Return to Video

Het geheim van een langer leven zou weleens je sociaal leven kunnen zijn

  • 0:01 - 0:03
    Dit is een intrigerend feit.
  • 0:03 - 0:05
    In de ontwikkelde wereld
  • 0:05 - 0:10
    leven vrouwen overal gemiddeld
    zes tot acht jaar langer dan mannen.
  • 0:11 - 0:13
    Zes tot acht jaar langer.
  • 0:13 - 0:15
    Dat is een behoorlijk gat.
  • 0:17 - 0:20
    In 2015 publiceerde
    'de Lancet' een artikel
  • 0:20 - 0:22
    dat liet zien dat mannen in rijke landen
  • 0:22 - 0:25
    twee keer zoveel kans hebben
    om dood te gaan dan vrouwen,
  • 0:25 - 0:26
    op elke leeftijd.
  • 0:27 - 0:30
    Maar er is één plek op de wereld
  • 0:30 - 0:32
    waar mannen net zo lang leven als vrouwen.
  • 0:32 - 0:35
    Het is een afgelegen, bergachtig gebied,
  • 0:35 - 0:36
    een Blauwe Zone,
  • 0:36 - 0:39
    waar hoge ouderdom
    normaal is voor beide geslachten.
  • 0:40 - 0:42
    Dit is de Blauwe Zone in Sardinië,
  • 0:42 - 0:44
    een Italiaans eiland
    in de Middellandse Zee
  • 0:44 - 0:47
    tussen Corsica en Tunesië,
  • 0:47 - 0:51
    waar zes keer zoveel honderdjarigen leven
    als op het Italiaanse vasteland,
  • 0:52 - 0:54
    minder dan 350 km daarvandaan.
  • 0:54 - 0:58
    Er zijn tien keer zoveel honderdjarigen
    als in Noord-Amerika.
  • 0:58 - 1:01
    De enige plek waar mannen
    net zo lang leven als vrouwen.
  • 1:01 - 1:02
    Maar waarom dan?
  • 1:02 - 1:04
    Mijn nieuwsgierigheid was opgewekt.
  • 1:05 - 1:08
    Ik besloot om de feiten en gewoonten
    van deze plek te onderzoeken
  • 1:08 - 1:10
    en ik begon met een genetisch profiel.
  • 1:11 - 1:13
    Ik ontdekte al snel
  • 1:13 - 1:17
    dat genen maar 25 procent
    van hun ouderdom verklaren.
  • 1:17 - 1:19
    De overige 75 procent is lifestyle.
  • 1:20 - 1:23
    Wat moet je ervoor doen
    om 100 of ouder te worden?
  • 1:24 - 1:25
    Wat doen zij goed?
  • 1:25 - 1:29
    Dit is een luchtfoto van Villagrande.
  • 1:29 - 1:31
    Het is een dorpje in het epicentrum
    van de Blauwe Zone.
  • 1:31 - 1:33
    Daar ging ik mijn onderzoek doen
  • 1:33 - 1:37
    en zoals je kunt zien blinkt het niet uit
    in architectonische schoonheid,
  • 1:39 - 1:40
    maar wel in dichtheid:
  • 1:40 - 1:42
    huizen vlak naast elkaar gebouwd,
  • 1:42 - 1:45
    vele nauwe steegjes en straten.
  • 1:45 - 1:49
    Dit betekent dat de levens
    van de dorpelingen constant verweven zijn.
  • 1:49 - 1:51
    Toen ik door het dorp liep,
  • 1:51 - 1:54
    voelde ik honderden ogen op mij gericht
  • 1:54 - 1:57
    vanachter de deuren en gordijnen,
  • 1:57 - 1:59
    vanachter de luxaflex.
  • 1:59 - 2:04
    Want zoals alle oude dorpjes
    had Villagrande het niet overleefd
  • 2:04 - 2:07
    zonder deze structuur, zonder haar muren,
    zonder haar kathedraal,
  • 2:07 - 2:09
    zonder haar dorpsplein,
  • 2:09 - 2:13
    want verdediging en sociale cohesie
    definieerden het ontwerp.
  • 2:14 - 2:18
    Stedelijke prioriteiten veranderden
    tijdens de industriële revolutie,
  • 2:18 - 2:21
    want risico op besmettelijke ziekten
    was aan de orde van de dag.
