificios, compromisos.
-
14:21 - 14:26Así que al pedir a la comunidad
internacional hacer un sacrificio, -
14:26 - 14:29pensé que nosotros mismos
teníamos que hacer ese sacrificio. -
14:29 - 14:30Y así que hicimos el sacrificio.
-
14:33 - 14:36Renunciamos a la pesca comercial
-
14:36 - 14:38en la zona protegida de las Islas Fénix
-
14:38 - 14:40que significaría una pérdida de ingresos.
-
14:40 - 14:43Todavía estamos tratando de evaluar
a cuánto asciende la pérdida -
14:43 - 14:48porque lo cerramos en
el comienzo de este año, -
14:48 - 14:50veremos a finales de este año
-
14:50 - 14:54lo que significa en términos
de la pérdida de ingresos. -
14:54 - 14:56CA: Hay muchos jugadores.
-
14:56 - 15:00Por un lado, se debe fomentar
una pesca saludable. -
15:03 - 15:05¿qué tan capaces son de elevar el precio
-
15:05 - 15:08en las áreas restantes?
-
15:08 - 15:13AT: Las negociaciones
han sido muy difíciles, -
15:13 - 15:16pero hemos logrado elevar
el costo de un día buque. -
15:16 - 15:19Para cualquier buque que
entre a pescar por un día, -
15:19 - 15:23hemos elevado el cobro de
entre $ 6 000 y $ 8 000, -
15:23 - 15:27a $ 10 000, $ 12 000 por día buque.
-
15:27 - 15:31Y así ha habido
ese aumento significativo. -
15:31 - 15:35Pero al mismo tiempo, lo que
hay que tener en cuenta es -
15:35 - 15:40que mientras que en el pasado
estos barcos de pesca -
15:40 - 15:43pescaban un día y tal vez
atrapaban 10 toneladas, -
15:43 - 15:47ahora pueden pescar 100 toneladas
ya que son más eficientes. -
15:47 - 15:50Y así tenemos que
responder del mismo modo. -
15:50 - 15:54Tenemos que ser muy, muy cuidadosos
porque la tecnología lo ha mejorado. -
15:54 - 15:59En un momento la flota brasileña
se trasladó del Atlántico al Pacífico. -
15:59 - 16:00Ellos no podían.
-
16:00 - 16:04Comenzaron a experimentar
si podían, per se. -
16:04 - 16:07Pero ahora pueden hacerlo y
han llegado a ser muy eficientes. -
16:09 - 16:12CA: ¿Puede darnos una idea
de cómo son las negociaciones? -
16:12 - 16:14Ya que está en contra de empresas
-
16:14 - 16:17que tienen cientos de millones
de dólares en juego, en esencia. -
16:17 - 16:21¿Cómo se mantiene la línea?
-
16:21 - 16:23¿Hay algún consejo que pueda dar
-
16:23 - 16:26a otros líderes que están
lidiando con las mismas empresas -
16:26 - 16:30acerca de cómo obtener el
máximo rendimiento de su país, -
16:30 - 16:33obtener el máximo por la pesca?
-
16:34 - 16:36¿Qué consejo les daría?
-
16:36 - 16:42AT: Bueno, creo que nos centramos
demasiado a menudo en los permisos -
16:42 - 16:44con el fin de obtener ganancias,
-
16:44 - 16:47porque lo que estamos
recibiendo de los derechos -
16:47 - 16:50es cerca del 10 % del valor de
los desembarques de las capturas -
16:50 - 16:53en el lado del muelle, no
en las tiendas al por menor. -
16:53 - 16:56Y solo tenemos un 10 %.
-
16:56 - 16:59Lo que hemos estado tratando
de hacer en los últimos años -
16:59 - 17:03es incrementar nuestra
participación en la industria, -
17:03 - 17:05en la pesca, en el procesamiento,
-
17:05 - 17:08y, finalmente, como es de
esperar, la comercialización. -
17:08 - 17:11No son fáciles de penetrar,
-
17:11 - 17:14pero estamos trabajando para
-
17:14 - 17:16para mejorar.
-
17:16 - 17:20Para aumentar nuestras ganancias,
tenemos que participar más. -
17:21 - 17:24Y así hemos empezado
a trabajar en ello, -
17:24 - 17:28tenemos que reestructurar la industria.
-
17:28 - 17:31Tenemos que decirle a esta
gente que el mundo ha cambiado. -
17:31 - 17:34Ahora queremos producir
los peces nosotros mismos. -
17:34 - 17:36CA: Y mientras tanto, para
sus pescadores locales, -
17:36 - 17:39todavía pueden pescar,
-
17:39 - 17:41pero ¿cómo es el negocio para ellos?
-
17:41 - 17:44¿Es cada vez más difícil?
¿Se agotan las aguas? -
17:44 - 17:47¿O se pesca de forma sostenible?
-
17:47 - 17:49AT: Para la pesca artesanal,
-
17:49 - 17:52no participamos en la
actividad de pesca comercial -
17:52 - 17:55excepto solo para abastecer
el mercado interno. -
17:55 - 17:58La pesca de atún es básicamente
para el mercado extranjero, -
17:58 - 18:04sobre todo aquí en EE. UU.,
Europa, Japón. -
18:05 - 18:09Soy pescador, en gran medida,
-
18:09 - 18:13y yo solía atrapar aleta amarilla.
