Return to Video

Il nuovo Sogno Americano

  • 0:01 - 0:02
    Sono una giornalista,
  • 0:02 - 0:05
    mi piace andare alla ricerca
    di storie mai raccontate,
  • 0:05 - 0:08
    di vite che vengono svelate
    grazie agli articoli di giornale.
  • 0:09 - 0:12
    Mi occupo anche della questione
    di mettere radici,
  • 0:12 - 0:14
    trovarsi un partner e avere figli.
  • 0:15 - 0:17
    Così, negli ultimi anni
  • 0:17 - 0:19
    ho cercato di capire
  • 0:19 - 0:22
    cosa c'è alla base del benessere
    nel ventunesimo secolo,
  • 0:23 - 0:27
    sia perché sono affascinata
    dall'aspetto morale e filosofico,
  • 0:28 - 0:31
    sia perché sono alla ricerca
    disperata di risposte.
  • 0:32 - 0:34
    Viviamo in un'epoca particolare.
  • 0:34 - 0:37
    Infatti, per la prima volta
    nella storia del nostro paese,
  • 0:38 - 0:40
    gran parte dei genitori
    è convinta che i propri figli
  • 0:40 - 0:43
    non vivranno una vita migliore
    rispetto alla loro.
  • 0:43 - 0:46
    Siano essi ricchi o poveri,
    uomini o donne.
  • 0:47 - 0:49
    Questo può suscitare
    tristezza in alcuni di voi.
  • 0:50 - 0:52
    Dopotutto, l'America crede molto
  • 0:53 - 0:55
    in questa idea
    di trascendenza economica,
  • 0:56 - 0:59
    in cui ogni generazione
    sia migliore di quella precedente,
  • 0:59 - 1:02
    che sia più ricca,
    consumi di più e viva meglio.
  • 1:03 - 1:06
    Abbiamo esportato
    questo sogno in tutto il mondo,
  • 1:06 - 1:08
    a tal punto che anche in Brasile,
    in Cina e perfino in Kenya
  • 1:08 - 1:11
    i bambini hanno ereditato
    questo insaziabile desidrio
  • 1:11 - 1:12
    di avere di più.
  • 1:13 - 1:16
    Quando ho letto
    questo sondaggio per la prima volta,
  • 1:16 - 1:18
    ciò che ho provato non era tristezza.
  • 1:19 - 1:20
    Era una sorta di provocazione.
  • 1:21 - 1:24
    "Meglio" -- rispetto a quali standard?
  • 1:25 - 1:27
    È "meglio" trovare un lavoro stabile
  • 1:27 - 1:29
    su cui contare
    per il resto della propria vita?
  • 1:30 - 1:31
    Oggi è quasi impossibile.
  • 1:32 - 1:35
    In media, la gente
    cambia lavoro ogni 4 anni e mezzo
  • 1:36 - 1:37
    e si prevede che entro il 2020,
  • 1:37 - 1:40
    quasi la metà degli americani
    diventeranno liberi professionisti.
  • 1:42 - 1:44
    Quindi il "meglio" è solo un numero?
  • 1:45 - 1:47
    Significa guadagnare
    quanti più soldi possibile?
  • 1:48 - 1:51
    Se è così, stiamo fallendo miseramente.
  • 1:51 - 1:55
    Il reddito medio pro capite
    è fermo ai livelli del 2000,
  • 1:55 - 1:57
    adeguato all'inflazione.
  • 1:58 - 2:02
    Allora il meglio sarebbe comprare
    una grande casa con una staccionata?
  • 2:03 - 2:04
    Lo fanno in pochissimi.
  • 2:05 - 2:08
    Quasi 5 milioni di persone hanno perso
    la casa durante la Grande Recessione,
  • 2:08 - 2:11
    e molti di più hanno dovuto
    subire le conseguenze
  • 2:11 - 2:15
    di tutto ciò che hanno fatto --
    o che sono stati costretti a fare --
  • 2:15 - 2:16
    per tenersi quella proprietà.
