ریوز: بازسازی بازی دانشنامه
-
0:01 - 0:04ماه قبل کتاب دانشنامه بریتانیکا اعلام کرد
-
0:04 - 0:06که بعد ار ۲۴۴ سال این دیگه چاپ نمیشه ، که این منو واقعا دلتنگ کرد.
-
0:06 - 0:10که بعد ار ۲۴۴ سال این دیگه چاپ نمیشه ، که این منو واقعا دلتنگ کرد.
-
0:10 - 0:15برای اینکه یادمه تو کتابخانه شهر یه بازی با مجموعه اعظم می کردم
-
0:15 - 0:16اونوقتا که بچه بودم،
-
0:16 - 0:18شاید 12 ساله.
-
0:18 - 0:20و فکر کردم شاید بتونم اون بازی رو به روز کنم،
-
0:20 - 0:22نه فقط به شیوه های جدید،
-
0:22 - 0:24بلکه برای خود جدیدم.
-
0:24 - 0:25پس امتحان کردم.
-
0:25 - 0:27به یک دانشنامه اینترنتی رفتم،
-
0:27 - 0:29ویکیپیدیا، و اصطلاح "زمین" رو وارد کردم.
-
0:29 - 0:32با هر چیزی میتونید شروع کنید، من این دفعه زمین رو انتخاب کردم.
-
0:32 - 0:35و اولین قانون بازی هم خیلی ساده ست.
-
0:35 - 0:36فقط باید مقاله رو بخونی
-
0:36 - 0:39تاوقتی که چیزی پیداکنی که نمیدونی چیه،
-
0:39 - 0:42و ترجیحا چیزی که بابات هم حتی نمیدونه.
-
0:42 - 0:45و در این مورد، من خیلی زود اینو پیدا کردم:
-
0:45 - 0:47دورترین نقطه از مرکز زمین
-
0:47 - 0:49قله اورست نیست، اونطوری که من فکر می کردم،
-
0:49 - 0:53قله این کوهه: کوه شیمبورازو در اکوادور.
-
0:53 - 0:56البته زمین دور خودش می چرخه، همانطوری که داره دور خورشید می چرخه،
-
0:56 - 0:58و شکم زمین یه کم باد داره،
-
0:58 - 0:59مثل بعضی آدمها.
-
0:59 - 1:04و با وجودی که کوه شیمبورازو بلندترین کوه در رشته کوههای اندیز نیست،
-
1:04 - 1:06یک درجه از استوا دورتر است،
-
1:06 - 1:09و روی اون بادکردگیه، پس قله شیمبورازو
-
1:09 - 1:12دورترین نقطه بر روی زمین از مرکز زمین است.
-
1:12 - 1:15و گفتن این واقعا جالبه.
-
1:15 - 1:16پس من بلافاصله تصمیم گرفتم،
-
1:16 - 1:18میره که این اسم بازی بشه،
-
1:18 - 1:20یا علامت تعجب جدید من.
-
1:20 - 1:20میتونید در تد استفاده کنید.
-
1:20 - 1:22شیمبورازو، درسته؟
-
1:22 - 1:24مثل اینکه "یوریکا" و "بینگو" بچه دار شدند.
-
1:24 - 1:25من اینو نمی دونستم،
-
1:25 - 1:27خیلی جالبه.
-
1:27 - 1:29شیمبورازو!
-
1:29 - 1:32خوب قانون بعدی یه بازی ، که تقریبا ساده هم هست.
-
1:32 - 1:35فقط باید یه اصطلاح دیگه پیدا کنی و جستجوش کنی.
-
1:35 - 1:37قدیما، این یعنی یه جلد از دانشنامه رو بر می داشتی
-
1:37 - 1:39و بر اساس حروف الفبا جستجوش می کردی،
-
1:39 - 1:40شاید حواستم پرت می شد،
-
1:40 - 1:41که جالب بود.
-
1:41 - 1:43امروزه صدها لینک وجود داره که از بینشون انتخاب کنی.
-
1:43 - 1:45من واقعا میتونم هر جای دنیا برم،
-
1:45 - 1:47فکر کردم حالا که تو اکوادور هستم،
-
1:47 - 1:50تصمیم گرقتم روی کلمه "مناطق استوایی" کلیک کنم.
