E.O. Vilson (E.O. Wilson): Saveti mladim naučnicima
-
0:02 - 0:04Ovde ću prikazati par crtica
-
0:04 - 0:08i to iz knjige koju pripremam pod imenom
-
0:08 - 0:11,,Pisma mladom naučniku''.
-
0:11 - 0:13Smatrao sam da bi bilo prikladno
-
0:13 - 0:18da je prikažem, zasnovano na tome da sam prethodno stekao široko iskustvo
-
0:18 - 0:21u učenju i savetovanju naučnika iz raznih polja.
-
0:21 - 0:27Možda biste želeli da čujete nešto o principima koje sam razvio kroz
-
0:27 - 0:29ta predavanja i savetovanja.
-
0:29 - 0:31Dozvolite da počnem kroz podsticanje,
-
0:31 - 0:34pogotovo vas mladih,
-
0:34 - 0:36na ovom putu koji ste izabrali,
-
0:36 - 0:38da idete što je dalje moguće.
-
0:38 - 0:41Svetu ste potrebni, jako potrebni.
-
0:41 - 0:46Čovečanstvo je sada u potpunosti u tehnološko-naučnom dobu.
-
0:46 - 0:48Neće biti povratka.
-
0:48 - 0:53Iako postoje različite discipline - recimo, astrofizika,
-
0:53 - 0:57molekularna genetika, imunologija, mikrobiologija, javno
-
0:57 - 1:03zdravlje, pa od dela ljudskog tela koje je simbiont,
-
1:03 - 1:06do javnog zdravlja, ekologije.
-
1:06 - 1:09Fond znanja u medicinskoj nauci i nauci uopšte
-
1:09 - 1:12se udvostručuje svakih 15 do 20 godina.
-
1:12 - 1:15Tehnologija se razvija na sličan način.
-
1:15 - 1:18Ovo dvoje su prisutni,
-
1:18 - 1:21kao što većina prisutnih shvata,
-
1:21 - 1:23u svakoj dimenziji ljudskog života.
-
1:23 - 1:29Brzina tehnološko-naučne revolucije je toliko strelovita,
-
1:29 - 1:33toliko zapanjujuća u svojim bezbrojnim zaokretima, da niko ne može da predvidi
-
1:33 - 1:38njene posledice čak ni u predstojećoj deceniji.
-
1:38 - 1:39Doći će trenutak, naravno,
-
1:39 - 1:43kada će eksponencijalni porast okrića i znanja,
-
1:43 - 1:45koji je zapravo počeo početkom 17. veka,
-
1:45 - 1:48dostići vrhunac i ustaliti se,
-
1:48 - 1:49ali to vama neće ništa značiti.
-
1:49 - 1:51Revolucija će se nastaviti
-
1:51 - 1:54bar još nekoliko decenija.
-
1:54 - 1:55Učiniće čovekovo stanje
-
1:55 - 1:58u korenu različitim nego što je danas.
-
1:58 - 2:04Tradicionalna istraživačka polja će nastaviti da se razvijaju
-
2:04 - 2:09i na taj način će se neizbežno ukrstiti, stvarajući nove discipline.
-
2:09 - 2:13Vremenom, čitava nauka će postati
-
2:13 - 2:18jedna celina sačinjena od opisa, objašnjenja mreža, principa i zakona.
-
2:18 - 2:21Iz tog razloga se ne treba samo obučavati
-
2:21 - 2:26u okviru jedne uske oblasti, već treba steći širinu u drugim poljima,
-
2:26 - 2:29koja su srodna ili čak udaljena od vašeg početnog izbora.
-
2:29 - 2:33Držite svoje oči širom otvorene i pratite.
-
2:33 - 2:37Potraga za znanjem nam je u genima.
-
2:37 - 2:40Tu su je postavili naši daleki preci
-
2:40 - 2:42koji su se raširili po svetu,
-
2:42 - 2:43i nikada neće biti ugašena.
-
2:43 - 2:47Njeno razumevanje i razumno korišćenje,
-
2:47 - 2:50kao deo civilizacije koja će se tek razviti,
-
2:50 - 2:56zahteva mnogostruko veći broj naučno obučenih ljudi kao što ste vi.
