Return to Video

El arte de las primeras impresiones... en el diseño y la vida

  • 0:04 - 0:06
    Bla, bla, bla, bla, bla.
  • 0:06 - 0:08
    Bla, bla, bla, bla,
  • 0:08 - 0:11
    bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla.
  • 0:11 - 0:14
    Bla, bla, bla, bla.
  • 0:15 - 0:17
    ¿Qué diablos fue eso?
  • 0:17 - 0:21
    Bueno, no lo saben
    porque no podían entenderlo.
  • 0:21 - 0:24
    No estaba claro.
  • 0:25 - 0:28
    Pero es de esperar, que se dijera
    con suficiente convicción
  • 0:28 - 0:31
    que era al menos
    seductoramente misterioso.
  • 0:33 - 0:36
    ¿Claridad o misterio?
  • 0:36 - 0:40
    Equilibro ambas cosas en mi trabajo
    diario como diseñador gráfico,
  • 0:40 - 0:45
    así como en mi vida diaria
    como neoyorquino
  • 0:45 - 0:47
    cada día,
  • 0:47 - 0:51
    y hay dos elementos que
    absolutamente me fascinan.
  • 0:51 - 0:53
    He aquí un ejemplo.
  • 0:53 - 0:57
    ¿Cuánta gente sabe qué es esto?
  • 1:00 - 1:05
    Ahora ¿cuánta gente sabe qué es esto?
  • 1:05 - 1:12
    Gracias a dos hábiles trazos adicionales
    del genio de Charles M. Schulz,
  • 1:12 - 1:15
    ahora tenemos que siete trazos
    hábiles que en sí mismos
  • 1:15 - 1:19
    crean toda una completa vida emocional,
  • 1:19 - 1:22
    que ha cautivado
    a cientos de millones de fans
  • 1:22 - 1:24
    hace más de 50 años.
  • 1:24 - 1:26
    Esto es en verdad
    la cubierta de un libro
  • 1:26 - 1:30
    que diseñé para
    la obra de Schulz y su arte,
  • 1:30 - 1:32
    que se publica este otoño,
  • 1:32 - 1:34
    y esa es toda la cubierta.
  • 1:34 - 1:39
    No hay otra información tipográfica
    o visual en la parte frontal,
  • 1:39 - 1:43
    y el nombre del libro
    es "Solo lo necesario".
  • 1:43 - 1:49
    Esto es algo simbólico acerca de las
    decisiones que debo tomar todos los días
  • 1:49 - 1:53
    sobre el diseño que percibo,
  • 1:53 - 1:55
    y el diseño que creo.
  • 1:56 - 1:57
    Así que claridad.
  • 1:57 - 1:59
    Claridad llega al punto.
  • 1:59 - 2:03
    Es contundente.
    Es honesta. Es sincera.
  • 2:04 - 2:07
    Nos preguntamos esto.
    ["¿Cuándo se debe ser claro?"]
  • 2:07 - 2:13
    Algo como esto,
    podamos leerlo o no,
  • 2:13 - 2:16
    tiene que ser muy, muy claro.
  • 2:16 - 2:18
    ¿Lo es?
  • 2:21 - 2:27
    Es un ejemplo reciente de un lugar
    de claridad urbana que me encanta,
  • 2:27 - 2:32
    principalmente porque siempre llego
    tarde y siempre estoy con prisa.
  • 2:33 - 2:39
    Así que cuando estos semáforos empezaron
    a aparecer hace unos años en las esquinas,
  • 2:39 - 2:43
    me emocioné, porque ahora,
    por fin, sabía
  • 2:43 - 2:46
    los segundos que tenía
    para cruzar la calle
  • 2:46 - 2:49
    antes de que un auto me atropellara.
  • 2:49 - 2:53
    ¿Seis? Puedo lograrlo.
    (Risas)
  • 2:53 - 2:57
    Así que veamos el yin
    del yang de la claridad.