-
1:50 - 1:55اون منو به این نوار گرم و مرطوب مناطق استوایی برد
-
1:55 - 1:56که زمینو احاطه کرده.
-
1:56 - 1:59این مدار راس السرطان در شماله
-
1:59 - 2:00و مدار راس الجدی در جنوب،
-
2:00 - 2:01اینها رو میدونستم،
-
2:01 - 2:03اما متعجب شدم که این واقعیت کوچیک رو فهمیدم:
-
2:03 - 2:05اون خطها کار نقشه کش نیست،
-
2:05 - 2:09مثل عرض جغرافیایی یا مرز بین ملتها،
-
2:09 - 2:12اونها پدیده های نجومیه که انحراف محوری زمین باعث شده،
-
2:12 - 2:13و تغییر می کنند
-
2:13 - 2:16حرکت می کنند، بالا می رند، پائین میرند.
-
2:16 - 2:19در واقع، تا سالها، مدار راس السرطان و راس الجدی
-
2:19 - 2:22به تدریج به سمت استوا کشیده شدند
-
2:22 - 2:24با سرعت تقریبا 15 متر در سال
-
2:24 - 2:25و هیچ کس اینو به من نگفت.
-
2:25 - 2:26من نمی دونستم.
-
2:26 - 2:28شیمبورازو!
-
2:28 - 2:33پس برای ادامه بازی، من فقط باید یه اصطلاح دیگه پیدا کنم و جستجوش کنم.
-
2:33 - 2:37از اونجایی که من در استوا هستم، "جنگل استوایی" رو انتخاب می کنم.
-
2:37 - 2:39که به خاطر تنوعش معروفه، تنوع انسانیش.
-
2:39 - 2:45هنوز تعداد زیادی قبیله ناشناخته روی کره زمین وجود داره.
-
2:45 - 2:49همه جای کره زمین، اما عملا همشون در جنگلهای استوایی زندگی می کنند.
-
2:49 - 2:54اینجا تنها جاییه که این روزها میشه رفت و "درخواست دوستی" دریافت نکرد.
-
2:54 - 3:03لینکی که من اینجا کلیک کردم، اول عجیب بود و نهایتا کاملا مرموز شد.
-
3:03 - 3:10اشاره به پلنگ ها و کواتی های زنگدار و قورباغه های سمی و بوا کرد و بعد
-
3:10 - 3:12کولی آپترا،
-
3:12 - 3:15که ظاهرا سوسک هستند.
-
3:15 - 3:17حالا من عمدا اینو کلیک کردم،
-
3:17 - 3:19اما اگراشتباها اینجا اومده بودم،
-
3:19 - 3:21به من یادآوری میکنه که برو ، گروه موسیقی، " بیتلز" رو نگاه کن،
-
3:21 - 3:23ویا ماشین " فولکس واگن بیتل" رو نگاه کن،
-
3:23 - 3:25اما من اینجام برای همین سوسکها.
-
3:25 - 3:29این موفقترین نظام در کره زمینه.
-
3:29 - 3:34چیزی بین 20 تا 25 درصد از انواع حیات در کره زمین
-
3:34 - 3:35که شامل گیاه ها هم می شه، سوسک هستند.
-
3:35 - 3:38یعنی دفعه بعد که درفروشگاه هستید،
-
3:38 - 3:40به چهار نفر جلو تر توی صف نگاه کنید.
-
3:40 - 3:43طبق آمار، یکی از شما سوسکه.
-
3:43 - 3:48و اگر اون یکی شما هستی، به طرز حیرت آوری وفق پیدا کردی.
-
3:48 - 3:53سوسکهای گوشت خوار وجود دارند که تو موزه ها پوست و گوشت رو از استخوان جدا می کنند.
-
3:53 - 3:57سوسکهای شکار چی وجود دارند، که به باقی حشرات حمله می کنند
-
3:57 - 3:58و با این وجود خیلی بامزه به نظر ما می آیند.
-
3:58 - 4:02سوسکهایی وجود دارند که مسافت پشگل ها توی بیابون غل میدند، تا غذای بچه هاشون بشه.
-
4:02 - 4:05سوسکهایی وجود دارند که مسافت پشگل ها توی بیابون غل میدند، تا غذای بچه هاشون بشه.