  • 2:21 - 2:22
    Hoe is dat nu?
  • 2:23 - 2:27
    Vandaag de dag is sociale isolatie
    hét volksgezondheidsrisico.
  • 2:28 - 2:30
    Op dit moment zegt
    een derde van de bevolking
  • 2:30 - 2:33
    dat ze op twee of minder
    mensen kunnen rekenen.
  • 2:34 - 2:37
    Laten we nu eens naar Villagrande gaan
  • 2:37 - 2:39
    om wat honderdjarigen te ontmoeten.
  • 2:39 - 2:43
    Dit is Giuseppe Murinu, 102 jaar oud.
  • 2:43 - 2:46
    Hij woont zijn hele leven al
    in Villagrande.
  • 2:46 - 2:48
    Het was een gezellige man.
  • 2:48 - 2:50
    Hij hield ervan om verhalen te vertellen,
  • 2:50 - 2:52
    zoals dat hij als een vogel leefde
  • 2:52 - 2:57
    en gedurende twee wereldoorlogen
    at van wat hij op de bosgrond kon vinden,
  • 2:58 - 3:01
    hoe hij en zijn vrouw,
    die ook de 100 gepasseerd is,
  • 3:01 - 3:04
    zes kinderen opvoedden
    in een kleine huiselijke keuken
  • 3:04 - 3:05
    waar ik hem interviewde.
  • 3:06 - 3:09
    Hier is hij met zijn zoons
    Angelo en Domenico.
  • 3:09 - 3:12
    Ze zijn beide in de 70
    en zorgen voor hun vader
  • 3:12 - 3:16
    en ze waren nogal argwanend
    tegenover mij en mijn dochter,
  • 3:16 - 3:19
    die me vergezelde op mijn onderzoeksreis.
  • 3:19 - 3:22
    Want de keerzijde van sociale cohesie
  • 3:22 - 3:24
    is behoedzaamheid tegenover
    vreemdelingen en buitenstaanders.
  • 3:24 - 3:28
    Maar Giuseppe vond
    het helemaal niet verdacht.
  • 3:28 - 3:30
    Hij was een zorgeloze man,
  • 3:30 - 3:34
    heel open en optimistisch.
  • 3:34 - 3:38
    En ik dacht: word je
    op deze manier ouder dan 100?
  • 3:39 - 3:40
    Door positief te denken?
  • 3:42 - 3:43
    Dus niet.
  • 3:43 - 3:46
    (Gelach)
  • 3:49 - 3:51
    Dit is Giovanni Corrias, hij is 101
  • 3:51 - 3:54
    en de chagrijnigste man
    die ik ooit ontmoet heb.
  • 3:55 - 3:56
    (Gelach)
  • 3:56 - 3:58
    Door hem beseften we
  • 3:58 - 4:00
    dat je niet positief hoeft te zijn
    om oud te worden.
  • 4:01 - 4:03
    En daar is bewijs voor.
  • 4:03 - 4:06
    Toen ik hem vroeg
    hoe het kwam dat hij zo oud was,
  • 4:06 - 4:09
    keek hij me aan vanonder
    zijn hangende oogleden en snauwde:
  • 4:09 - 4:11
    "Niemand hoeft mijn geheim te weten."
  • 4:11 - 4:13
    (Gelach)
  • 4:13 - 4:17
    Maar ondanks dat hij een zuurpruim was,
    noemde zijn nichtje, die bij hem woonde
  • 4:17 - 4:21
    en voor hem zorgde,
    hem 'Il Tesoro', mijn schat.
  • 4:21 - 4:25
    Zij respecteerde hem en hield van hem
  • 4:25 - 4:28
    en ze zei, toen ik haar vroeg over
    het duidelijke verlies van haar vrijheid:
  • 4:29 - 4:31
    "Je begrijpt het echt niet, hè?
  • 4:31 - 4:34
    Het is me een genoegen
    om voor deze man te zorgen.
  • 4:34 - 4:36
    Ik voel me vereerd.
  • 4:36 - 4:37
    Dit is mijn erfenis."
  • 4:38 - 4:42
    En inderdaad, elke keer
    als ik bij een honderdjarige kwam,
  • 4:42 - 4:43
    kwam ik in de keuken terecht.