  • 2:57 - 3:01
    Eso es el misterio.
  • 3:01 - 3:06
    El misterio es mucho más complicado
    por su propia definición.
  • 3:06 - 3:10
    El misterio requiere
    ser decodificado,
  • 3:10 - 3:13
    y cuando se hace bien,
    realmente, lo deseamos.
  • 3:13 - 3:14
    ["¿Cuándo se debe ser misterioso?"]
  • 3:14 - 3:20
    En la Segunda Guerra Mundial, de verdad,
    los alemanes, querían descifrar esto,
  • 3:20 - 3:23
    y no pudieron.
  • 3:23 - 3:26
    He aquí un ejemplo de un diseño
    que he hecho recientemente
  • 3:26 - 3:28
    para una novela de Haruki Murakami,
  • 3:28 - 3:31
    para el que he realizado diseños
    hace más de 20 años,
  • 3:31 - 3:37
    y esto es una novela sobre un joven
    que tiene cuatro amigos muy queridos
  • 3:37 - 3:41
    que, de repente,
    tras su primer año de universidad,
  • 3:41 - 3:44
    le excluyeron completamente
    sin ninguna explicación,
  • 3:44 - 3:46
    y él está devastado.
  • 3:46 - 3:51
    Y los nombres de los amigos tienen
    una connotación a un color en japonés.
  • 3:51 - 3:56
    Así que hay un Sr. Rojo, un Sr. Azul,
    una Sra. Blanco y una Sra. Negro.
  • 3:57 - 4:00
    El nombre de Tsukuru Tazaki
    no se corresponde con un color,
  • 4:00 - 4:05
    por eso su apodo es "incoloro",
    y, él recuerda su amistad
  • 4:05 - 4:08
    como cinco dedos de una mano.
  • 4:08 - 4:12
    Así que creé este tipo de
    representación abstracta,
  • 4:12 - 4:16
    pero hay mucho más en juego
    bajo la superficie de la historia,
  • 4:16 - 4:21
    y hay más cosas bajo la superficie
    de la camisa.
  • 4:21 - 4:26
    Los cuatro dedos son ahora
    cuatro líneas de tren
  • 4:26 - 4:28
    en el sistema de metro de Tokio,
  • 4:28 - 4:30
    que tiene importancia
    dentro de la historia.
  • 4:31 - 4:34
    Y entonces hay una línea de metro incolora
  • 4:34 - 4:36
    intersectando con cada uno
    de los otros colores,
  • 4:36 - 4:39
    que es básicamente lo que
    más tarde pasa en la historia.
  • 4:39 - 4:41
    Él se pone al día con
    cada una de estas personas
  • 4:41 - 4:44
    para averiguar por qué
    lo trataron como lo hicieron.
  • 4:44 - 4:49
    Y este es el producto terminado
    en tres dimensiones
  • 4:49 - 4:51
    encima del mi escritorio
    de mi oficina,
  • 4:51 - 4:56
    y lo que esperaba es que
    simplemente les sedujera
  • 4:56 - 4:59
    el misterio de lo que esto sea,
  • 4:59 - 5:02
    y querrán leerlo
  • 5:02 - 5:07
    para decodificar y averiguar
    por qué luce de la forma que lo hace.
  • 5:08 - 5:10
    ["El vernáculo visual"]
  • 5:10 - 5:14
    Esta es una manera de usar
    un tipo más familiar de misterio.
  • 5:14 - 5:16
    ¿Qué significa esto?
  • 5:16 - 5:19
    Esto es lo que significa.
    ["Haz que parezca otra cosa"]
  • 5:19 - 5:23
    El vernáculo visual es cómo estamos
    acostumbrados a ver una cosa determinada
  • 5:23 - 5:28
    aplicado a otra cosa para
    verlo de manera diferente.