-
4:05 - 4:09این مصریهای باستان رو به یاد خداشون کپری انداخت،
-
4:09 - 4:12که هر روز صبح توپ خورشید رو تازه می کنه،
-
4:12 - 4:14و اینطوری بود که سوسک پشگل غلتان
-
4:14 - 4:20سوسک مقدسی شد روی گردنبند فرعون توتن کامن.
-
4:20 - 4:26می گه سوسکها، عاشقانه ترین شیوه جفت یابی در دنیای حیوانات رو دارند.
-
4:26 - 4:28کرمهای شبتاب مگس نیستند، سوسک هستند.
-
4:28 - 4:33کرمهای شبتاب کولی آپترا هستند، و کولی آپترا از راههای دیگری هم ارتباط برقرار می کنند.
-
4:33 - 4:35مثل لینک بعدی من:
-
4:35 - 4:38زبان شیمیایی فرومون ها(رایحه ای که توسط حیوان برای ارتباط با همنوعانش ترشح میشود).
-
4:38 - 4:44حالا صفحه فرومون منو به یک ویدئو برد در مورد یک خارپشت دریایی در حال عشق بازی.
-
4:44 - 4:47بله
-
4:47 - 4:51(خنده حضار)
-
4:51 - 4:53و لینک به صفحه افرودیسیاک.
-
4:53 - 4:54این چیزیه که میل جنسی رو زیاد می کند،
-
4:54 - 4:56احتمالا شکلات.
-
4:56 - 5:00یک ترکیبی در شکلات وجود داره به اسم فینیتل امین
-
5:00 - 5:01که ممکنه یک افرودیسیاک باشه.
-
5:01 - 5:04اما همانطوریکه متن ذکر می کنه،
-
5:04 - 5:05به دلیل تجزیه آنزیم،
-
5:05 - 5:09بعیده که فینیتل امین به مغز برسد، اگر شکلات خورده شده باشد.
-
5:09 - 5:12پس شماهایی که شکلات رو می خورید، شاید بخواهید امتحان کنید.
-
5:12 - 5:16لینکی که الان کلیک کردم،
-
5:16 - 5:21"جادوی همدردی" بیشتر به این دلیل بود که من هر دوی این لغات رو می فهمم.
-
5:21 - 5:23اما نه وقتی که این دو تا اینجوری با هم می آیند.
-
5:23 - 5:26من همدردی رو دوست دارم. من جادو رو دوست دارم.
-
5:26 - 5:28پس وقتی روی "جادوی همدردی" کلیک می کنم،
-
5:28 - 5:32جادوی همدردی رو دارم و عروسکهای وودو.
-
5:32 - 5:35اینجا باز کودک درون منه که خوش شانسی میاره.
-
5:35 - 5:37جادوی همدردی، تقلیده.
-
5:37 - 5:39اگر چیزی رو تقلید کنی، ممکنه یک تاثیری روش داشته باشی.
-
5:39 - 5:44این دلیل وجود عروسکهای وودوست و احتمالا نقاشیهای توی غار.
-
5:44 - 5:49لینک به نقاشیهای غار منو به قدیمی ترین هنر شناخته شده انسان برد.
-
5:49 - 5:51من خیلی دوست دارم نقشه گوگل رو تو بعضی از این غارها ببینم.
-
5:51 - 5:55ما دهها هزار سال کار هنری داریم.
-
5:55 - 6:00موضوع های معمول در سراسر دنیا شامل حیوانات بزرگ وحشی و ترسیم دست انسانهاست،
-
6:00 - 6:02معمولا دست چپ.
-
6:02 - 6:06ما برای هزاران سال تبار راست دست بوده ایم،
-
6:06 - 6:12با وجودی که من نمی دونم چرا یک انسان عهد باستان دستش رو ترسیم می کنه
-
6:12 - 6:14یا از توی یک نی روش جوهر فوت می کنه،
-
6:14 - 6:16به راحتی می تونم تصور کنم چطور این کارو کرده.
-
6:16 - 6:21و واقعا فکر نمی کنم خیلی با نماد دست غالب کوچک خودمون فرق می کنه
-
6:21 - 6:24همونی که اونجاست که من می خوام ازش استفاده کنم و روی اصطلاح "دست" کلیک کنم،
-
6:24 - 6:30برم به صفحه "دست"، جائی که من سرگرم کننده ترین و احتمالا خجالت آورترین چیزهای جزئی و بی اهمیت رو بعد از مدتها پیا کردم. به این سادگی:
-
6:30 - 6:32برم به صفحه "دست"، جائی که من سرگرم کننده ترین و احتمالا خجالت آورترین چیزهای جزئی و بی اهمیت رو بعد از مدتها پیا کردم. به این سادگی:
-
6:32 - 6:37پشت دست رسما اپیستنار گفته می شود.
