La voz del mundo natural
-
0:02 - 0:07(Sonidos naturales)
-
0:07 - 0:10Cuando comencé a grabar sonidos de la naturaleza
-
0:10 - 0:12hace 45 años,
-
0:12 - 0:14no tenía idea de que las hormigas,
-
0:14 - 0:18las larvas de insectos, las anémonas de mar y los virus
-
0:18 - 0:20creaban sonidos característicos.
-
0:20 - 0:21Pero lo hacen.
-
0:21 - 0:25Y lo mismo ocurre con todos los hábitats silvestres en el planeta,
-
0:25 - 0:28como la selva amazónica que están escuchando al fondo.
-
0:28 - 0:32De hecho, los bosques húmedos templados y tropicales
-
0:32 - 0:35producen una orquesta animal vibrante,
-
0:35 - 0:38una expresión instantánea y organizada
-
0:38 - 0:43de insectos, reptiles, anfibios, aves y mamíferos.
-
0:43 - 0:46Cada paisaje sonoro que brota de un hábitat silvestre
-
0:46 - 0:49produce su característica única,
-
0:49 - 0:52que contiene una increíble cantidad de información,
-
0:52 - 0:57y es parte de esa información lo que quiero compartirles hoy.
-
0:57 - 1:00El paisaje sonoro se compone de tres fuentes básicas.
-
1:00 - 1:02La primera es la geofonía,
-
1:02 - 1:05o los sonidos no biológicos que se producen
-
1:05 - 1:07en cualquier hábitat dado,
-
1:07 - 1:09como el viento en los árboles, el agua en una corriente,
-
1:09 - 1:13las olas en la orilla del mar, el movimiento de la Tierra.
-
1:13 - 1:16La segunda es la biofonía.
-
1:16 - 1:19La biofonía es todo el sonido
-
1:19 - 1:22que es producido por los organismos en un hábitat determinado
-
1:22 - 1:26en un tiempo y en un lugar.
-
1:26 - 1:31Y la tercera, es todos los sonidos que generamos los humanos
-
1:31 - 1:32que se llama antrofonía.
-
1:32 - 1:36Algunos son controlados, como la música o el teatro,
-
1:36 - 1:40pero la mayor parte es caótica e incoherente,
-
1:40 - 1:43a lo que algunos llamamos ruido.
-
1:43 - 1:46Hubo un tiempo en que yo consideraba los paisajes sonoros silvestres
-
1:46 - 1:48como algo sin valor.
-
1:48 - 1:52Estaban ahí, pero no tenían significado.
-
1:52 - 1:55Bueno, estaba equivocado. Lo que aprendí
de estos encuentros -
1:55 - 2:00es que escuchar atentamente nos da herramientas muy valiosas
-
2:00 - 2:03para evaluar la salud de un hábitat
-
2:03 - 2:06a través de todo el espectro de la vida.
-
2:06 - 2:10Cuando comencé a grabar a finales de los 60,
-
2:10 - 2:13los métodos típicos de grabación estaban limitados
-
2:13 - 2:17a la captura fragmentada de especies individuales
-
2:17 - 2:21en su mayoría pájaros, al principio,
-
2:21 - 2:26pero más tarde animales como mamíferos y anfibios.
-
2:26 - 2:30Para mí, esto fue un poco como tratar de entender
-
2:30 - 2:33la magnificencia de la Quinta Sinfonía de Beethoven
-
2:33 - 2:36abstrayendo el sonido de un solo violinista
-
2:36 - 2:38fuera del contexto de la orquesta
-
2:38 - 2:41y escuchar solo esa parte.
-
2:41 - 2:44Afortunadamente, cada vez son más las instituciones
-
2:44 - 2:46que están implementando los modelos más holísticos
-
2:46 - 2:49que yo y algunos de mis colegas hemos introducido
-
2:49 - 2:53en el campo de la ecología de los sonidos.
-
2:53 - 2:58Cuando comencé a grabar hace más de 4 décadas,
-
2:58 - 3:00podía hacerlo durante 10 horas
-
3:00 - 3:02y capturar una hora de material utilizable,
-
3:02 - 3:05lo suficientemente bueno para un álbum o una banda sonora de una película
-
3:05 - 3:08o una instalación en un museo.
-
3:08 - 3:11Ahora, a causa del calentamiento global,
-
3:11 - 3:13la extracción de recursos,
-
3:13 - 3:16y el ruido humano, entre muchos otros factores,
-
3:16 - 3:18puede llevar hasta 1000 horas o más
-
3:18 - 3:21capturar lo mismo.