  • 4:43 - 4:45
    Dit is Giovanni met zijn twee nichtjes.
  • 4:45 - 4:48
    Maria boven hem en naast hem
    zijn achternicht Sara,
  • 4:48 - 4:52
    die verse groente en fruit
    kwam brengen toen ik daar was.
  • 4:52 - 4:55
    Door daar te zijn
    kwam ik er al snel achter
  • 4:56 - 4:58
    dat als mensen in
    de Blauwe Zone ouder worden,
  • 4:58 - 5:00
    en feitelijk gedurende hun hele leven,
  • 5:00 - 5:04
    ze altijd omgeven zijn
    door familie en vrienden,
  • 5:04 - 5:08
    door buren, de pastoor,
    de barman, de kruidenier.
  • 5:08 - 5:10
    Er zijn altijd mensen
    of ze komen even langs.
  • 5:10 - 5:13
    Ze worden nooit aan hun lot overgelaten.
  • 5:14 - 5:16
    Dat geldt niet voor de rest
    van de ontwikkelde wereld,
  • 5:16 - 5:18
    of zoals George Buns grapte:
  • 5:18 - 5:22
    "Geluk heeft een grote, liefdevolle,
    zorgzame familie in een andere stad."
  • 5:22 - 5:24
    (Gelach)
  • 5:24 - 5:27
    Tot nu toe zagen we alleen mannen,
  • 5:27 - 5:30
    oude mannen, maar ik
    ontmoette ook vrouwen.
  • 5:30 - 5:31
    Hier zien jullie Zia Teresa.
  • 5:32 - 5:36
    Ze is over de 100 en leerde mij
    een lokale specialiteit te bereiden.
  • 5:36 - 5:38
    Het heet 'culurgiones',
  • 5:38 - 5:41
    het zijn grote gevulde pastakussentjes,
  • 5:41 - 5:43
    net zoiets als ravioli
  • 5:43 - 5:45
    maar dan zo groot
  • 5:45 - 5:47
    en ze zijn gevuld
    met vette ricotta en mint
  • 5:47 - 5:49
    en doorweekt in tomatensaus.
  • 5:49 - 5:52
    Ze liet me zien hoe ik ze
    precies moest dichtvouwen
  • 5:53 - 5:55
    zodat ze niet open zouden gaan
  • 5:55 - 5:58
    en ze maakt ze elke zondag
    met haar dochters
  • 5:58 - 6:01
    en deelt ze per dozijn uit
    aan buren en vrienden.
  • 6:02 - 6:05
    En zo ontdekte ik
    dat een mager en glutenvrij dieet
  • 6:05 - 6:08
    niet belangrijk is om 100 te worden
    in de Blauwe Zone.
  • 6:08 - 6:09
    (Gelach)
  • 6:09 - 6:11
    (Applaus)
  • 6:11 - 6:15
    Door de verhalen van de honderdjarigen
    en de wetenschap die dit onderbouwt,
  • 6:15 - 6:18
    begon ik mezelf ook vragen te stellen als:
  • 6:18 - 6:22
    wanneer zal ik doodgaan
    en hoe kan ik die dag uitstellen?
  • 6:22 - 6:26
    En zoals je ziet, is het antwoord
    anders dan we verwachten.
  • 6:27 - 6:31
    Julianne Holt-Lunstad is een onderzoeker
    aan de Brigham Young Universiteit
  • 6:31 - 6:34
    en zij richtte zich op deze vraag
    in een aantal onderzoeken
  • 6:34 - 6:37
    van tienduizenden mensen
    van middelbare leeftijd,
  • 6:37 - 6:39
    zoiets als het publiek hier.
  • 6:39 - 6:42
    Ze bekeek alle aspecten van hun lifestyle:
  • 6:42 - 6:44
    hun dieet, hun lichaamsbeweging,
  • 6:44 - 6:46
    hun burgerlijke staat,
  • 6:46 - 6:48
    hoe vaak ze naar de dokter gingen,
  • 6:48 - 6:50
    of ze rookten, dronken enzovoort.
  • 6:50 - 6:52
    Ze heeft al deze dingen erin opgenomen
  • 6:52 - 6:57
    en toen wachtte ze zeven jaar
    heel geduldig met haar collega's
  • 6:57 - 6:59
    om te zien wie er nog zou ademen.