-
6:37 - 6:40این خجالت آوره، برای اینکه تا حالا،
-
6:40 - 6:43هر بار که من گفتم، " من اینو مثل پشت دستم میشناسم"
-
6:43 - 6:46در واقع می گفتم، "من کاملا باهاش آشنام،
-
6:46 - 6:48فقط اسم عجیبشو نمی دونم"، خوب؟
-
6:48 - 6:52و لینکی که اینجا روش کلیک کردم،
-
6:52 - 6:56خوب، میمون لمور، میمون ها و شامپانزه ها این اپستنار کوچک رو دارند.
-
6:56 - 7:00روی شامپانزه کلیک می کنم، و نزدیکترین فامیل ژنتیکی مون رو میبینم.
-
7:00 - 7:04پن تراگلادایتس، اسمی که بهش میدیم، یعنی "غارنشین".
-
7:04 - 7:06اون غارنشین نیست.
-
7:06 - 7:08در جنگل ها و دشت ها زندگی می کند.
-
7:08 - 7:11ما فقط همیشه این حیوون رو پشت سر خودمون می بینیم،
-
7:11 - 7:14تکاملی یا یه جورایی غیر طبیعی داره روی ما سوار می شه،
-
7:14 - 7:18و بعضی وقتها، جلوتر از ماست.
-
7:18 - 7:23مثل لینک بعدی من، تقریبا غیر قابل مقاومته، هم شامپانزه فضانورد.
-
7:23 - 7:27من روش کلیک می کنم، و واقعا دو بار فکر کردم منو به جای اولم برد.
-
7:27 - 7:28او در کمروون به دنیا اومده،
-
7:28 - 7:32که به وسط نقشه مناطق استوایی من چسبیده،
-
7:32 - 7:38و دقیقتر اینکه اسکلتش در موزه اسمیتسونین داره توسط سوسکها تمیز میشه.
-
7:38 - 7:41و بین دو نقطه عطف زندگیش، او به فضا پرواز کرد.،
-
7:41 - 7:44و بین دو نقطه عطف زندگیش، او به فضا پرواز کرد.،
-
7:44 - 7:47او بی وزنی را و بازگشت مجدد را به زمین را ماهها قبل از اینکه این کارو انجام بده، تجربه کرد.
-
7:47 - 7:50او بی وزنی را و بازگشت مجدد را به زمین را ماهها قبل از اینکه این کارو انجام بده، تجربه کرد.
-
7:50 - 7:52فضانورد شوروی یوری گاگارین.
-
7:52 - 7:55وقتی روی صفحه یوری گاگارین کلیک می کنم،
-
7:55 - 7:57این مرد رو میبینم که به طرز شگفت آوری قد و قامتش کوتاه بود،
-
7:57 - 7:59اما روحیه قهرمانانه ی بزرگی داشت.
-
7:59 - 8:03بالاترین برآوردها، برآوردهای شورویه ، که این مرد رو 1.65 متر برآورد کردند،
-
8:03 - 8:06یعنی حداکثر کمتر از پنج و نیم فیت قد،
-
8:06 - 8:09احتمالا برای اینکه در بچگی سوء تغذیه داشت.
-
8:09 - 8:12آلمانیها روسیه رو اشغال کردند.
-
8:12 - 8:15یک افسر نازی خانه گاگارین ها رو اشغال کرد،
-
8:15 - 8:18و او و خانواده اش یک آلونک گلی درست کردند و در اون زندگی کردند.
-
8:18 - 8:21سالها بعد، همون پسر از اون آلونک گلی کوچک
-
8:21 - 8:25تبدیل شد به اون مرد در اون کپسول کوچک
-
8:25 - 8:26در نوک یک راکت.
-
8:26 - 8:30که داوطلب شد که به فضا پرتاب بشه،
-
8:30 - 8:34اولین نفر از ما که واقعا به طور فیزیکی این سیاره رو ترک کرد.