  • 2:18 - 2:21
    I livelli di proprietà immobiliare
    sono ai minimi storici dal 1995.
  • 2:22 - 2:25
    Bene, non abbiamo un lavoro stabile,
  • 2:25 - 2:27
    non guadagnamo tanti soldi,
  • 2:27 - 2:29
    e non viviamo in case da sogno.
  • 2:30 - 2:32
    Le campane suonano a lutto
  • 2:32 - 2:35
    per tutto quello
    che ha reso grande l'America.
  • 2:36 - 2:37
    Tuttavia,
  • 2:38 - 2:41
    sono davvero questi i criteri migliori
    che misurano la grandezza di un paese
  • 2:42 - 2:43
    e la qualità della vita?
  • 2:44 - 2:47
    Credo che ciò che rende grande l'America
    è la sua capacità di reinventarsi.
  • 2:48 - 2:50
    Dopo la Grande Recessione,
  • 2:50 - 2:54
    gli americani stanno riconsiderando
    ciò che per loro rappresenta "il meglio".
  • 2:54 - 2:58
    Sembra che il meglio sia più associato
    a comunità e creatività
  • 2:58 - 3:00
    che a dollari e centesimi.
  • 3:01 - 3:03
    Voglio essere chiara:
  • 3:03 - 3:08
    il 14,8 % degli americani che vivono
    in povertà, ha bisogno di denaro.
  • 3:09 - 3:10
    Semplice.
  • 3:10 - 3:14
    E tutti noi abbiamo bisogno di politiche
    che ci proteggano dallo sfruttamento
  • 3:14 - 3:16
    dei datori di lavoro
    e delle istituzioni finanziarie.
  • 3:17 - 3:22
    Non intendo dire
    che il divario tra ricchi e poveri
  • 3:22 - 3:25
    non sia profondamente immorale.
  • 3:26 - 3:27
    Tuttavia,
  • 3:28 - 3:30
    troppo spesso,
    alle parole non seguono i fatti.
  • 3:31 - 3:34
    Parliamo di povertà
    come se fosse un'esperienza monolitica;
  • 3:35 - 3:37
    come se il povero fosse solo una vittima.
  • 3:38 - 3:41
    Una cosa che ho imparato
    nella mia ricerca e nel giornalismo
  • 3:41 - 3:43
    è che l'arte del vivere bene
  • 3:43 - 3:46
    è spesso praticata con successo
  • 3:46 - 3:48
    da chi è più vulnerabile.
  • 3:50 - 3:53
    Ora, se la necessità
    è la madre dell'invenzione,
  • 3:53 - 3:54
    sono arrivata alla conclusione
  • 3:54 - 3:58
    che il regresso sia
    il padre della coscienza.
  • 3:59 - 4:01
    Ci pone di fronte a domande profonde
  • 4:02 - 4:05
    domande che non facciamo
    perché siamo troppo pigri o disinteressati
  • 4:05 - 4:06
    in tempi relativamente prosperi.
  • 4:07 - 4:08
    Come dovremmo lavorare?
  • 4:09 - 4:10
    Come dovemmo vivere?
  • 4:11 - 4:13
    Tutti noi, consapevolmente o meno,
  • 4:13 - 4:15
    cerchiamo risposte a queste domande
  • 4:15 - 4:18
    con i nostri antenati
    a sussurrarci nelle orecchie.
  • 4:19 - 4:22
    Il mio bisnonno era
    un alcolista che viveva a Detroit,
  • 4:23 - 4:26
    ogni tanto riusciva
    a farsi assumere in fabbrica.
  • 4:27 - 4:30
    Sembra incredibile,
  • 4:30 - 4:31
    ma ebbe 21 figli,
  • 4:31 - 4:34
    da una sola donna, la mia bisnonna,
  • 4:34 - 4:37
    la quale morì a 47 anni
    di tumore alle ovaie.