  • 7:00 - 7:02
    En van de overgebleven mensen:
  • 7:03 - 7:06
    wat verminderde hun kans
    op doodgaan het meest?
  • 7:06 - 7:08
    Dat was haar vraag.
  • 7:08 - 7:12
    Laten we nu eens kijken
    naar de gegevens in het overzicht.
  • 7:12 - 7:16
    We gaan van de minst krachtige voorspeller
    naar de meest krachtige.
  • 7:16 - 7:18
    Oké?
  • 7:18 - 7:20
    Schone lucht, dat is mooi,
  • 7:20 - 7:22
    maar het voorspelt niet hoe lang je leeft.
  • 7:23 - 7:27
    Of je je hoge bloeddruk behandelt is goed
  • 7:27 - 7:29
    maar geen krachtige voorspeller.
  • 7:29 - 7:32
    Of je nu slank bent of dik,
    je hoeft je niet meer schuldig te voelen
  • 7:32 - 7:35
    want het staat maar op de derde plek.
  • 7:35 - 7:37
    Hoeveel je beweegt is de volgende,
  • 7:37 - 7:40
    nog steeds maar
    een middelmatige voorspeller.
  • 7:40 - 7:44
    Of je hartstoornissen hebt gehad
    en je aan het revalideren bent en beweegt,
  • 7:44 - 7:46
    nu gaat het iets omhoog.
  • 7:46 - 7:48
    Of je een griepprik hebt gehad.
  • 7:48 - 7:49
    Wist iemand hier
  • 7:49 - 7:53
    dat een griepprik je beter beschermt
    dan lichaamsbeweging?
  • 7:55 - 7:59
    Of je alcohol dronk en gestopt bent,
    of dat je een matige drinker bent,
  • 7:59 - 8:03
    of je niet rookt, of dat wel deed
    maar ermee gestopt bent,
  • 8:04 - 8:07
    en nu komen we
    bij de grootste voorspellers.
  • 8:07 - 8:11
    Dat zijn twee kenmerken
    van je sociale leven.
  • 8:11 - 8:13
    Ten eerste je hechte relaties.
  • 8:13 - 8:17
    Dat zijn de mensen
    op wie je kunt rekenen voor een lening
  • 8:17 - 8:20
    als je plotseling geld nodig hebt,
  • 8:20 - 8:23
    die de dokter bellen
    als je je niet lekker voelt
  • 8:23 - 8:25
    of die je naar het ziekenhuis brengen.
  • 8:25 - 8:29
    Of die naar je toe komen
    als er iets ergs is gebeurd
  • 8:29 - 8:31
    of als je ten einde raad bent.
  • 8:31 - 8:34
    Die mensen, dat kleine
    belangrijke groepje mensen,
  • 8:34 - 8:38
    als je die hebt, is dat een sterke
    voorspeller van hoe lang je zal leven.
  • 8:38 - 8:40
    Er was nog iets dat me verraste,
  • 8:40 - 8:43
    iets dat ze sociale integratie noemen.
  • 8:43 - 8:48
    Het betekent hoe vaak
    je met mensen praat gedurende de dag.
  • 8:49 - 8:51
    Met hoeveel mensen praat je?
  • 8:51 - 8:54
    Dit zijn de mensen met wie je ofwel
    een sterke band hebt ofwel een zwakke.
  • 8:54 - 8:57
    Dus niet alleen de mensen
    met wie je heel hecht bent
  • 8:57 - 8:58
    en veel voor je betekenen,
  • 8:58 - 9:03
    maar praat je ook met die jongen
    die elke ochtend je koffie maakt?
  • 9:03 - 9:05
    Maak je een praatje met de postbode?
  • 9:05 - 9:08
    Zeg je iets tegen de vrouw die elke dag
    met haar hond voorbij je huis loopt?
  • 9:08 - 9:11
    Speel je brigde of poker,
    of ben je lid van een leesclub?
  • 9:11 - 9:14
    Die interacties zijn
    een van de sterkste voorspellers
  • 9:14 - 9:16
    van hoe lang je leeft.
