Miért fontosak (még mindig) a nyílt, online kurzusok?
-
0:00 - 0:04Szeretném, ha újraértelmeznénk
az oktatást. -
0:04 - 0:05Az elmúlt évben
-
0:05 - 0:08tanúi lehettünk
egy négybetűs szó születésének. -
0:08 - 0:10Ez a szó M-el kezdődik.
-
0:10 - 0:14Ez a MOOC:
nyílt, online kurzusok mindenkinek. -
0:14 - 0:16Rengeteg szervezet
-
0:16 - 0:19kínál efféle online kurzusokat
-
0:19 - 0:23milliók számára szerte a világban,
teljesen ingyen. -
0:23 - 0:24Bárki, akinek internet-elérése van
-
0:24 - 0:27és hajlandó tanulni, hozzáférhet
rangos egyetemek -
0:27 - 0:29nagyszerű kurzusaihoz,
-
0:29 - 0:32és a végén még papírt is szerezhet róla.
-
0:32 - 0:35Most, a mai beszédem során
-
0:35 - 0:36az online kurzusok
-
0:36 - 0:39egy más aspektusára fogok koncentrálni.
-
0:39 - 0:42Fogjuk azt, amiről tanulunk
-
0:42 - 0:44és a technológiákat, melyeket
nagyban kifejlesztettünk, -
0:44 - 0:46majd alkalmazzuk őket kicsiben,
-
0:46 - 0:49hogy létrehozzuk az oktatás
egy vegyes modelljét, -
0:49 - 0:51mellyel valóban újraértelmezhetjük,
-
0:51 - 0:53ami a tantermekben zajlik.
-
0:53 - 0:56Márpedig a tantermeinkre
ráférne a változtatás. -
0:56 - 0:58Szóval, itt ez a tanterem
-
0:58 - 1:00egy kis hárombetűs intézményben,
-
1:00 - 1:03az észak-kelet amerikai MIT-n.
-
1:03 - 1:06Így nézett ki egy tanterem
50-60 évvel ezelőtt, -
1:06 - 1:09és tessék, így néz ki ma.
-
1:09 - 1:12Mi változott?
-
1:12 - 1:15A padok színesebbek lettek.
-
1:15 - 1:18Hú-ha.
-
1:18 - 1:21Az oktatás valójában nem sokat változott
-
1:21 - 1:22az elmúlt 500 évben.
-
1:22 - 1:25Az utolsó nagy innováció az oktatásban
-
1:25 - 1:27a nyomtatott tankönyvek megjelenése volt.
-
1:27 - 1:29Minden más megváltozott körülöttünk,
-
1:29 - 1:31az egészségügytől a közlekedésig,
-
1:31 - 1:36de az oktatás egy fikarcnyit sem változott.
-
1:36 - 1:38A hozzáférhetőség is gondot jelent.
-
1:38 - 1:40Szóval amit itt látnak,
-
1:40 - 1:43az nem egy rock-koncert.
-
1:43 - 1:45És a színpad végén sem
-
1:45 - 1:47Madonna áll.
-
1:47 - 1:49Ez egy tanterem,
-
1:49 - 1:53az Obafemi Awolowo Egyetemen,
Nigériában. -
1:53 - 1:57Bizonyára hallottak már a távoktatásról,
-
1:57 - 1:58de a hallgatók ott leghátul,
-
1:58 - 2:01jó 60 méterre az oktatótól,
-
2:01 - 2:06olyan messzire vannak, mintha már
levelezőre járnának. -
2:06 - 2:07Nos, én valóban hiszek benne,
-
2:07 - 2:09hogy átalakíthatjuk az oktatást,
-
2:09 - 2:12minőségében, méreteiben és
a hozzáférhetőség tekintetében -
2:12 - 2:15a technológia segítségével.
-
2:15 - 2:18Itt van például az edX,
-
2:18 - 2:20mi is az oktatás
megreformálására törekszünk -
2:20 - 2:24az online technológiák révén.
-
2:24 - 2:27Miután az oktatás maga
egy 500 éves őskövület, -
2:27 - 2:29nem igazán gondolkozhatunk kis léptékű
-
2:29 - 2:30reformokban.
-
2:30 - 2:33Teljesen újra kell terveznünk az egészet.