  • 4:38 - 4:40
    Io mi trovo alla seconda gravidanza,
  • 4:40 - 4:44
    e non posso neanche immaginare
    quello che lei abbia dovuto affrontare.
  • 4:45 - 4:48
    Se provate a fare il conto,
    ha avuto sei coppie di gemelli.
  • 4:49 - 4:51
    Mio nonno, il loro figlio,
  • 4:52 - 4:54
    divenne un impresario
    che viaggiava per il mondo,
  • 4:54 - 4:56
    e ha vissuto alti e bassi.
  • 4:56 - 4:58
    Così mio padre è cresciuto
    aprendo la porta agli esattori
  • 4:58 - 5:01
    dicendo che i suoi genitori
    non erano in casa.
  • 5:01 - 5:05
    Si toglieva l'apparecchio per i denti
    da solo, in garage con delle pinze,
  • 5:05 - 5:07
    quando suo padre gli rivelava
  • 5:07 - 5:08
    di non avere il denaro
    per portarlo dal dentista.
  • 5:10 - 5:13
    Così mio padre, come era prevedibile,
  • 5:13 - 5:14
    divenne un avvocato fallimentarista.
  • 5:15 - 5:16
    Non ci credereste, vero?
  • 5:17 - 5:20
    Era ossessionato dal fatto
    che io e mio fratello
  • 5:20 - 5:22
    avessimo un solido futuro economico.
  • 5:23 - 5:26
    Faccio queste domande perché
    vengo da generazioni di sacrifici.
  • 5:27 - 5:30
    I miei genitori si assicurarono
    che io crescessi in un ambiente stabile
  • 5:30 - 5:33
    in modo che potessi fare domande,
    rischiare e andare oltre.
  • 5:34 - 5:37
    E ironicamente, forse anche
    in maniera frustrante,
  • 5:37 - 5:40
    è il loro assiduo impegno per la sicurezza
  • 5:41 - 5:43
    che mi porta ad interrogarmi
    sul suo valore,
  • 5:43 - 5:46
    o almeno sul suo valore
    così come lo abbiamo definito
  • 5:46 - 5:47
    nel ventunesimo secolo.
  • 5:49 - 5:51
    Ora, concentriamoci
    sulla prima domanda:
  • 5:51 - 5:53
    Come dovremmo lavorare?
  • 5:54 - 5:57
    Dovremmo lavorare come le nostre madri.
  • 5:58 - 6:00
    Proprio così -- abbiamo passato anni
  • 6:00 - 6:04
    a cercare di inserire le donne
    in un ambiente corporativo per uomini.
  • 6:04 - 6:06
    Molte hanno fatto
    salti mortali per entrarci,
  • 6:06 - 6:09
    ma altre hanno seguito
    una strada meno battuta,
  • 6:10 - 6:12
    creando una struttura
    di senso e denaro
  • 6:12 - 6:14
    abbastanza flessibile
    da fare ciò che devono
  • 6:15 - 6:16
    per coloro che amano.
  • 6:17 - 6:19
    Mia madre diceva:
    "faccio solo in modo che funzioni".
  • 6:20 - 6:23
    Oggi i life coach
    la chiamano "carriera part-time".
  • 6:24 - 6:25
    Comunque la si chiami,
  • 6:26 - 6:31
    sempre più uomini si stanno
    costruendo questo tipo di vita.
  • 6:31 - 6:36
    Stanno risvegliando il loro desiderio
    di essere padri e figli.
  • 6:37 - 6:39
    L'artista Ann Hamilton ha detto:
  • 6:39 - 6:42
    "Il lavoro è un modo di apprendere".
  • 6:42 - 6:44
    Il lavoro è un modo di apprendere.
  • 6:44 - 6:45
    Quindi lavoriamo
  • 6:46 - 6:48
    su ciò che
    comprendiamo del mondo.