-
2:56 - 3:00U obrazovanju, medicini, pravosuđu, diplomatiji,
-
3:00 - 3:05upravi, biznisu i medijima današnjice.
-
3:05 - 3:10Naše političke vođe moraju da poseduju bar osnovnu naučnu
-
3:10 - 3:13pismenost, koja mnogima u potpunosti nedostaje danas --
-
3:13 - 3:14bez aplauza, molim.
-
3:14 - 3:17Biće bolje za sve
-
3:17 - 3:21ako se pripreme pre zauzimanja funkcije, umesto da uče usput.
-
3:21 - 3:25Zato ćete dobro delovati sa strane,
-
3:25 - 3:27bez obzira koliko imate iskustva sa laboratorijom,
-
3:27 - 3:31služeći kao učitelji
-
3:31 - 3:33tokom trajanja vaše karijere.
-
3:33 - 3:35Sada ću brzo nastaviti govoreći,
-
3:35 - 3:38pre svega, o temi koja je istovremeno i neophodno sredstvo
-
3:38 - 3:41i moguća prepreka u jednoj naučnoj karijeri.
-
3:41 - 3:45Ako vam matematika nije jača strana,
-
3:45 - 3:46ne brinite.
-
3:46 - 3:49Neki od najuspešnijih naučnika
-
3:49 - 3:53današnjice su matematički polu-pismeni.
-
3:53 - 3:55Poslužiće metafora:
-
3:55 - 4:01dok veliki matematičari, statističari
-
4:01 - 4:06i teoretičari predstavljaju arhitekte u širećem svetu
-
4:06 - 4:10nauke, preostala većina
-
4:10 - 4:15primenjenih opštih naučnika, od kojih se mnogi smatraju
-
4:15 - 4:20prvoklasnim stručnjacima, su oni koji mapiraju teren, izviđaju
-
4:20 - 4:23granice, oni utabaju staze,
-
4:23 - 4:26podižu zdanja na svojem putu.
-
4:26 - 4:29Neki su me smatrali preterano odvažnim,
-
4:29 - 4:33ali sam često smatrao strah od matematike potpuno nebitnim
-
4:33 - 4:35u razgovoru sa naučnicima-kandidatima.
-
4:35 - 4:38Tokom moje 41 godine predavanja biologije na Harvardu,
-
4:38 - 4:43tužno sam posmatrao kako bistri studenti odustaju
-
4:43 - 4:45od mogućnosti za naučnom karijerom
-
4:45 - 4:49ili čak pohađanja neobaveznih naučnih kurseva
-
4:49 - 4:51zbog straha od neuspeha.
-
4:51 - 4:54Ovi mato-fobi uskraćuju nauci i medicini
-
4:54 - 4:58nemerljive količine jako potrebnog talenta.
-
4:58 - 5:02Evo kako da se izborite sa svojim strahovima, ako ih imate:
-
5:02 - 5:04shvatite da je matematika jezik
-
5:04 - 5:08određen kao i drugi govorni jezici
-
5:08 - 5:11ili govorni jezici uopšte, sopstvenom gramatikom
-
5:11 - 5:13i logičkim sistemom.
-
5:13 - 5:16Svaka prosečno inteligentna osoba
-
5:16 - 5:19koja uči da čita i piše matematiku
-
5:19 - 5:26na osnovnom nivou će, kao i sa govornim jezicima, bez muke
-
5:26 - 5:28savladati osnovne stvari
-
5:28 - 5:33ako reši da ovlada govorom matematike velikog broja naučnih disciplina.
-
5:33 - 5:37Što duže čekate da postanete bar polu-pismeni
-
5:37 - 5:43to će biti teže da savladate jezik matematike, kako je i sa svakim govornim
-
5:43 - 5:46jezikom, ali se moze naučiti bez obzira na godine.
-
5:46 - 5:48Govorim kao autoritet
-
5:48 - 5:51po tom pitanju, jer sam i sȃm ekstreman slučaj.
-
5:51 - 5:55Nisam pohađao algebru sve dok nisam posao brucoš
-
5:55 - 5:57na Univerzitetu Alabame.