-
2:33 - 2:36Olyan ez, mint átülni
egy kordéból a repülőgépre. -
2:36 - 2:38Az infrastruktúrának is változnia kell.
-
2:38 - 2:40Mindent meg kell változtatni.
-
2:40 - 2:43El kell jutnunk a hagyományos tábláktól
-
2:43 - 2:46az online gyakorlatokig és videókig.
-
2:46 - 2:48Interaktív, virtuális laborokat
kell létrehoznunk, -
2:48 - 2:50mindezt játékos formában.
-
2:50 - 2:52Az osztályzás teljesen online
kell hogy történjen, -
2:52 - 2:54a tanulók bevonásával,
vitafórumokat biztosítva. -
2:54 - 2:56Tényleg minden változásra szorul.
-
2:56 - 2:59Mi, az edX-nél számos
más intézménnyel egyetemben -
2:59 - 3:01már alkalmazzuk ezeket
a technológiákat az oktatásban -
3:01 - 3:05az ún. MOOC-okon keresztül, hogy valóban
nyíltabbá tegyük az oktatást. -
3:05 - 3:06S talán hallottak már róla,
-
3:06 - 3:09de amikor a legelső
kurzusunkat elindítottuk -
3:09 - 3:11- ez egy MIT-s szintű
-
3:11 - 3:12"áramkörök és elektronika" kurzus volt -
-
3:12 - 3:15talán másfél évvel ezelőtt,
-
3:15 - 3:20155 000 hallgató jelentkezett rá
-
3:20 - 3:22a világ 162 országából.
-
3:22 - 3:25És semmit sem költöttünk marketingre!
-
3:25 - 3:28155 000 - nos, ez egy igen nagy szám.
-
3:28 - 3:30Ez a szám jócskán nagyobb,
-
3:30 - 3:33mint a végzett hallgatók száma az MIT-n,
-
3:33 - 3:36150 éves fennállása óta.
-
3:36 - 3:397 200 hallgató végezte el a kurzust,
-
3:39 - 3:41és ez egy igen kemény kurzus volt.
-
3:41 - 3:44A 7 200 is egy nagy szám.
-
3:44 - 3:48Ha évi két szemesztert oktatnék az MIT-n,
-
3:48 - 3:5140 évig kellene tanítanom,
-
3:51 - 3:53hogy ennyi diákom legyen.
-
3:53 - 3:55Noha ezek a nagy számok
-
3:55 - 3:57csak az érem egyik oldalát jelentik.
-
3:57 - 4:00Ma inkább egy másik
nézőpontról ejtenék szót, -
4:00 - 4:01a MOOC-ok egy másik oldaláról,
-
4:01 - 4:03más perspektívából megközelítve.
-
4:03 - 4:06Fogjuk azt, amit megalkottunk
és nagyban már elsajátítottunk -
4:06 - 4:08és alkalmazzuk kicsiben,
-
4:08 - 4:12a tantermekben, hogy létrehozzuk
a tanulás vegyes modelljét. -
4:12 - 4:16De mielőtt ebbe belemennék,
hadd meséljek el egy történetet! -
4:16 - 4:20Amikor a lányom 13 éves tinédzser lett,
-
4:20 - 4:24nem beszélt többé angolul,
-
4:24 - 4:27helyette azt az új nyelvet használta,
-
4:27 - 4:30amit én csak "tín-golnak" hívok.
-
4:30 - 4:32Ez egy digitális nyelv.
-
4:32 - 4:39Két hangból áll: az egyik
a morgás, a másik a csend. -
4:39 - 4:42"Kicsim, gyere kész a vacsora!"
-
4:42 - 4:43"Hmm."
-
4:43 - 4:46"Hallasz engem?"
-
4:46 - 4:48Csend. (Nevetés)
-
4:48 - 4:49"Figyelnél rám?"
-
4:49 - 4:51"Hmm."
-
4:51 - 4:53Szóval gondunk volt a kommunikációval,
-
4:53 - 4:55sőt egyáltalán nem is kommunikáltunk,
-
4:55 - 4:58míg egy szép napon meg nem világosodtam.
-
4:58 - 5:01Írtam neki egy sms-t! (Nevetés)
-
5:01 - 5:03Azonnal válaszolt rá.