  • 6:49 - 6:51
    Se questo è vero, e credo che lo sia,
  • 6:51 - 6:55
    allora le donne che si sono
    occupate fin troppo dei loro figli
  • 6:55 - 6:57
    dei malati e degli anziani,
  • 6:57 - 6:59
    hanno beneficiato fin troppo
  • 7:00 - 7:03
    della conoscenza
    più profonda che esiste:
  • 7:03 - 7:06
    la conoscenza della condizione umana.
  • 7:06 - 7:09
    Riconsiderando ciò che è prioritario,
  • 7:09 - 7:11
    gli uomini stanno
    espandendo il loro interesse
  • 7:11 - 7:14
    verso tutta l'umanità.
  • 7:15 - 7:18
    Ciò significa che il lavoro
    d'ufficio non è più adatto a tutti.
  • 7:19 - 7:22
    Timbrare il cartellino è diventato
    inutile, come anche le promozioni.
  • 7:22 - 7:24
    Intere società nascono
    e falliscono ogni giorno.
  • 7:25 - 7:27
    E' tutto molto instabile.
  • 7:27 - 7:29
    Dobbiamo smetterla
    di chiedere ai bambini
  • 7:29 - 7:31
    "Cosa vuoi fare da grande?"
  • 7:31 - 7:34
    e chiedergli invece:
    "Come vuoi vivere da grande?"
  • 7:35 - 7:37
    Il loro lavoro cambierà continuamente.
  • 7:37 - 7:39
    Il comun denominatore sono loro.
  • 7:40 - 7:41
    Più sono consapevoli
    delle loro capacità,
  • 7:41 - 7:44
    creando masse
    di potenziali collaboratori,
  • 7:44 - 7:46
    migliore sarà la loro vita.
  • 7:47 - 7:50
    La sfida è reinventare
    la rete della sicurezza sociale
  • 7:50 - 7:52
    per adattarsi a questa economia
    sempre più frammentata.
  • 7:52 - 7:54
    Abbiamo bisogno
    di benefici sanitari versatili,
  • 7:54 - 7:58
    di politiche che comprendano
    che tutti siamo vulnerabili
  • 7:58 - 7:59
    o che ci prendiamo
    cura dei più deboli,
  • 7:59 - 8:01
    senza diventare poveri.
  • 8:01 - 8:04
    Dovremmo pensare ad un salario
    minimo uguale per tutti,
  • 8:04 - 8:06
    dovremmo redistribuire il lavoro.
  • 8:07 - 8:11
    La promessa di un mondo
    del lavoro che sia conforme
  • 8:11 - 8:12
    ai valori del ventunesimo secolo,
  • 8:12 - 8:15
    e non alla vecchia concezione
    di portare il pane a casa,
  • 8:15 - 8:17
    fa fatica a realizzarsi.
  • 8:18 - 8:19
    Chiedete a vostra madre.
  • 8:20 - 8:21
    Veniamo alla seconda domanda:
  • 8:21 - 8:23
    Come dovremmo vivere?
  • 8:24 - 8:25
    Dovremmo vivere
  • 8:25 - 8:28
    come i nostri parenti che emigrarono.
  • 8:29 - 8:31
    Quando arrivarono in America,
  • 8:31 - 8:34
    condividevano appartamenti,
    tecniche per sopravvivere, cura dei figli,
  • 8:35 - 8:37
    sapevano sempre
    come riempire i loro stomaci,
  • 8:37 - 8:39
    anche quando il cibo era scarso.
  • 8:40 - 8:43
    Ma sapevano che per raggiungere
    il successo, dovevano partire
  • 8:43 - 8:46
    e inseguire quell'emblema
    del Sogno Americano,
  • 8:46 - 8:48
    la staccionata bianca.
  • 8:48 - 8:51
    Perfino oggi, quando
    vediamo una staccionata bianca
  • 8:51 - 8:53
    pensiamo al successo,
    alla ricchezza.
  • 8:53 - 8:55
    Ma tralasciando l'aspetto poetico,
  • 8:55 - 8:58
    la staccionata bianca ci divide.