-
18:13 - 18:15Ahora es muy, muy raro
poder de atrapar aleta amarilla -
18:15 - 18:19ya que se está pescando
por cientos de toneladas -
18:19 - 18:21por los barcos pesqueros.
-
18:22 - 18:27CA: Aquí hay un par de
hermosas chicas de su país. -
18:27 - 18:31Quiero decir, al pensar en su futuro,
-
18:31 - 18:33¿qué mensaje tiene para ellos
-
18:33 - 18:36y qué mensaje tiene para el mundo?
-
18:36 - 18:39AT: Le he estado diciendo al mundo
que tenemos que hacer algo -
18:39 - 18:42acerca de lo que está
sucediendo con el clima -
18:42 - 18:44porque para nosotros, se trata
del futuro de estos niños. -
18:44 - 18:46Tengo 12 nietos, por lo menos.
-
18:46 - 18:48Creo que tengo 12, mi esposa sabe.
-
18:48 - 18:49(Risas)
-
18:51 - 18:53Y creo que tengo ocho hijos.
-
18:54 - 18:55Se trata de su futuro.
-
18:55 - 18:58Cada día que veo a mis nietos, de la
misma edad que estas jóvenes, -
19:00 - 19:01y me pregunto,
-
19:01 - 19:03y me enfado a veces, sí lo hago.
-
19:03 - 19:05Me pregunto qué va a ser de ellos.
-
19:05 - 19:08Y es por ellos
-
19:08 - 19:11que deberíamos estar
diciéndole a todo el mundo, -
19:11 - 19:13que no se trata de su
propio interés nacional, -
19:13 - 19:17porque el cambio climático,
por desgracia, lamentablemente, -
19:17 - 19:21muchos países lo ven como
un problema nacional. No lo es. -
19:21 - 19:24Esta es la discusión que tuvimos
recientemente con nuestros socios, -
19:24 - 19:26los australianos y neozelandeses,
-
19:26 - 19:28porque habían dicho:
"No podemos recortar más". -
19:29 - 19:33Esto es lo que uno de los
líderes, el líder de Australia, dijo, -
19:33 - 19:37que hemos hecho nuestra
parte, estamos recortando. -
19:37 - 19:41Le dije: ¿Qué pasa con el resto?
¿Por qué no se lo queda? -
19:41 - 19:43Si se pudiera quedar con
el resto de sus emisiones -
19:43 - 19:46dentro de sus límites,
dentro de sus fronteras, -
19:46 - 19:47no tendríamos ninguna queja.
-
19:47 - 19:49Pueden seguir adelante
tanto como gusten. -
19:49 - 19:52Pero, por desgracia, se
atraviesan en nuestro camino. -
19:52 - 19:54y están afectando el
futuro de nuestros hijos. -
19:54 - 19:59Ese es el corazón del problema
actual del cambio climático. -
19:59 - 20:02Nos reuniremos en París
a finales de este año, -
20:02 - 20:06pero hasta que pensemos
esto como un fenómeno global, -
20:06 - 20:09porque lo creamos en forma
individual, como naciones, -
20:09 - 20:11pero afecta a todos los demás,
-
20:11 - 20:15y, sin embargo, nos negamos
a hacer algo al respecto, -
20:15 - 20:17y nos ocupamos de él
como un problema nacional, -
20:17 - 20:19que no lo es, es un
problema mundial -
20:19 - 20:22y tiene que tratarse de forma colectiva.
-
20:23 - 20:27CA: La gente responde mal
a los gráficos y los números, -
20:27 - 20:31y cerramos nuestras mentes a ellos.
-
20:31 - 20:38De alguna manera, las personas,
respondemos un poco mejor a esto. -
20:38 - 20:40Y parece que es muy
posible que su nación, -
20:40 - 20:45a pesar de los graves
problemas que enfrenta, -
20:45 - 20:50todavía puede ser la luz de advertencia
más visible para el mundo. -
20:50 - 20:51la más brillante.
-
20:52 - 20:55Solo quiero darle las gracias, estoy
seguro, a nombre de todos, -
20:55 - 20:57por su liderazgo extraordinario
y por estar aquí. -
20:57 - 20:59Señor Presidente, muchas gracias.
-
20:59 - 20:59AT: Gracias.
-
20:59 - 21:00(Aplausos)
- Title:
- Mi país pronto estará bajo el agua, a menos que trabajemos juntos
- Speaker:
- Anote Tong
- Description:
-
Para la gente de Kiribati, el cambio climático no es algo a debatir, negar o contra lo que hay que legislar, es una realidad de cada día. La nación ubicada en unas islas de baja altitud del Pacífico pronto podría estar bajo el agua, debido a la subida del nivel del mar. En esta charla personal con el curador de TED Chris Anderson, el presidente de Kiribati Anote Tong habla de la catástrofe climática que afronta su país y que amenaza su país. "Para lidiar con el cambio climático, tiene que haber sacrificios, tiene que haber compromisos", nos dice. "Debemos decirle a la gente que el mundo ha cambiado".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 21:15
Lidia Cámara de la Fuente approved Spanish subtitles for My country will be underwater soon -- unless we work together | ||
Ciro Gomez accepted Spanish subtitles for My country will be underwater soon -- unless we work together | ||
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for My country will be underwater soon -- unless we work together | ||
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for My country will be underwater soon -- unless we work together | ||
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for My country will be underwater soon -- unless we work together | ||
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for My country will be underwater soon -- unless we work together | ||
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for My country will be underwater soon -- unless we work together | ||
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for My country will be underwater soon -- unless we work together |