  • 5:28 - 5:32
    Este es un enfoque que quería tomar
    de un libro de ensayos de David Sedaris
  • 5:32 - 5:35
    con este título en ese momento. ["Toda
    la belleza que siempre va a necesitar"]
  • 5:35 - 5:39
    El reto aquí es que este título
    en realidad no significa nada.
  • 5:39 - 5:43
    No está conectado a ningún
    ensayos del libro.
  • 5:43 - 5:48
    Llegó al novio de la autora en un sueño.
  • 5:48 - 5:54
    Muchas gracias, por lo que --(Risas)--
    en general, creo un diseño
  • 5:54 - 5:58
    de alguna manera basado en el texto,
    pero esto es todo el texto que hay.
  • 5:58 - 6:02
    Así que había un título misterioso
    que realmente no significa nada,
  • 6:02 - 6:05
    así que intentaba pensar:
  • 6:05 - 6:11
    ¿Dónde podría haber texto misterioso
    que parece decir algo, pero no lo hace?
  • 6:11 - 6:13
    Y, por supuesto, no mucho después,
  • 6:13 - 6:17
    una noche después de una comida china,
  • 6:17 - 6:23
    llegó, y yo pensé: "¡Ah, bingo,
    idea ¡orgásmica!" (Risas)
  • 6:23 - 6:29
    Siempre me gustaron las misteriosas
    frases de las galletas de la fortuna
  • 6:29 - 6:32
    que parecen significar
    algo muy profundo, pero
  • 6:32 - 6:36
    cuando uno lo piensa, si lo hace,
    en realidad, no significan nada.
  • 6:36 - 6:42
    Esta dice: "Casi nadie sabe
    cuánto se gana al ignorar el futuro".
  • 6:43 - 6:45
    Gracias. (Risas)
  • 6:45 - 6:51
    Pero podemos tomar este vernáculo
    visual y aplicarlo al Sr. Sedaris,
  • 6:51 - 6:57
    y estamos tan familiarizados
    con las galletas de la fortuna
  • 6:57 - 6:59
    que ni siquiera necesitamos la galleta.
  • 6:59 - 7:02
    Estamos viendo algo extraño
  • 7:02 - 7:04
    y sabemos que nos encanta David Sedaris,
  • 7:04 - 7:07
    por eso esperamos pasar un buen momento.
  • 7:08 - 7:11
    ["'Fraude' Ensayos de David Rakoff"]
    David Rakoff un escritor maravilloso
  • 7:11 - 7:14
    y tituló su primer libro "Fraude"
  • 7:14 - 7:18
    porque las revistas le enviaban
    a misiones
  • 7:18 - 7:21
    para hacer cosas para las que
    no estaba preparado.
  • 7:21 - 7:23
    Así que él era este pequeño
    individuo urbano flaco
  • 7:23 - 7:27
    y la revista GQ le envía al río Colorado
  • 7:27 - 7:30
    a hacer rafting para ver
    si sobreviviría.
  • 7:31 - 7:35
    Y entonces él escribía sobre eso,
    y se sentía que era un fraude
  • 7:35 - 7:37
    y que estaba tergiversándose.
  • 7:37 - 7:42
    Y así que yo quería también, con
    la portada de este libro, tergiversar
  • 7:42 - 7:47
    y luego presentar de alguna manera
    la reacción del lector.
  • 7:47 - 7:50
    Esto me llevó al graffiti.
  • 7:50 - 7:52
    Estoy fascinado por el graffiti.
  • 7:52 - 7:55
    Creo que cualquiera que vive
    en un entorno urbano
  • 7:55 - 7:59
    encuentra graffiti todo el tiempo,
    y hay de todo tipo.
  • 7:59 - 8:03
    Esta es una foto que tomé
    en el Lower East Side
  • 8:03 - 8:05
    de una caja transformadora en la acera
  • 8:05 - 8:07
    y ha sido etiquetada como locura.