  • 8:58 - 9:01
    Molti americani
    rifiutano la staccionata bianca
  • 9:01 - 9:03
    e la vita privatizzata
    che si svolge lì dentro,
  • 9:04 - 9:06
    e vogliono la vita di paese,
  • 9:06 - 9:08
    rivogliono l'interdipendenza.
  • 9:09 - 9:11
    Per esempio, 5 milioni di noi
  • 9:11 - 9:13
    vivono in ambienti intergenerazionali.
  • 9:14 - 9:17
    Questa cifra è svettata
    durante la Grande Recessione,
  • 9:17 - 9:19
    ma è venuto fuori
    che alla gente piace vivere così.
  • 9:19 - 9:23
    2 terzi di coloro che vivono
    con più generazioni sotto il loro tetto,
  • 9:23 - 9:26
    dicono che i loro
    rapporti sono migliorati.
  • 9:26 - 9:29
    Alcuni non condividono
    le loro case con la propria famiglia,
  • 9:29 - 9:32
    ma con altre persone che
    comprendono i vantaggi economici
  • 9:32 - 9:34
    e sociali della vita in comunità.
  • 9:34 - 9:37
    CoAbode, una piattaforma per
    madri single che vogliono
  • 9:37 - 9:39
    condividere le proprie case
    con altre madri single,
  • 9:39 - 9:41
    registra 50,000 utenti.
  • 9:42 - 9:44
    E gli over 65 sono
    particolarmente inclini
  • 9:44 - 9:47
    a queste soluzioni alternative.
  • 9:48 - 9:51
    Capiscono
    che la qualità della loro vita
  • 9:51 - 9:55
    dipende da un misto
    di solitudine e solidarietà.
  • 9:56 - 9:58
    Questo vale
    per tutti noi, se ci pensiamo,
  • 9:58 - 9:59
    giovani e vecchi.
  • 10:00 - 10:04
    Per troppo tempo abbiamo creduto
    che la felicità sia un re nel suo castello
  • 10:04 - 10:06
    ma tutti gli studi
    dimostrano il contrario.
  • 10:07 - 10:10
    Dimostrano che le persone
    più felici, più in salute e più al sicuro
  • 10:10 - 10:16
    in termini di catastrofi ambientali,
    di criminalità, e tutto il resto,
  • 10:16 - 10:20
    sono gli americani che vivono
    in simbiosi con i loro vicini.
  • 10:21 - 10:23
    L'ho vissuto in prima persona.
  • 10:23 - 10:26
    Da qualche anno vivo
    in una comunità di cohousing.
  • 10:26 - 10:30
    Sono 6,000 metri quadrati
    di alberi da frutto,
  • 10:30 - 10:34
    c'è questo florido cespuglio
    di more che si snoda nel giardino,
  • 10:34 - 10:36
    si trova proprio al centro di Oakland.
  • 10:37 - 10:40
    Le 9 unità sono tutte diverse,
  • 10:40 - 10:41
    in forma e dimensione,
  • 10:41 - 10:43
    ma devono essere più verdi possibile.
  • 10:43 - 10:46
    Avere piccole celle solari
    nere sui nostri tetti
  • 10:46 - 10:47
    significa che la bolletta elettrica
  • 10:47 - 10:49
    supera raramente i 5 dollari al mese.
  • 10:50 - 10:54
    Siamo 25 persone di tutte le età,
    abbiamo diversi orientamenti politici,
  • 10:54 - 10:55
    diverse professioni,
  • 10:55 - 10:57
    e le nostre case sono
    equivalenti a quelle tradizionali.
  • 10:58 - 10:59
    Ma in più,
  • 10:59 - 11:01
    condividiamo una cucina
    e un'area ristoro enormi,
  • 11:01 - 11:04
    in cui mangiamo tutti insieme
    2 volte a settimana.
  • 11:04 - 11:05
    Quando racconto tutto questo,
  • 11:06 - 11:08
    le persone hanno
    2 tipi di reazioni opposte.