-
5:03 - 5:05Azt gondoltam, jól van,
ez csak véletlen lehetett. -
5:05 - 5:06Azt hihette talán, hogy
-
5:06 - 5:08csak valamelyik barátja kereste.
-
5:08 - 5:11Szóval írtam még egy sms-t.
Bumm, még egy válasz! -
5:11 - 5:13Azt mondtam, ez nagyszerű!
-
5:13 - 5:15És azóta megváltozott az életünk.
-
5:15 - 5:16Én sms-ezek, ő válaszol.
-
5:16 - 5:19Ez igazán nagyszerű!
-
5:19 - 5:25(Taps)
-
5:25 - 5:27Szóval a mi ezredfordulós generációnk
-
5:27 - 5:28másképpen van összerakva.
-
5:28 - 5:31Én idősebb vagyok, és
bár a fiatalos külsőm rácáfolhat erre, -
5:31 - 5:34mégsem tartozom
az ezredforduló generációjához. -
5:34 - 5:36De a gyerekeink már egészen mások.
-
5:36 - 5:38Az ezredforduló szülötte
otthonosan mozog -
5:38 - 5:39az online technológia világában.
-
5:39 - 5:41Miért küzdünk hát ellene a tantermekben?
-
5:41 - 5:43Ne küzdjünk ellene! Karoljuk fel!
-
5:43 - 5:45Ami azt illeti - a kövér ujjaim miatt -
-
5:45 - 5:46nem gépelek valami gyorsan,
-
5:46 - 5:49de bármiben lefogadom, hogy
-
5:49 - 5:51a gyerekeink és az ő unokáik esetében
az evolúció -
5:51 - 5:53majd ici-pici,
kis ujjakat fog alkotni, -
5:53 - 5:54hogy gyorsabban tudjanak pötyögni;
-
5:54 - 5:57az evolúció minden problémát megold!
-
5:57 - 5:59De mi lenne,
ha felkarolnánk a technológiát, -
5:59 - 6:01és az ezredfordulós generáció
-
6:01 - 6:03természetes vonzalmát,
-
6:03 - 6:06elgondolkodnánk, és megalkotnánk
ezeket az online technológiákat -
6:06 - 6:07és beleszőnénk
a mindennapi életükbe? -
6:07 - 6:09Megmondom mit tehetünk mi!
-
6:09 - 6:11Ahelyett, hogy
tantermekbe kényszerítjük a srácokat, -
6:11 - 6:14kiverve őket az ágyból
minden reggel 8-kor - -
6:14 - 6:16én magam is utáltam
reggel 8-ra iskolába járni, -
6:16 - 6:19akkor miért kényszerítjük
erre a gyerekeinket? -
6:19 - 6:20Szóval mindezek helyett
-
6:20 - 6:22mutassunk nekik videókat, készítsünk
-
6:22 - 6:24interaktív gyakorlatokat, melyeket aztán
-
6:24 - 6:26kényelmesen elvégezhetnek
a koleszban, a hálószobában, -
6:26 - 6:28az étkezőben, netalán a fürdőszobában,
-
6:28 - 6:31ahol éppen a legkreatívabbak.
-
6:31 - 6:33A tantermeket is látogatni fogják
-
6:33 - 6:36a személyes kontaktus miatt.
-
6:36 - 6:38Ahol megbeszélhetik a tanultakat.
-
6:38 - 6:40Közösen feladatokat oldhatnak meg.
-
6:40 - 6:42Együttműködhetnek a professzorukkal
-
6:42 - 6:44és a professzor
megválaszolhatja a kérdéseiket. -
6:44 - 6:48Ami azt illeti, az edX esetében,
mikor is az első világméretű -
6:48 - 6:50"áramkörök és elektronika"
kurzusunk futott, -
6:50 - 6:53a tudtunkon kívül pontosan ez történt.