  • 8:07 - 8:13
    O, si analizamos esto y pensamos:
    "Es una expresión urbana encantadora"
  • 8:13 - 8:17
    o al mirarlo, decimos:
    "Es abuso ilegal de propiedad",
  • 8:17 - 8:20
    en lo único que creo que todos
    podemos estar de acuerdo
  • 8:20 - 8:23
    es que no se puede leer.
  • 8:23 - 8:26
    ¿Correcto?
    No hay un mensaje claro aquí.
  • 8:26 - 8:32
    Hay otro tipo de graffiti que
    me parece mucho más interesante,
  • 8:32 - 8:35
    que yo llamo el graffiti editorial.
  • 8:35 - 8:39
    Esta es una foto que tomé
    recientemente en el metro,
  • 8:39 - 8:43
    y, a veces ves un montón
    cosas de lascivas estúpidas,
  • 8:43 - 8:48
    pero me pareció que era interesante,
    y esto es un cartel que dice
  • 8:48 - 8:50
    rah-rah Airbnb,
  • 8:50 - 8:53
    y alguien con un rotulador
  • 8:53 - 8:56
    lo ha editorializado con
    lo que piensa al respecto.
  • 8:56 - 8:59
    Y me llamó la atención.
  • 8:59 - 9:03
    Así que pensé,
    ¿cómo aplicamos esto a este libro?
  • 9:03 - 9:08
    Así que leyendo el libro
    de esta persona, pienso,
  • 9:08 - 9:13
    este hombre no es quien dice ser;
    es un fraude.
  • 9:13 - 9:17
    Y saco un rotulador rojo,
  • 9:17 - 9:21
    y de la frustración simplemente
    garabateo esto en la parte delantera.
  • 9:21 - 9:25
    Diseño hecho. (Risas)
  • 9:26 - 9:30
    Y les gustó. (Risas)
  • 9:30 - 9:32
    Al autor le gustó, al editor le gustó,
  • 9:32 - 9:35
    y así es como el libro
    se lanzó en el mundo,
  • 9:35 - 9:40
    y fue muy divertido ver a la gente
    leyéndolo en el metro
  • 9:40 - 9:42
    y caminar un rato con él
    y con lo que uno hace,
  • 9:42 - 9:46
    y todos parecían estar locos.
  • 9:46 - 9:48
    (Risas)
  • 9:49 - 9:50
    ["'Perfidia', una novela
    de James Ellroy"]
  • 9:50 - 9:53
    James Ellroy, increíble escritor
    de novela negra,
  • 9:53 - 9:55
    un buen amigo, he trabajado
    con él muchos años.
  • 9:55 - 9:57
    Él es bien conocido como el autor
  • 9:57 - 10:00
    de "La dalia negra" y "L.A. Confidential".
  • 10:00 - 10:05
    Su más reciente novela se llamaba así,
    un nombre muy misterioso
  • 10:05 - 10:09
    que seguro mucha gente sabe
    lo que significa, pero mucha otra no.
  • 10:09 - 10:16
    Es una historia en Los Ángeles en 1941
    de un detective japonés-estadounidense
  • 10:16 - 10:18
    que investiga un asesinato.
  • 10:18 - 10:20
    Y después sucede Pearl Harbor,
  • 10:20 - 10:23
    y como si su vida no fuera
    lo suficientemente difícil,
  • 10:23 - 10:28
    los conflictos raciales
    se han incrementado,
  • 10:28 - 10:33
    y los campos de prisioneros
    estadounidenses de origen japonés
  • 10:33 - 10:35
    se crean rápidamente,
    y hay mucha tensión
  • 10:35 - 10:39
    y otras cosas horribles mientras él
    todavía intenta resolver este asesinato.
  • 10:39 - 10:45
    Y por eso pensé al principio muy
    literalmente sobre esto en términos
  • 10:45 - 10:49
    de tomar Pearl Harbor
    y añadirle Los Ángeles
  • 10:49 - 10:56
    y hacer ese amanecer apocalíptico
    en el horizonte de la ciudad.