  • 11:08 - 11:10
    O dicono: "Perché
    non viviamo tutti così?"
  • 11:10 - 11:12
    oppure dicono: "E' orribile,
  • 11:12 - 11:15
    non vorrei mai vivere così."
  • 11:15 - 11:20
    Vi assicuro che c'è
    assoluto rispetto per la privacy,
  • 11:21 - 11:25
    ma c'è anche impegno per
    ciò che chiamiamo "ospitalità estrema",
  • 11:26 - 11:28
    non quella pubblicizzata
    da Four Seasons,
  • 11:29 - 11:33
    ma quella secondo cui
    ogni persona merita gentilezza,
  • 11:34 - 11:36
    semplicemente.
  • 11:37 - 11:40
    Qual è la sorpresa più grande
    del vivere in una comunità del genere?
  • 11:41 - 11:45
    Si condivide tutto il lavoro domestico,
    riparazioni, cucina, giardinaggio,
  • 11:45 - 11:47
    ma anche il lavoro emotivo.
  • 11:48 - 11:50
    Invece di contare solo
    sulla famiglia tradizionale
  • 11:51 - 11:52
    per soddisfare i vostri bisogni emotivi,
  • 11:53 - 11:54
    ci sono altre 24 persone
  • 11:55 - 11:57
    con cui parlare
    di una giornata difficile al lavoro
  • 11:57 - 11:59
    o di come gestire
    un insegnante abusivo.
  • 12:00 - 12:05
    I ragazzi vanno spesso
    da adulti che non sono loro parenti
  • 12:06 - 12:07
    per chiedere consiglio.
  • 12:07 - 12:10
    Sono coloro che bell hooks
    definiva "genitori rivoluzionari",
  • 12:11 - 12:13
    l'umile consapevolezza
  • 12:13 - 12:16
    che i bambini vivono meglio
    insieme a diversi adulti
  • 12:16 - 12:18
    da cui prendere esempio.
  • 12:18 - 12:21
    Alla fine anche gli adulti vivono meglio.
  • 12:22 - 12:23
    E' molto stressante
  • 12:23 - 12:27
    essere la famiglia perfetta
    che vive dietro la staccionata bianca.
  • 12:28 - 12:31
    Il nuovo "vivere meglio",
    così come lo abbiamo chiamato,
  • 12:31 - 12:33
    significa investire meno
    sulla famiglia perfetta
  • 12:34 - 12:36
    e più sulla comunità imperfetta,
  • 12:37 - 12:39
    un'intera famiglia
    che vive sotto lo stesso tetto,
  • 12:39 - 12:41
    o una comunità
    di cohousing come la mia,
  • 12:41 - 12:44
    o anche un gruppo di vicini
    che si impegnino davvero
  • 12:44 - 12:45
    a prendersi cura l'uno dell'altro.
  • 12:46 - 12:48
    E' buon senso, no?
  • 12:48 - 12:51
    Eppure, il denaro ci ha resi ciechi
  • 12:51 - 12:53
    nei confronti del dialogo.
  • 12:54 - 12:55
    La ricchezza più affidabile
  • 12:56 - 12:58
    si trova nelle relazioni.
  • 13:00 - 13:03
    Il nuovo vivere meglio
    non è una prospettiva individuale.
  • 13:03 - 13:06
    Se siete un fallimento,
    o pensate di esserlo,
  • 13:06 - 13:07
    ho una buona notizia per voi:
  • 13:08 - 13:11
    potreste avere successo per meriti
    che non sono ancora riconosciuti.
  • 13:12 - 13:16
    Forse siete degli stipendiati mediocri
    ma dei padri meravigliosi.
  • 13:16 - 13:19
    Forse non potete permettervi
    la vostra casa dei sogni,
  • 13:19 - 13:21
    ma organizzate delle feste spettacolari.
  • 13:22 - 13:24
    Se siete un classico successo,
  • 13:24 - 13:27
    le implicazioni possono
    essere più tristi per voi.