  • 9:16 - 9:18
    Dit leidt ons tot de volgende vraag:
  • 9:19 - 9:24
    als we nu meer tijd online besteden
    dan aan welke activiteit dan ook,
  • 9:24 - 9:26
    inclusief slapen,
  • 9:26 - 9:28
    we zitten nu op 11 uur per dag,
  • 9:28 - 9:31
    een uur langer dan vorig jaar trouwens.
  • 9:31 - 9:32
    Maakt dat verschil?
  • 9:33 - 9:37
    Waarom maken we onderscheid
    tussen persoonlijke interacties
  • 9:37 - 9:39
    en interacties via sociale media?
  • 9:39 - 9:42
    Is dat hetzelfde als 'er zijn',
  • 9:42 - 9:45
    als je bijvoorbeeld altijd berichtjes
    stuurt aan je kinderen?
  • 9:46 - 9:48
    Het korte antwoord hierop is nee,
  • 9:48 - 9:50
    het is niet hetzelfde.
  • 9:50 - 9:55
    Bij face to face contact komt er
    een waterval aan neurotransmitters vrij
  • 9:55 - 9:58
    en net zoals bij een vaccin
    beschermen ze je nu in het heden
  • 9:58 - 10:00
    tot in de verre toekomst.
  • 10:00 - 10:03
    Dus eenvoudig oogcontact met iemand maken,
  • 10:04 - 10:06
    een hand geven, iemand een high five geven
  • 10:06 - 10:08
    is genoeg om oxytocine vrij te laten komen
  • 10:08 - 10:12
    wat je vertrouwensniveau verhoogt
    en je cortisoneniveau verlaagt.
  • 10:13 - 10:15
    Dus werkt het stressverlagend.
  • 10:15 - 10:18
    Er wordt dopamine gegenereerd
    dat ons een beetje high maakt
  • 10:18 - 10:20
    en pijn laat verdwijnen.
  • 10:20 - 10:22
    Het werkt als een natuurlijke morfine.
  • 10:23 - 10:26
    We zijn ons er alleen
    niet van bewust dat dat gebeurt.
  • 10:26 - 10:30
    Daarom verwarren we
    online activiteit met de realiteit.
  • 10:30 - 10:34
    Maar we hebben nu nieuw bewijsmateriaal
    dat er wel degelijk verschil bestaat.
  • 10:34 - 10:36
    We gaan nu naar de neurowetenschappen.
  • 10:36 - 10:39
    Elizabeth Redcay, een neurowetenschapper
    aan de universiteit van Maryland,
  • 10:39 - 10:41
    probeerde het verschil in kaart te brengen
  • 10:41 - 10:45
    van wat er in ons brein gebeurt
    tijdens een persoonlijke interactie
  • 10:45 - 10:48
    versus iets statisch bekijken.
  • 10:48 - 10:52
    Ze vergeleek de functie van het brein
    van twee groepen mensen:
  • 10:52 - 10:58
    een groep die live met haar of met
    een van haar medewerkers communiceerde
  • 10:58 - 11:00
    in een dynamische conversatie,
  • 11:00 - 11:03
    en ze vergeleek die
    met de hersenactiviteit van mensen
  • 11:03 - 11:06
    die haar zagen praten
    over hetzelfde onderwerp,
  • 11:06 - 11:09
    maar in een video zoals op YouTube.
  • 11:10 - 11:12
    En als je toevallig wil weten
  • 11:12 - 11:14
    hoe ze twee mensen tegelijk
    in een MRI scanner kreeg,
  • 11:14 - 11:16
    moet je het me straks vragen.
  • 11:16 - 11:19
    Wat is nu het verschil?
  • 11:19 - 11:22
    Dit is je brein
    bij echte sociale interactie.
  • 11:23 - 11:26
    Wat je ziet is het verschil
    in hersenactiviteit
  • 11:26 - 11:31
    tussen persoonlijke interactie
    en het opnemen van statische inhoud.
  • 11:31 - 11:36
    De oranje gebieden zijn de hersengebieden
    die geassocieerd zijn met oplettendheid,
  • 11:36 - 11:37
    sociale intelligentie --
  • 11:37 - 11:40
    dat betekent anticiperen
    op wat iemand anders denkt,
  • 11:40 - 11:41
    voelt en plant --
  • 11:42 - 11:43
    en emotionele beloning.
