Válaszd a zöld utat!
-
0:00 - 0:05Légy kreatív! Szükséges időkben, nagy kreativitásra van szükségünk.
-
0:05 - 0:13A merész kreativitás meghökkentően, elképzelhetetlenül, racionálisan és irracionálisan erős tud lenni
-
0:13 - 0:17A kreativitás toleranciát szül, éljenzi a szabadságot
-
0:17 - 0:20az oktatást is jó színben tünteti fel.
-
0:20 - 0:21(Nevetés)
-
0:21 - 0:25A merész kreativitás reflektorfénybe hozza a nélkülözést
-
0:25 - 0:29vagy rámutat, hogy mégsem kell, hogy nélkülözzünk
-
0:29 - 0:32A politikusokat választhatóvá teszi
-
0:32 - 0:35egyes pártokat pedig választhatatlanná.
-
0:35 - 0:39A háborút tragédiává vagy éppen bohózattá alakítja
-
0:39 - 0:43Fejleszti mémjeinket, amik szlogeneket találnak ki pólókra
-
0:43 - 0:45és gondolatokat ajkainkra.
-
0:45 - 0:48Az úttörő mutatja az egyszerűbb utat
-
0:48 - 0:50egy átláthatatlan morális útvesztőben.
-
0:50 - 0:55A tudomány okos, de a kreativitás kevésbé tanulmányozható
-
0:55 - 0:58inkább varázslatos, és most szükségünk van erre a csodára
-
0:58 - 1:00Szükséges időket élünk
-
1:00 - 1:02A klíma gyorsan változik
-
1:02 - 1:05És merész kreativitás szükségeltetik ,hogy végezze a dolgát
-
1:05 - 1:09provokáljon hogy máshogy gondolkozzunk, elképesztően új módon
-
1:09 - 1:11Csábít hogy máshogy gondolkozzunk
-
1:11 - 1:14magávalragadóan új stílusban
-
1:14 - 1:17Íme egy ilyen új szemelvény amiben érdekelt vagyok én is
-
1:17 - 1:20hogy kreativitásunkkal másokat környezetvédelemre inspiráljunk
-
1:20 - 1:24Tudod mit? Ma ahelyett hogy vezetnék, inkább sétálni fogok
-
1:24 - 1:28Narrátor: Így elindult gyalog, és ahogy sétált dolgokat látott
-
1:28 - 1:32Különös és csodálatos dolgokat, amiket más esetben nem látott volna
-
1:32 - 1:35Egy viszkető lábú szarvast, egy repülő motorkerékpárt
-
1:35 - 1:40Apa és lányát titokzatos fal választja el egy biciklitől
-
1:40 - 1:45Majd megállt, és meglátta ŐT
-
1:45 - 1:47A NŐT akivel gyerekkorában együtt szaladgált a földeken,
-
1:48 - 1:49aki összetörte a szívét
-
1:49 - 1:51Öregedett kicsikét
-
1:51 - 1:52Na jó, nem kicsit
-
1:52 - 1:55De úgy érezte visszatér szívébe a régi szenvedély
-
1:55 - 1:58Ford ,mondta gyengéden, így hívták ŐT
-
1:59 - 2:01Szót se szólj, Gusty, mondta Ő
-
2:01 - 2:02mivel így hívták
-
2:02 - 2:07Ismerek egy sátrat egy karaván mellett, pont 300 méterre innen
-
2:07 - 2:10Menjünk oda és szeretkezzünk. A sátorban
-
2:10 - 2:14Ford leöltözködött. A NŐ széttárta egyik lábát, majd a másikat is
-
2:14 - 2:18Gusty merészen behatolt majd ritmikus szerelmeskedésbe kezdtek
-
2:18 - 2:21miközben filmre vette, miután amatör-pornó rajongó
-
2:21 - 2:23Együtt mozgott velük a föld
-
2:23 - 2:26És boldogan éltek míg meg nem haltak
-
2:26 - 2:31Mindez azért mert úgy döntött aznap gyalog megy
-
2:32 - 2:42(Taps)
-
2:42 - 2:45Megvan a tudásunk, megvan miért kell vitáznunk
-
2:45 - 2:47A morális kérdés az asztalon
-
2:47 - 2:49Merész kreativitás kell hogy végbevigyünk dolgokat
-
2:49 - 2:51leegyszerüsítsük és agyafúrt legyen
-
2:51 - 2:55Hogy összekössön minket, hogy tettekre ösztökéljen
-
2:55 - 2:57Így ez egy felhívás, egy érvelés
-
2:57 - 2:59a különlegesen tehetséges TED közösségnek
-
2:59 - 3:01Legyünk kreatívak a klímaváltozásért
-
3:01 - 3:03És legyünk azok mihamarább. Köszönöm
-
3:03 - 3:04(Taps)
- Title:
- Válaszd a zöld utat!
- Speaker:
- Andy Hobsbawm
- Description:
-
Andy Hobsbawm megoszt velünk egy új kampányt a környezetvédelemért- és annak néhány előnyös oldalát.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:04