-
8:34 - 8:35نه فقط ترکش کرد،
-
8:35 - 8:38بلکه یک بار دورش چرخید.
-
8:38 - 8:40پنجاه سال بعد، به عنوان ادای احترام،
-
8:40 - 8:44ایستگاه بین المللی فضا، که امشب هم اون بالاست،
-
8:44 - 8:48مدار خودش رو با مدار گاگارین هماهنگ کرد،
-
8:48 - 8:49درست در همون لحظه از روز،
-
8:49 - 8:51و فیلم برداری کرد،
-
8:51 - 8:55که شما آنلاین بشید و بیشتر از 100 دقیقه تماشا کنید
-
8:55 - 8:58چیزی رو که باید یک سواری کاملا مسحور کننده بوده باشه،
-
8:58 - 8:59احتمالا یک سواری تنها،
-
8:59 - 9:01اولین نفری که یک چیزی مثل اون رو ببینه.
-
9:01 - 9:03و وقتی از اون سیر شدید،
-
9:03 - 9:06می تونید روی یک لینک دیگه کلیک کنید.
-
9:06 - 9:07میتونید به زمین برگردید.
-
9:07 - 9:09به جایی که شروع کرده بودید برمی گردید.
-
9:09 - 9:11می تونید بازیتون رو تمام کنید.
-
9:11 - 9:15فقط باید یک واقعیت دیگه رو پیدا کنید که تا حالا نمی دونستید.
-
9:15 - 9:17و من، بلافاصله اینو پیدا کردم:
-
9:17 - 9:22زمین تقریبا 17. درصد قدرت تحمل نسبت به کره مرجع رو داره،
-
9:22 - 9:26که کمتر از 22. درصد قدرت تحمل مجاز در توپ بیلیارده.
-
9:26 - 9:29این واقیعتیه که من وقتی بچه بودم دوست داشتم بدونم.
-
9:29 - 9:30خودم پیداش کردم.
-
9:30 - 9:32ریاضیاتی احتیاج داره که من میتونم انجام بدم.
-
9:32 - 9:34مطمئنم بابام اینو نمی دونه.
-
9:34 - 9:40این یعنی، اگر کره زمین رو کوچیک کنیم به اندازه یک توپ بیلیارد،
-
9:40 - 9:46اگر کره زمین رو با همه قله ها و غارهاش
-
9:46 - 9:51و جنگل ها، فضانوردها و قبایل ناشناحته و شامپانزه ها، عروسکهای وودو
-
9:51 - 9:56کرم شبتاب ها، شکلات، موجودات دریایی در حال عشقبازی در اعماق آبی دریا
-
9:56 - 9:59فقط کوچیکش کنی به اندازه یک توپ بیلیارد میشه،
-
9:59 - 10:03به اندازه توپ بیلیارد صاف وهموار خواهد بود،
-
10:03 - 10:08احتمالا یک توپ بیلیارد با یک بادکردگی ناچیز در شکم.
-
10:08 - 10:11این واقعا جالبه.
-
10:11 - 10:13من نمی دونستم.
-
10:13 - 10:15شیمبورازو!
-
10:15 - 10:16سپاسگزارم.
-
10:16 - 10:16(تشویق حضار)
- Title:
- ریوز: بازسازی بازی دانشنامه
- Speaker:
- Rives
- Description:
-
برانگیخته از پایان چاپ کاغذی دانشنامه بریتانیکا، شاعر نمایشی ریوز یک بازی از دوران بچگی خود را احیا می کند. در سخنرانی خود در تد اکس سامیت در قطر، ریوز ما را به یک گردش فریبنده در میان قطعه هایی تصادفی ( و کمتر تصادفی) از دانش بشریت می برد: از کوه شیمبورازو، دورترین نقطه از مرکز زمین تا هم فضانورد، اولین شامپانزه در فضا.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:46
Dimitra Papageorgiou approved Persian subtitles for Reinventing the encyclopedia game | ||
soheila Jafari accepted Persian subtitles for Reinventing the encyclopedia game | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Reinventing the encyclopedia game | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Reinventing the encyclopedia game | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Reinventing the encyclopedia game | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Reinventing the encyclopedia game | ||
B L edited Persian subtitles for Reinventing the encyclopedia game | ||
B L edited Persian subtitles for Reinventing the encyclopedia game |