-
6:53 - 6:54Két középiskolai tanár
-
6:54 - 6:58a mongóliai Sant Középiskolából
-
6:58 - 7:00felcserélte a tantermet
-
7:00 - 7:02a mi videó-leckéinkkel,
-
7:02 - 7:04és interaktív gyakorlatainkkal
-
7:04 - 7:06úgy oktattak középiskolásokat
-
7:06 - 7:07- 15 éves diákokról beszélünk -
-
7:07 - 7:09hogy otthon végeztették
velük a feladatokat, -
7:09 - 7:10aztán ezután az iskolában
-
7:10 - 7:12- ahogyan az ezen a képen is látszik -
-
7:12 - 7:14tapasztalatokat cseréltek és közös
-
7:14 - 7:16gyakorlati foglalkozásokat tartottak.
-
7:16 - 7:17Mindez azért jutott a tudomásunkra,
-
7:17 - 7:19mert minderről blogot vezettek,
-
7:19 - 7:23amibe egész véletlenül botlottunk bele.
-
7:23 - 7:25Hasonló kísérleteket mi is végeztünk.
-
7:25 - 7:27Kísérleti, vegyes módszerű
kurzusokat indítottunk -
7:27 - 7:30a kaliforniai San Jose
Állami Egyetemmel karöltve, -
7:30 - 7:32ugyanígy áramkörök és
elektronika témakörben. -
7:32 - 7:34Talán túl sokat hallanak róla,
de ez a kurzus -
7:34 - 7:38lett a mi "oktatási petri-csészénk".
-
7:38 - 7:40Még egyszer: ezeknél
a tanulóknál az oktatók -
7:40 - 7:43online és személyes módszerekkel ötvözték
-
7:43 - 7:45a tantermi foglalkozásokat,
-
7:45 - 7:47és az eredmények szédületesek.
-
7:47 - 7:50Persze mindezt ne vegyük készpénznek!
-
7:50 - 7:52Várjunk még, végezzünk el
ennél is több kísérletet, -
7:52 - 7:54de az eddigi eredmények bámulatosak.
-
7:54 - 7:57Hagyományosan szemeszterről szemeszterre,
-
7:57 - 7:59az évek során ez a kurzus, és még egyszer
-
7:59 - 8:01mondom, ez egy nehéz kurzus,
-
8:01 - 8:04kb. 40-41%-os bukási rátával futott
-
8:04 - 8:05minden egyes szemeszterben.
-
8:05 - 8:08A tavalyi vegyes modellű évfolyamban
-
8:08 - 8:12sikerült ezt a számot 9% alá vinni.
-
8:12 - 8:16Úgyhogy az eredmények igencsak biztatóak.
-
8:16 - 8:19Még mielőtt túlságosan belemennénk,
-
8:19 - 8:22ejtsünk néhány szót
-
8:22 - 8:23az alapokról.
-
8:23 - 8:24Mik a kulcsszavak,
-
8:24 - 8:27amelyektől ez az egész működőképes?
-
8:27 - 8:29Az egyik az aktív tanulás.
-
8:29 - 8:32A lényeg itt abban áll, hogy a diákok
-
8:32 - 8:34a tantermi előadások helyett
-
8:34 - 8:37úgynevezett leckéket néznek meg.
-
8:37 - 8:39A leckék egymáshoz lazán köthető videókból
-
8:39 - 8:42és interaktív gyakorlatokból állnak.
-
8:42 - 8:45Így ha a diák megnézett
egy 5-7 perces videót, -
8:45 - 8:48azt egy interaktív,
gyakorlati feladat követi. -
8:48 - 8:51Fogjuk ezt fel az
"oktatás Szokratizációjának"! -
8:51 - 8:53Kérdések felvetésével tanítunk.
-
8:53 - 8:55Az oktatás eme formáját
-
8:55 - 8:56hívjuk aktív tanulásnak,
-
8:56 - 8:59ami nem egy új keletű dolog,
már 1972-ben megemlítette -
8:59 - 9:01Craik és Lockhart,
-
9:01 - 9:02amikor is észrevették, hogy a tanulás
-
9:02 - 9:04és a tanultak felidézése erősen összefügg
-
9:04 - 9:06a mentális feldolgozás mélységével.
-
9:06 - 9:08A diákok sokkal jobban tanulnak,
-
9:08 - 9:11ha interakcióba léphetnek a tananyaggal.
-
9:11 - 9:13Fontos még az önálló időbeosztás is.