  • 10:56 - 10:59
    Eso es una foto de Pearl Harbor
  • 10:59 - 11:02
    simplemente insertada en Los Ángeles.
  • 11:02 - 11:05
    Mi editor en jefe, dijo:
    "Sabes, es interesante
  • 11:05 - 11:10
    pero se puede hacer mejor
    y se puede hacer más simple".
  • 11:10 - 11:15
    Y así que volví a la mesa de dibujo,
    como hago a menudo.
  • 11:15 - 11:19
    Pero también, está vivo en mi entorno,
  • 11:19 - 11:23
    trabajo en un rascacielos en Midtown,
  • 11:23 - 11:26
    y todas las noches,
    antes de salir de la oficina,
  • 11:26 - 11:29
    aprieto este botón para salir,
  • 11:29 - 11:32
    y se abren las grandes puertas de
    cristal y puedo entrar en el ascensor.
  • 11:32 - 11:36
    Y una noche, de repente,
  • 11:36 - 11:42
    Miré esto y lo vi de una manera que
    realmente no había notado antes.
  • 11:42 - 11:44
    Círculo rojo grande, peligro.
  • 11:44 - 11:47
    Y yo que pensaba que era tan obvio
  • 11:47 - 11:50
    que tenía que haberlo hecho
    un millón de veces,
  • 11:50 - 11:54
    e hice una búsqueda por imágenes
    en Google y no pude encontrar
  • 11:54 - 11:57
    ninguna portada del libro
    que se pareciera a este,
  • 11:57 - 11:59
    y así que esto realmente
    resolvió el problema,
  • 11:59 - 12:02
    y gráficamente
    es más interesante
  • 12:02 - 12:06
    y crea una tensión
    más grande entre la idea
  • 12:06 - 12:11
    de un amanecer que cubre L.A. y EE.UU.
  • 12:12 - 12:14
    ["'Tragar' Un recorrido por el sistema
    digestivo humano, de Mary Roach"]
  • 12:14 - 12:17
    Mary Roach es una escritora increíble
  • 12:17 - 12:20
    que elige temas científicos
    potencialmente mundanos
  • 12:20 - 12:24
    y los hace no mundanos en absoluto;
    los convierte en muy divertidos.
  • 12:24 - 12:25
    Así que en este caso particular,
  • 12:25 - 12:28
    se trata del sistema digestivo humano.
  • 12:28 - 12:33
    Así que intento averiguar
    cuál será la portada de este libro.
  • 12:34 - 12:38
    Se trata de un autorretrato.
    (Risas)
  • 12:38 - 12:44
    Cada mañana me miro
    en el espejo del botiquín
  • 12:44 - 12:47
    para ver si mi lengua está negra.
  • 12:47 - 12:50
    Y si no lo está,
    estoy preparado para salir.
  • 12:50 - 12:53
    (Risas)
  • 12:55 - 12:58
    Recomiendo a todos hacerlo.
  • 12:58 - 13:02
    Pero también me puse a pensar,
    aquí está nuestra introducción.
  • 13:02 - 13:05
    ¿Correcto? Al sistema digestivo humano.
  • 13:06 - 13:08
    Todos podemos estar de acuerdo
  • 13:08 - 13:12
    en que las fotos reales de bocas
    humanas, al menos sobre la base de esto,
  • 13:12 - 13:16
    están fuera de lugar. (Risas)
  • 13:16 - 13:20
    Así que para la cubierta, entonces,
    hice esta ilustración
  • 13:20 - 13:22
    que es, literalmente, más aceptable
  • 13:22 - 13:27
    y nos recuerda que lo mejor es
    acercarse al sistema digestivo
  • 13:27 - 13:29
    desde este extremo.
  • 13:29 - 13:32
    (Risas)
  • 13:32 - 13:35
    Ni siquiera tengo que
    completar la frase. Correcto.