-
5:57 - 5:59Nije se učila do tada.
-
5:59 - 6:04Kada sam konačno počeo da pohađam računanje kao 32-godišnji profesor na Harvardu,
-
6:04 - 6:09nelagodno sam sedeo sa učenicima na osnovnim studijama,
-
6:09 - 6:11od kojih sam bio skoro duplo stariji.
-
6:11 - 6:13Neki od tih studenata su pohađali
-
6:13 - 6:16predavanja iz evolutivne biologije koje sam u tom trenutku držao.
-
6:16 - 6:21Progutao sam ponos, i naučio računanje.
-
6:21 - 6:24Otkrio sam da u nauci i svim njenim primenjenim oblicima
-
6:24 - 6:28od presudnog značaja nije tehnička osposobljenost,
-
6:28 - 6:32već maštovitost u svim svojim primenama.
-
6:32 - 6:36Sposobnost stvaranja pojmova u glavi sačinjenih od delova i procesa
-
6:36 - 6:39koji su intuitivno prikazani.
-
6:39 - 6:43Otkrio sam da naučna otkrića retko nastaju kontraintuitivno
-
6:43 - 6:46stajanjem ispred školske table
-
6:46 - 6:49i kroz prisećanje odvijajućih matematičkih formula
-
6:49 - 6:51i jednačina.
-
6:51 - 6:57Naprotiv, napredak je posledica intuicije i mašte praćena marljivim radom
-
6:57 - 7:01tokom koga matematički način razmišjanja može ali i ne mora da bude od važnosti.
-
7:01 - 7:06Ideje se rađaju proučavanjem stvarnog ili zamišljenog sveta
-
7:06 - 7:08zarad njega samog.
-
7:08 - 7:13Od najveće važnosti je temeljno, dobro organizovano znanje
-
7:13 - 7:20o svim poznatim objektima i procesima koji mogu biti povezani sa tim problemom
-
7:20 - 7:22u koji ulazite.
-
7:22 - 7:24Kada se otrije nešto novo
-
7:24 - 7:29sledeći logičan korak bi bio
-
7:29 - 7:33pronalaženje matematičkih i statističkih metoda, koje će potpomoći analizu.
-
7:33 - 7:35Ako se ovaj korak pokaže kao suviše težak
-
7:35 - 7:39za osobu ili tim koji su došli do otkrića,
-
7:39 - 7:45oni mogu tada angažovati matematičara u tim
-
7:45 - 7:47kao saradnika.
-
7:47 - 7:49Uzmite u obzir sledeći princip,
-
7:49 - 7:54koji ću skromno nazvati Prvi Vilsonov princip:
-
7:54 - 7:59Neuporedivo je lakše naučnicima
-
7:59 - 8:03među njima i medicinskim istraživačima, da zatraže pomoć drugih
-
8:03 - 8:06u matematici i statistici
-
8:06 - 8:09nego što je matematičarima i statističarima
-
8:09 - 8:13da naučnike priuče upotrebi jednačina.
-
8:13 - 8:17Ovo je bitno u odabiru pravca u nauci
-
8:17 - 8:23u okviru koga se nalazi tema na vašem nivou spreme koja vas istinski interesuje
-
8:23 - 8:25i na koju ćete se fokusirati.
-
8:25 - 8:29Imajte na umu, dalje, Drugi Vilsonov princip:
-
8:29 - 8:34Za svakog naučnika, bilo da je istraživač, tehničar,
-
8:34 - 8:37učitelj, menadžer ili biznismen,
-
8:37 - 8:41bez obzira na nivo znanja u matematici,
-
8:41 - 8:45postoji jedna disciplina u nauci ili medicini
-
8:45 - 8:48za koju je taj nivo znanja dovoljan za uspeh.
-
8:48 - 8:51Sada ću da ponudim
-
8:51 - 8:53još nekoliko principa koji vam mogu biti korisni
-
8:53 - 8:56u organizaciji sopstvenog obrazovanja i karijere
-
8:56 - 9:01ili ako ste predavač,
-
9:01 - 9:05u poboljšanju svojih predavanja i savetovanja mladih naučnika.