  • 11:43 - 11:46
    En deze gebieden werken veel intensiever
  • 11:46 - 11:48
    als we contact hebben
    met een live partner.
  • 11:50 - 11:53
    Deze rijkere hersenactiviteit
  • 11:53 - 11:57
    zou kunnen verklaren waarom recruiters
    van Fortune 500 bedrijven
  • 11:57 - 11:59
    die kandidaten evalueren,
  • 11:59 - 12:03
    dachten dat kandidaten slimmer waren
    toen ze hun stemmen hoorden,
  • 12:04 - 12:07
    vergeleken met toen ze alleen
    hun pitches in een tekst lazen,
  • 12:07 - 12:09
    of in een email of in een brief.
  • 12:09 - 12:12
    Onze stemmen en lichaamstaal
    brengen een sterk signaal over.
  • 12:12 - 12:14
    Het laat zien dat we denken, voelen,
  • 12:14 - 12:15
    bewuste mensen zijn
  • 12:15 - 12:18
    die veel meer zijn dan een algoritme.
  • 12:18 - 12:20
    Dit onderzoek door Nicholas Epley
  • 12:20 - 12:23
    aan de universiteit
    van Chicago Business School
  • 12:24 - 12:27
    is nogal verbazingwekkend
    door één simpel feit.
  • 12:28 - 12:31
    Als iemand je stem hoort,
    denkt hij dat je slimmer bent.
  • 12:32 - 12:34
    Ik bedoel, dat is nogal simpel.
  • 12:35 - 12:37
    Nu gaan we terug naar het begin.
  • 12:38 - 12:40
    Waarom leven vrouwen langer dan mannen?
  • 12:40 - 12:42
    Eén belangrijke reden is dat vrouwen
  • 12:42 - 12:45
    waarschijnlijk hogere prioriteit geven
    aan relaties in levenden lijve
  • 12:45 - 12:47
    en die gedurende hun leven
    ook in stand houden.
  • 12:47 - 12:51
    Nieuw bewijs toont aan
    dat deze persoonlijke vriendschappen
  • 12:51 - 12:55
    een biologisch schild vormen
    tegen ziekten en achteruitgang.
  • 12:55 - 12:57
    En dat geldt niet alleen voor mensen
  • 12:57 - 13:00
    maar ook voor primaatrelaties
    waartoe mensen en apen gerekend worden.
  • 13:00 - 13:04
    Antropoloog Joan Silks werk
    laat zien dat vrouwelijke bavianen
  • 13:04 - 13:07
    die een kern van
    vrouwelijke vrienden hebben
  • 13:07 - 13:11
    minder stress ervaren
    volgens hun cortisolniveau,
  • 13:11 - 13:14
    ze leven langer en ze hebben
    meer overlevende nakomelingen.
  • 13:15 - 13:17
    Op z'n minst drie stabiele relaties.
  • 13:17 - 13:19
    Dat was het magische getal.
  • 13:19 - 13:20
    Denk daar eens over na.
  • 13:20 - 13:22
    Ik hoop dat jullie er drie hebben.
  • 13:22 - 13:26
    De kracht van zulk persoonlijk contact
  • 13:26 - 13:29
    is echt de reden waarom
    dementie het minst voorkomt
  • 13:29 - 13:32
    bij mensen die sociaal actief zijn.
  • 13:32 - 13:34
    Waarom vrouwen met borstkanker
  • 13:34 - 13:38
    vier keer zoveel kans hebben
    om hun ziekte te overleven
  • 13:38 - 13:39
    dan mensen die alleen zijn.
  • 13:39 - 13:43
    Waarom mannen die een beroerte
    hebben gehad en regelmatig poker spelen
  • 13:43 - 13:47
    of samen koffie drinken
    of hockey voor ouderen spelen --
  • 13:47 - 13:49
    ik ben tenslotte Canadese --
  • 13:49 - 13:50
    (Gelach)
  • 13:50 - 13:52
    beter beschermd worden
    door dat sociale contact
  • 13:52 - 13:54
    dan door medicatie.
  • 13:54 - 13:58
    Waarom mannen die een beroerte
    hebben gehad en regelmatig samen zijn --
  • 13:58 - 14:00
    dit is een krachtig iets
    dat ze kunnen doen.