  • 13:36 - 13:37
    ["Misterio inútil"]
  • 13:37 - 13:41
    ¿Qué sucede cuando la claridad
    y el misterio se mezclan?
  • 13:42 - 13:43
    Y vemos esto todo el tiempo.
  • 13:43 - 13:46
    Esto es lo que yo llamo misterio inútil.
  • 13:46 - 13:49
    Voy hacia el metro, viajo mucho en metro,
  • 13:49 - 13:53
    y este pedazo de papel
    está pegado a una columna.
  • 13:55 - 13:58
    ¿Sí? Y ahora pienso, vaya,
  • 13:58 - 14:02
    y el tren a punto de venir y trato
    de averiguar qué significa esto,
  • 14:02 - 14:05
    y muchas gracias.
  • 14:05 - 14:09
    Parte del problema es que
    han compartimentado la información
  • 14:09 - 14:12
    porque creen que es útil y, francamente,
    no creo que lo sea en absoluto.
  • 14:12 - 14:16
    Así que esto es un misterio
    que no necesitamos.
  • 14:16 - 14:19
    Necesitamos claridad para la utilidad,
  • 14:19 - 14:24
    así que solo por diversión,
    lo he rediseñado.
  • 14:24 - 14:26
    Este es el uso de los mismos elementos.
  • 14:26 - 14:29
    (Aplausos)
  • 14:30 - 14:34
    Gracias. Todavía estoy esperando
    una llamada de la MTA. (Risas)
  • 14:34 - 14:38
    Realmente ni siquiera uso
    más colores que ellos.
  • 14:38 - 14:41
    Ellos simplemente ni siquiera se molestan
    en hacer el 4 y el 5 verde,
  • 14:41 - 14:44
    esos necios. (Risas)
  • 14:45 - 14:48
    Así, lo primero que vemos es
    que hay un cambio de servicio,
  • 14:48 - 14:52
    y luego, en dos oraciones completas
    con un principio, un medio y un fin,
  • 14:52 - 14:56
    que nos dice cuál es el cambio
    y qué va a suceder.
  • 14:56 - 15:00
    ¡Llámenme loco! (Risas)
  • 15:02 - 15:04
    ["Misterio Útil"]
    Muy bien.
  • 15:04 - 15:10
    Aquí hay un misterio que me encanta:
  • 15:10 - 15:11
    embalaje.
  • 15:11 - 15:15
    Este rediseño de la lata
    de la Coca-Cola Light
  • 15:15 - 15:20
    de Turner Duckworth es
    para mí una verdadera obra de arte.
  • 15:20 - 15:24
    Es una obra de arte. Es hermoso.
  • 15:24 - 15:27
    Pero parte de lo que hace tan alentador
    para mí como diseñador
  • 15:27 - 15:31
    es que él ha elegido la lengua
    vernácula visual de Coca-Cola Light,
  • 15:31 - 15:35
    las tipografías, los colores,
    el fondo de plata,
  • 15:35 - 15:40
    y los ha reducido
    a sus partes más esenciales,
  • 15:40 - 15:43
    es como la cara de Charlie Brown.
  • 15:43 - 15:47
    ¿Cómo logra dar información suficiente
    para que se sepa qué es
  • 15:47 - 15:51
    pero dándoles el crédito por
    los conocimientos que ya tienen
  • 15:51 - 15:52
    acerca de esta cosa?
  • 15:52 - 15:56
    Se ve muy bien, y Uds. irían
    a una tienda de delicatessen
  • 15:56 - 16:01
    y de repente lo verían en el estante,
    y es maravilloso.
  • 16:01 - 16:04
    Lo que hace lo siguiente...
  • 16:04 - 16:07
    ["Claridad inútil"]
    aún más desalentador,
  • 16:07 - 16:09
    por lo menos para mí.
  • 16:09 - 16:12
    De nuevo, estoy bajando al metro,
  • 16:12 - 16:14
    después de que se lanzara eso,
  • 16:14 - 16:16
    estas son fotos que tomé.