-
9:05 - 9:09Kada birate temu gde ćete vršiti originalna istraživanja
-
9:09 - 9:12ili razviti svetski nivo stručnosti,
-
9:12 - 9:18izaberite disciplinu koje je slabo istražena.
-
9:18 - 9:22Procenite šansu po tome koliko li malo drugih studenata i istraživača
-
9:22 - 9:24učestvuje.
-
9:24 - 9:28Ovo ne umanjuje izraziti značaj
-
9:28 - 9:31opšte obuke ili vrednosti učenja
-
9:31 - 9:36u okviru već postojećih visokokvalitetnih istraživačkih programa.
-
9:36 - 9:40Takođe je od važnosti imati starije mentore u okviru ovih uspešnih
-
9:40 - 9:44programa, kao i sklapanje prijateljstava sa kolegama vaših godina
-
9:44 - 9:46zarad međusobne podrške.
-
9:46 - 9:49Ali u svemu tome, nađite način na se otkačite,
-
9:49 - 9:53da nađete polje i temu koja još uvek nije popularna.
-
9:53 - 9:56Videli smo demostraciju ovoga u predhodnim govorima.
-
9:56 - 10:02Upravo tu se najčešće dešavaju pomaci
-
10:02 - 10:05mereni brojem otkrića po istraživaču u toku jedne godine.
-
10:05 - 10:07Možda ste čuli za
-
10:07 - 10:11vojničku izreku o okupljanju armija:
-
10:11 - 10:13marširajte ka pucnjavi.
-
10:13 - 10:20U nauci važi obrnuto: marširajte suprotno od pucnjave.
-
10:20 - 10:22Dakle, Treći Vilsonov princip:
-
10:22 - 10:26Marširajte suprotno od pucnjave.
-
10:26 - 10:28Posmatrajte sa distance,
-
10:28 - 10:30ali se ne uključujte u okršaj.
-
10:30 - 10:32Izgradite sopstveni okršaj.
-
10:32 - 10:36Kada nađete specijalnost,
-
10:36 - 10:42i profesiju koju biste voleli i kada ste osigurali priliku,
-
10:42 - 10:47vaše šanse za uspeh će biti značajno uvećane ukoliko budete proučavali materiju
-
10:47 - 10:50toliko da postanete ekspert.
-
10:50 - 10:53Postoje hiljade profesionalno razdvojenih
-
10:53 - 10:55tema koje su raspršene od fizike i hemije
-
10:55 - 10:57pa do biologije i medicine.
-
10:57 - 11:00Zatim i u društvenim naukama,
-
11:00 - 11:03i svugde je moguće u kratkom vremenskom periodu steći
-
11:03 - 11:06status autoriteta.
-
11:06 - 11:10Kada je neka tema slabo izučavana,
-
11:10 - 11:12možete kroz marljivost i težak rad postati
-
11:12 - 11:14vodeći svetski stručnjak.
-
11:14 - 11:18Svetu je potrebna ova vrsta stručnosti
-
11:18 - 11:20i nagrađuju se ljudi
-
11:20 - 11:23koji su voljni da je dosegnu.
-
11:23 - 11:27Postojeće informacije i ono što sami otkrijete
-
11:27 - 11:31mogu na početku delovati škrto i nepovezano
-
11:31 - 11:33sa drugim saznanjima.
-
11:33 - 11:35Ako je to slučaj,
-
11:35 - 11:39odlično. Ali zašto teško umesto lakog?
-
11:39 - 11:44Odgovor zaslužuje da bude označen kao Četvrti princip.
-
11:44 - 11:48U procesu naučnog otkrića
-
11:48 - 11:50svaki problem je šansa,
-
11:50 - 11:51i što je teži problem
-
11:51 - 11:54to je od veće važnosti njegovo rešenje.
-
11:54 - 11:58To me dovodi do osnovne podele
-
11:58 - 12:01na načine preko kojih se dolazi do naučnih otkrića.
-
12:01 - 12:04Naučnici, među njima i čisti matematičari,
-
12:04 - 12:07prate jedan od dva puta:
-
12:07 - 12:09kod prvog se ranim otkrićima
-
12:09 - 12:11identifikuje problem,
-
12:11 - 12:13i traži se rešenje.