  • 14:00 - 14:04
    Persoonlijk contact
    heeft enorme voordelen,
  • 14:04 - 14:08
    toch zegt een vierde van de bevolking
    dat ze niemand hebben om mee te praten.
  • 14:09 - 14:11
    Daar kunnen we iets aan doen.
  • 14:12 - 14:13
    Net zoals bij de Sardijnse dorpelingen
  • 14:13 - 14:17
    is het een biologische noodzaak
    om te weten dat we ergens bij horen
  • 14:17 - 14:19
    en niet alleen voor de vrouwen onder ons.
  • 14:19 - 14:23
    Zorgen voor persoonlijke interactie
    in onze steden, op onze werkplek,
  • 14:23 - 14:25
    in onze agenda's
  • 14:26 - 14:27
    ondersteunt het immuunsysteem,
  • 14:27 - 14:31
    laat feel-goodhormonen
    door ons bloed en hersenen stromen
  • 14:31 - 14:34
    en zorgt ervoor dat we ouder worden.
  • 14:34 - 14:36
    Ik noem dit een dorp bouwen,
  • 14:37 - 14:40
    het bouwen en het bijhouden
    is een kwestie van leven en dood.
  • 14:41 - 14:42
    Dank jullie wel.
  • 14:42 - 14:45
    (Applaus)
  • 14:48 - 14:51
    Helen Walters: Wacht even, Susan.
    Ik wil je nog iets vragen.
  • 14:51 - 14:53
    Ik vroeg me af of er een middenweg is.
  • 14:53 - 14:56
    Je hebt het over de neurotransmitters
    bij persoonlijk contact,
  • 14:56 - 14:58
    hoe zit dat met digitale technologie?
  • 14:58 - 15:02
    We zien enorme verbeteringen
    in de digitale technologie zoals FaceTime.
  • 15:03 - 15:04
    Werkt dat ook?
  • 15:04 - 15:08
    Mijn neefje bijvoorbeeld speelt Minecraft
    en hij schreeuwt tegen zijn vriendjes.
  • 15:08 - 15:10
    Het lijkt alsof hij
    echt contact met ze heeft.
  • 15:10 - 15:12
    Is dat soort contact ook goed?
  • 15:12 - 15:14
    Susan Pinker: Sommige data zijn net nieuw.
  • 15:14 - 15:17
    De data zijn pas uit,
    de digitale revolutie was er opeens
  • 15:17 - 15:20
    en de gezondheidsgegevens lopen achter.
  • 15:20 - 15:21
    We weten dit net,
  • 15:21 - 15:25
    maar ik zou zeggen dat we dingen
    kunnen verbeteren in de technologie.
  • 15:25 - 15:29
    De camera van je laptop
    bevindt zich bijvoorbeeld bovenaan,
  • 15:29 - 15:32
    als je in het scherm kijkt
  • 15:32 - 15:34
    maak je eigenlijk geen oogcontact.
  • 15:34 - 15:37
    Dus iets simpels als in de camera kijken
  • 15:37 - 15:39
    kan die neurotransmitters verhogen,
  • 15:39 - 15:42
    of de positie van de camera
    zou aangepast kunnen worden.
  • 15:42 - 15:46
    Het is niet hetzelfde maar we kunnen
    dichterbij komen met de technologie.
  • 15:46 - 15:47
    HW: Fantastisch. Heel erg bedankt.
  • 15:47 - 15:49
    SP: Dank je wel.
  • 15:49 - 15:50
    (Applaus)
Title:
Het geheim van een langer leven zou weleens je sociaal leven kunnen zijn
Speaker:
Susan Pinker
Description:

Het Italiaanse eiland Sardinië heeft meer dan zes keer zoveel mensen die ouder zijn dan 100 dan het vasteland, en tien keer zoveel als Noord-Amerika. Waarom? Volgens psycholoog Susan Pinker hebben zonneschijn en een mager, glutenvrij dieet er weinig mee te maken dat de eilanders gezond blijven -- het is de nadruk op hechte persoonlijke relaties en interacties in levenden lijve. Pinker legt ons uit wat je ervoor moet doen om ouder dan 100 te worden.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:02

Dutch subtitles

Revisions