  • 16:16 - 16:19
    Times Square, la estación de metro:
  • 16:19 - 16:24
    Coca-Cola ha comprado todo
    para la publicidad.
  • 16:24 - 16:28
    Y tal vez algunos saben qué pasó.
  • 16:29 - 16:30
    Ejem.
  • 16:30 - 16:33
    "Te mudaste a Nueva York
    con la ropa en la espalda,
  • 16:33 - 16:36
    el dinero en efectivo en el bolsillo,
    y tus ojos en el precio.
  • 16:36 - 16:39
    Estás en la Coca-Cola". (Risas)
  • 16:45 - 16:48
    "Se mudó a Nueva York
    con un MBA, un traje limpio,
  • 16:48 - 16:50
    y un apretón de manos muy firmes.
  • 16:50 - 16:53
    Estás en la Coca-Cola". (Risas)
  • 16:54 - 16:58
    ¡Estos son reales! (Risas)
  • 16:58 - 17:02
    No se salvaron ni siquiera
    las vigas de soporte,
  • 17:02 - 17:06
    excepto que cambiaron
    al modo de Yoda. (Risas)
  • 17:08 - 17:11
    "Coca-Cola estás en".
    (Risas)
  • 17:11 - 17:14
    ["Disculpe, estoy en ¿¿QUÉ??"]
  • 17:14 - 17:18
    Esta campaña fue un gran fracaso.
  • 17:18 - 17:22
    Se sacó casi al instante debido
    a la reacción de los consumidores
  • 17:22 - 17:27
    y todo tipo de parodias
    poco halagadoras en la web.
  • 17:27 - 17:29
    (Risas)
  • 17:29 - 17:34
    Y el punto tras "está en ello". Eso no
    es un punto, eso es una marca comercial.
  • 17:35 - 17:36
    Así que muchas gracias.
  • 17:36 - 17:40
    Así que para mí,
    esto era muy bizarro
  • 17:40 - 17:46
    ver cómo lograron un envase tan
    misteriosamente hermoso y perfecto
  • 17:46 - 17:51
    y un mensaje tan clara e
    insoportablemente erróneo.
  • 17:51 - 17:54
    me resultó simplemente increíble.
  • 17:54 - 18:00
    Así que espero haber podido compartir
    con Uds. algunas de mis ideas
  • 18:00 - 18:04
    sobre los usos de la claridad
    y el misterio en mi trabajo,
  • 18:04 - 18:09
    y tal vez cómo decidan
    ser más claros en sus vidas,
  • 18:09 - 18:15
    o tal vez ser un poco más misteriosos
    y no tan súper comunicativos.
  • 18:15 - 18:18
    (Risas)
  • 18:19 - 18:24
    Y si hay una cosa que
    les dejo con esta charla,
  • 18:24 - 18:26
    espero que sea esto:
  • 18:26 - 18:29
    Bli, bli, bli, bla. Bla, bla, bli, bli.
    ["'Juzgue esto', Chip Kidd"]
  • 18:29 - 18:32
    Bli, bli, bla, bla, bla. Bla, bla, bla.
  • 18:32 - 18:34
    Bla, bla.
  • 18:34 - 18:38
    (Aplausos)
Title:
El arte de las primeras impresiones... en el diseño y la vida
Speaker:
Chip Kidd
Description:

El diseñador de libros Chip Kidd sabe muy bien con qué frecuencia juzgamos las cosas por las primeras apariencias. En esta hilarante charla, de ritmo rápido, explica las dos técnicas que los diseñadores utilizan para comunicarse al instante: la claridad y el misterio; y cuándo, por qué y cómo funcionan. Celebra los diseños hermosos y útiles, fustiga los trabajos menos exitosos, y comparte el pensamiento que hay detrás de algunas de sus icónicas cubiertas de libros.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:57

Spanish subtitles

Revisions