-
12:13 - 12:16Problem može biti relativno mali;
-
12:16 - 12:21na primer, odakle tačno na brodu počinje širienje norovirusa ?
-
12:21 - 12:27Ili pak veći: koja je uloga crne materije u širenju univerzuma?
-
12:27 - 12:32Dok traje potraga za odgovorom, često se sreću drugi fenomeni
-
12:32 - 12:33i postavljaju se nova pitanja.
-
12:33 - 12:36Ova prva od dve strategije je kao lovac,
-
12:36 - 12:40koji istražuje šumu u potrazi za određenim plenom,
-
12:40 - 12:43ali usput nailazi i na drugu lovinu.
-
12:43 - 12:46Druga strategija istraživanja
-
12:46 - 12:48je široko izučavanje teme,
-
12:48 - 12:53gde se vrši potraga za nepoznatim fenomenima i obrascima poznatih fenomena
-
12:53 - 12:57poput lovca koji se nalazi u ,,prirodnjačkom transu"
-
12:57 - 13:00kada je um istraživača otvoren ka bilo čemu interesantnom,
-
13:00 - 13:02ka bilo kakvom plenu vrednog lova.
-
13:02 - 13:04Ne vrši se potraga za rešenjem problema
-
13:04 - 13:07već za samim problemima vrednim rešavanja.
-
13:07 - 13:09Ove dve strategije izučavanja,
-
13:09 - 13:12originalnog izučavanja, mogu biti objašnjene na sledeći način,
-
13:12 - 13:17u poslednjem principu koji nudim:
-
13:17 - 13:21za svaki problem u datoj naučnoj disciplini,
-
13:21 - 13:24postoji stvar, entitet ili fenomen
-
13:24 - 13:26koji je idealan za njegovo rešenje.
-
13:26 - 13:32Nasuprot tome, svakoj stvari, entitetu
-
13:32 - 13:35ili fenomenu odgovaraju bitni problemi
-
13:35 - 13:42čijem rešenju spomenuti objekti savršeno odgovaraju.
-
13:42 - 13:44Otkrijte šta su.
-
13:44 - 13:47Naći ćete način da otkrijete,
-
13:47 - 13:50da naučite, da učite druge.
-
13:50 - 13:53U narednim decenijama će se videti dramatičan napredak
-
13:53 - 13:58u sprečavanju bolesti, sveopštem zdravlju, kvalitetu života.
-
13:58 - 14:04Celokupno čovečanstvo zavisi od znanja i primene medicine i nauke
-
14:04 - 14:05kojom ste zagospodarili.
-
14:05 - 14:09Izabrali ste poziv koje će vam postepeno
-
14:09 - 14:14pružiti zadovoljstvo na kraju dobro proživljenog života.
-
14:14 - 14:17Hvala vam što ste me primili večeras.
-
14:17 - 14:22(Aplauz)
-
14:22 - 14:23Oh, hvala vam.
-
14:23 - 14:30Hvala vam puno.
-
14:30 - 14:35Pozdravljam vas.
- Title:
- E.O. Vilson (E.O. Wilson): Saveti mladim naučnicima
- Speaker:
- E.O. Wilson
- Description:
-
,,Svetu ste potrebni, jako potrebni", počinje proslavljeni biolog E.O. Vilson u svom pismu mladom naučniku. Prikazujući svoju nadolazeću knjigu, daje savete zasnovane na sopstvenom životnom iskustvu, podsećajući nas da su radoznalost i kreativnost u srži naučnog života. (Snimljeno na TEDMED)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:56
Darren Bridenbeck (Amara Staff) approved Serbian subtitles for Advice to a young scientist | ||
Ivana Korom approved Serbian subtitles for Advice to a young scientist | ||
Ivana Korom accepted Serbian subtitles for Advice to a young scientist | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Advice to a young scientist | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Advice to a young scientist | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Advice to a young scientist | ||
Stevan S. edited Serbian subtitles for Advice to a young scientist | ||
Stevan S. edited Serbian subtitles for Advice to a young scientist |