-
9:13 - 9:15Ha egy előadóterembe keveredek,
-
9:15 - 9:17- és bizonyára nem vagyok ezzel egyedül -
-
9:17 - 9:19az ötödik perc után már
nem tudom követni a professzort. -
9:19 - 9:22Sosem voltam túlságosan eszes,
úgyhogy ilyenkor serényen jegyzetelek -
9:22 - 9:25és az óra hátralévő részében már
nem tudom követni az előadást. -
9:25 - 9:28Nem lenne sokkal jobb, ha
a technológiának köszönhetően -
9:28 - 9:32online videókat és aktív
részvételt kínálnánk a diákoknak? -
9:32 - 9:33Amiket meg lehet állítani.
-
9:33 - 9:36Visszatekerni a professzort.
-
9:36 - 9:39A fenébe is, még akár
el is lehet némítani! -
9:39 - 9:41Az önálló időbeosztás ezen formája
-
9:41 - 9:44nagyon hasznos lehet a tanulás során.
-
9:44 - 9:47A harmadik dolog
az azonnali visszacsatolás. -
9:47 - 9:49Azonnali visszacsatolás esetén
-
9:49 - 9:50a számítógép osztályozza a gyakorlatokat.
-
9:50 - 9:53Hogyan is lehetne másképp tanítani
150 000 diákot? -
9:53 - 9:55A számítógép osztályoz minden feladatot.
-
9:55 - 9:57Korábban beküldtük az összes beadandót,
-
9:57 - 9:59majd két hét múlva
megkaptuk az eredményeket. -
9:59 - 10:00Már rég el is felejtettük az egészet.
-
10:00 - 10:03Én magam abban sem vagyok biztos,
hogy minden beadandómat visszakaptam -
10:03 - 10:04az egyetemi éveim alatt.
-
10:04 - 10:05Néhány le sem lett osztályozva.
-
10:05 - 10:07Azonnali visszacsatolás esetén a diákok
-
10:07 - 10:08legjobb tudásuk szerint
válaszolnak a kérdésekre. -
10:08 - 10:10Ha tévednek, arról
azonnal tudomást szereznek. -
10:10 - 10:12Újra és újra próbálkozhatnak,
-
10:12 - 10:14és ez igencsak ösztönzőleg hat.
-
10:14 - 10:16Azonnal visszajelzést kapnak,
-
10:16 - 10:19az itt látható zöld pipa képében, mely
-
10:19 - 10:22afféle kultikus szimbólummá vált
az edX-nél. -
10:22 - 10:25A diákok elmondták nekünk,
hogy este, amikor lefekszenek, -
10:25 - 10:28zöld pipákról álmodnak.
-
10:28 - 10:30Sőt, az egyik tanulónk,
-
10:30 - 10:33aki tavaly az áramkörös kurzusra járt,
-
10:33 - 10:35később pedig egy szoftveres
kurzuson vett részt -
10:35 - 10:37az év végén a Berkeley Egyetemen,
-
10:37 - 10:39a következőket írta
-
10:39 - 10:41a fórumon, épp'
-
10:41 - 10:42amikor a kurzusa kezdődött
-
10:42 - 10:45a mi kis zöld pipánkról:
-
10:45 - 10:47"Ó Istenem! Annyira hiányoztál..!"
-
10:47 - 10:50Mikor láttak utoljára olyasmit,
hogy a diákok -
10:50 - 10:54a házi feladatról áradoznak egy fórumon?
-
10:54 - 10:56Az egyik kollégám, Ed Bertschinger,
-
10:56 - 10:59a fizika tanszék vezetője, itt az MIT-n,
-
10:59 - 11:01nagyszerűen összefoglalta a lényeget:
-
11:01 - 11:04Megjegyezte, hogy az azonnali
visszacsatolás -
11:04 - 11:10az oktatás momentumait
a tanulás eredményévé teszi. -
11:10 - 11:12A következő nagy ötlet a játékosság.
-
11:12 - 11:14Tudják már: a tanulókat ösztönözhetjük
-
11:14 - 11:16interaktív videókkal, és így tovább.
-
11:16 - 11:18De tudják azt is,
hogy ha tehetnék, csak ülnének -
11:18 - 11:20és űrhajókra lövöldöznének egész álló nap.