  • 13:28 - 13:31
    Potreste essere un fallimento
    per le cose a cui tenete di più
  • 13:32 - 13:34
    ma che non vengono riconosciute.
  • 13:35 - 13:36
    Solo voi potete saperlo.
  • 13:37 - 13:40
    So che non faccio onore
  • 13:41 - 13:42
    alla mia bisnonna,
  • 13:42 - 13:44
    che ha vissuto un'esistenza
    breve e brutale,
  • 13:45 - 13:48
    se guadagno abbastanza
    da permettermi qualsiasi comodità.
  • 13:49 - 13:52
    Non si può guadagnare la fuga
    dalla sofferenza, o la verità assoluta.
  • 13:52 - 13:54
    Non ci sarà nessuna casa
    abbastanza grande
  • 13:54 - 13:57
    da eliminare il dolore
    che deve aver dovuto subire.
  • 13:57 - 13:59
    Riuscirò ad onorarla
  • 13:59 - 14:03
    se vivo una vita più impegnata
    e coraggiosa possibile.
  • 14:04 - 14:07
    In tutta questa incertezza diffusa,
  • 14:07 - 14:09
    potremmo, di fatto, essere insicuri.
  • 14:10 - 14:13
    Ma possiamo lasciare che ci indebolisca
  • 14:13 - 14:14
    o che ci fortifichi.
  • 14:15 - 14:19
    Possiamo chiuderci, perdere fiducia
    nel potere delle istituzioni,
  • 14:19 - 14:21
    perfino in noi stessi.
  • 14:22 - 14:24
    Oppure possiamo aprirci,
  • 14:24 - 14:29
    coltivare la fede con la capacità
    di dialogare, di impegnarci, di creare.
  • 14:31 - 14:33
    Alla fine, il pericolo maggiore
  • 14:34 - 14:37
    non è fallire nel tentativo
    di realizzare il Sogno Americano.
  • 14:38 - 14:40
    Il pericolo maggiore è realizzare un sogno
  • 14:40 - 14:42
    in cui non credete.
  • 14:43 - 14:44
    Non fatelo.
  • 14:45 - 14:47
    Fate cose più difficili e interessanti,
  • 14:48 - 14:51
    come costruire una vita
    in cui quello che fate ogni giorno,
  • 14:52 - 14:55
    le persone a cui date più affetto,
    ingenuità ed energia,
  • 14:55 - 14:58
    sia il più vicino possibile
    alle cose in cui credete.
  • 14:59 - 15:02
    Questo è un vero tributo
    ai vostri antenati,
  • 15:02 - 15:04
    e non la mondanità di essere ricchi.
  • 15:04 - 15:08
    Questa è la bellissima sofferenza.
  • 15:09 - 15:10
    Grazie.
  • 15:10 - 15:16
    (Applausi)
Title:
Il nuovo Sogno Americano
Speaker:
Courtney Martin
Description:

Per la prima volta nella storia, la maggior parte dei genitori americani non crede che i propri figli vivranno una vita migliore della loro. Secondo la giornalista Courtney Martin, questo non è un allarme. Piuttosto, è un'opportunità per creare un nuovo approccio al lavoro e alla famiglia, basato sulla comunità e sulla creatività. "Il pericolo più grande non è il fallimento del Sogno Americano," dice in un discorso che arriverà ben oltre i nostri confini. "Il pericolo più grande è realizzare un sogno in cui non credete veramente."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:32
TED Translators admin approved Italian subtitles for The new American Dream
Sergio Messina accepted Italian subtitles for The new American Dream
Maria Antonelli edited Italian subtitles for The new American Dream
Maria Antonelli edited Italian subtitles for The new American Dream
Maria Antonelli edited Italian subtitles for The new American Dream
Maria Antonelli edited Italian subtitles for The new American Dream
Maria Antonelli edited Italian subtitles for The new American Dream
Maria Antonelli edited Italian subtitles for The new American Dream
Show all

Italian subtitles

Revisions