-
11:20 - 11:22Így aztán a játékos technikákat
bevontuk az oktatásba, -
11:22 - 11:24megépítve ezeket
az online laboratóriumokat. -
11:24 - 11:27Hogy neveljünk kreativitásra?
Hogy tanítsunk tervezést? -
11:27 - 11:28Mindez lehetővé válik
online laborokkal, -
11:28 - 11:30s a számítógépek mai tudásával
-
11:30 - 11:31létre is hozhatók ilyesfajta
online laborok. -
11:31 - 11:34Ahogy ez a rövid videó is mutatja,
-
11:34 - 11:35a tanulók olyan lelkesek,
-
11:35 - 11:37mintha csak Lego-kockákkal játszanának.
-
11:37 - 11:39Itt éppen áramköröket építenek,
-
11:39 - 11:41úgy, mintha Legóznának.
-
11:41 - 11:45És ezt is számítógéppel osztályozhatjuk.
-
11:45 - 11:48Az ötödik a közös tanulás.
-
11:48 - 11:50Ahogy látják, vitafórumokat,
csevegő-szobákat hoztunk létre, -
11:50 - 11:53pont, mint a Facebook-on,
-
11:53 - 11:54ám ez mégsem hat zavarólag,
-
11:54 - 11:57ellenkezőleg:
segíti a diákokat a tanulásban. -
11:57 - 11:59Hadd meséljek el egy történetet!
-
11:59 - 12:02Mikor indítottuk az áramkörös kurzusunkat
-
12:02 - 12:04annak a 155 000 tanulónak,
-
12:04 - 12:06én nem aludtam három éjen át
-
12:06 - 12:08a kurzus indítását megelőzőleg.
-
12:08 - 12:10Mondtam a segédeimnek:
Meglátjátok, éjjel-nappal -
12:10 - 12:11ébren leszünk,
-
12:11 - 12:13a fórumokat fürkészve
és kérdésekre válaszolunk. -
12:13 - 12:15Korábban csupán
100 diák kérdéseivel foglalkoztak. -
12:15 - 12:18Hogy bírnak el 150,000-el?
-
12:18 - 12:20Szóval egyik éjjel,
hajnali 2-kor ott ültem, -
12:20 - 12:22és arra gondoltam, na itt egy kérdés
-
12:22 - 12:23ettől a pakisztáni tanulótól,
-
12:23 - 12:25szóval kérdezett, és én azt mondtam,
-
12:25 - 12:26jó, itt a válasz, csak hadd írjam be
-
12:26 - 12:28- én nem gépelek valami gyorsan -
-
12:28 - 12:30és alig hogy elkezdtem gépelni a választ,
-
12:30 - 12:31még mielőtt befejezhettem volna,
-
12:31 - 12:34egy másik diák, Egyiptomból,
előrukkolt a válasszal, -
12:34 - 12:36ami ugyan nem volt teljesen korrekt,
így kijavítottam, -
12:36 - 12:38de mielőtt ezzel is végeztem volna,
egy diák az USA-ból -
12:38 - 12:39előállt egy másik válasszal.
-
12:39 - 12:42Hátradőltem, és leesett az állam.
-
12:42 - 12:44Bumm, bumm, bumm, bumm, a diákok
-
12:44 - 12:46megbeszélték egymás közt a kérdéseket
-
12:46 - 12:49és aznap éjjel, hajnali 4-kor,
teljesen lenyűgözve -
12:49 - 12:50ért utol a megvilágosodás -
-
12:50 - 12:51mert aznap hajnali 4-kor,
-
12:51 - 12:53ők maguk találták meg a jó megoldást.
-
12:53 - 12:55És nem volt más dolgom,
mint áldásomat adni: -
12:55 - 12:57"Helyes válasz."
-
12:57 - 12:59Az valami lenyűgöző tud lenni,
-
12:59 - 13:01amikor a diákok egymást oktatva
-
13:01 - 13:04adják a tudtunkra, hogy tanítva
-
13:04 - 13:06tanulnak.
-
13:06 - 13:08Nos, ez már nem a jövő.
-
13:08 - 13:10Mindez ma történik.
-
13:10 - 13:12Egyre másra indítunk
vegyes oktatási kísérleteket -
13:12 - 13:15számos egyetemen és középiskolában
-
13:15 - 13:17a kínai Tsinghua-n
-
13:17 - 13:19és a Mongóliai Nemzeti Egyetemen át,
-
13:19 - 13:21a kaliforniai Berkeley-ig,
-
13:21 - 13:22szerte a világban.
-
13:22 - 13:24S ezek a technológiák tényleg segítenek,
-
13:24 - 13:26- a vegyes oktatási modell tényleg segít
-
13:26 - 13:28forradalmasítani az oktatást.
-
13:28 - 13:31Ráadásul megoldja a MOOC-ok
egy gyakorlati problémáját, -
13:31 - 13:33a dolog üzleti oldalát is.
-
13:33 - 13:35Ezek az online kurzusok licencelhetők is.
-
13:35 - 13:37más egyetemek számára,
-
13:37 - 13:39és ebben rejlik a MOOC üzleti modellje,
-
13:39 - 13:42melyben a licencelő egyetem professzora
-
13:42 - 13:44úgy alkalmazhatja ezeket
az online kurzusokat, -
13:44 - 13:46mint egy következő generációs tankönyvet.
-
13:46 - 13:48Annyit vesznek át belőle,
amennyit csak akarnak, -
13:48 - 13:54így építve be azt az oktatók eszköztárába.
-
13:54 - 13:56Végezetül, arra kérem önöket,
-
13:56 - 13:59álmodjanak együtt kicsit velem.
-
13:59 - 14:03Tényleg szeretném, ha újragondolnánk
az oktatást. -
14:03 - 14:07A padsorok helyett
a virtuális térbe kell költöznünk. -
14:07 - 14:10A könyveket le kell cserélnünk tabletekre,
-
14:10 - 14:12mint amilyen az Aakash Indiában,
-
14:12 - 14:14vagy mint a 20 dolláros Raspberry Pi.
-
14:14 - 14:16Az Aakash 40 dollár.
-
14:16 - 14:19Döntsük hát le a kőfalakat,
és építsünk inkább -
14:19 - 14:21digitális kollégiumokat.
-
14:21 - 14:23Végezetül azonban,
-
14:23 - 14:25mégis csak szükségünk lesz majd
-
14:25 - 14:28egy tanteremre az egyetemeinken.
-
14:28 - 14:31Máskülönben hogyan mondhatnánk el
unokáinknak, -
14:31 - 14:34hogy nagyszüleik ezekben a termekben
-
14:34 - 14:37ücsörögtek, mint a palánták
-
14:37 - 14:40és figyelték miről beszél a professzoruk
-
14:40 - 14:42a terem végében - és tudom hihetetlen -
-
14:42 - 14:45de még vissza se lehetett őket tekerni!
-
14:45 - 14:47Köszönöm szépen!
-
14:47 - 14:49(Taps)
-
14:49 - 14:56Köszönöm! Köszönöm! (Taps)
- Title:
- Miért fontosak (még mindig) a nyílt, online kurzusok?
- Speaker:
- Anant Agarwal
- Description:
-
A 2013-as év a MOOC-ok (tömegesen hozzáférhető, nyílt és online kurzusok) körüli hisztériáról szólt. A nagy reményekkel kecsegtető számokat azonban kezdetben kudarcok követték. Ám az edX vezetője, Anant Agarwal még mindig úgy gondolja, hogy a MOOC-ok igenis számítanak -- széles körben elérhetővé teszik a magas színvonalú oktatást, noha nem feltétlenül váltják ki a tradícionális tantermeket. Agarwal megosztja velünk elképzeléseit a vegyes modellű oktatásról, ahol is az oktatók megteremthetik az ideális környezetet a 21. század tanulói számára.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:19
Tamas Csizmadia commented on Hungarian subtitles for Why massive open online courses (still) matter | ||
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for Why massive open online courses (still) matter | ||
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for Why massive open online courses (still) matter | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Why massive open online courses (still) matter | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Why massive open online courses (still) matter | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Why massive open online courses (still) matter | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Why massive open online courses (still) matter | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Why massive open online courses (still) matter |
Csaba Lóki
Remek anyag, csak a törmörítéssel kellett foglalkoznom.
Tamas Csizmadia
Köszönöm szépen! :)