-
3:21 - 3:24El 50 % total de mi archivo
-
3:24 - 3:27proviene de hábitats alterados de manera tan radical
-
3:27 - 3:30que son, o bien totalmente silenciosos,
-
3:30 - 3:35o ya no pueden ser escuchados en su forma original.
-
3:35 - 3:37Los métodos habituales para evaluar un hábitat
-
3:37 - 3:41se han hecho contando visualmente el número de especies
-
3:41 - 3:45y el número de individuos dentro de cada especie en un área dada.
-
3:45 - 3:48Sin embargo, comparando los datos que unen
-
3:48 - 3:51la densidad y la diversidad de lo que oímos,
-
3:51 - 3:57soy capaz de llegar a resultados mucho más precisos.
-
3:57 - 3:59Quiero mostrarles algunos ejemplos
-
3:59 - 4:01que tipifican las posibilidades que se revelan
-
4:01 - 4:04buceando en este universo.
-
4:04 - 4:06Esto es Lincoln Meadow.
-
4:06 - 4:08Lincoln Meadow está a 3 horas y media en auto al
-
4:08 - 4:11este de San Francisco en las montañas de Sierra Nevada,
-
4:11 - 4:13cerca de 2000 metros de altitud;
-
4:13 - 4:16he estado grabando allí por muchos años.
-
4:16 - 4:20En 1988, una compañía maderera convenció a los residentes locales
-
4:20 - 4:23de que no habría en lo absoluto ningún impacto ambiental
-
4:23 - 4:24con un nuevo método que estaban ensayando
-
4:24 - 4:26llamado "tala selectiva",
-
4:26 - 4:28quitando un árbol aquí y allá
-
4:28 - 4:31en lugar de talar por completo toda un área.
-
4:31 - 4:33Con el permiso concedido para registrar
-
4:33 - 4:35antes y después de la operación,
-
4:35 - 4:39configuré mi equipo y capturé un gran número de coros al amanecer
-
4:39 - 4:43con un protocolo muy estricto y grabaciones calibradas,
-
4:43 - 4:45porque quería un muy buen punto de referencia.
-
4:45 - 4:47Este es un ejemplo de un espectrograma.
-
4:47 - 4:50Un espectrograma es una ilustración gráfica del sonido
-
4:50 - 4:53con el tiempo, de izquierda a derecha en la hoja
-
4:53 - 4:55—están representados 15 segundos en este caso—
-
4:55 - 4:58y la frecuencia, de la parte inferior a la superior,
-
4:58 - 5:00de menor a mayor.
-
5:00 - 5:03Se puede ver que la señal de un arroyo
-
5:03 - 5:07está representada aquí en el tercio bajo o medio de la página,
-
5:07 - 5:11mientras que las aves que estuvieron alguna vez en ese prado
-
5:11 - 5:14están representadas con sus señales de la parte superior.
-
5:14 - 5:15Había muchas de ellas.
-
5:15 - 5:18Este es Lincoln Meadow antes de la tala selectiva.
-
5:18 - 5:33(Sonidos naturales)
-
5:33 - 5:35Bueno, un año después regresé,
-
5:35 - 5:37y usando los mismos protocolos
-
5:37 - 5:39y grabando bajo las mismas condiciones,
-
5:39 - 5:42grabé un número de ejemplos
-
5:42 - 5:44de los mismos coros del amanecer,
-
5:44 - 5:46y ahora esto es lo que tenemos.
-
5:46 - 5:47Esto es después de la tala selectiva.
-
5:47 - 5:49Pueden ver que la corriente sigue estando representada
-
5:49 - 5:51en el tercio inferior de la página,
-
5:51 - 5:56pero fíjense lo que falta en los dos tercios superiores.
-
5:56 - 6:01(Sonidos naturales)
-
6:01 - 6:11Viene el sonido de un pájaro carpintero.
-
6:11 - 6:13Bueno, he vuelto a Lincoln Meadow 15 veces
-
6:13 - 6:15en los últimos 25 años,
-
6:15 - 6:18y les puedo decir que la biofonía,
-
6:18 - 6:21la densidad y la diversidad de dicha biofonía,
-
6:21 - 6:24aún no ha vuelto a ser lo que era
-
6:24 - 6:26antes de la operación.
-
6:26 - 6:29Pero aquí está una foto de Lincoln Meadow tomada después,
-
6:29 - 6:32y pueden ver que desde la perspectiva de la cámara
-
6:32 - 6:34o del ojo humano,
-
6:34 - 6:36casi ningúna rama o árbol parecen desplazados,
-
6:36 - 6:39lo que confirmaría la tesis de la empresa maderera
-
6:39 - 6:42de que no hay ningún impacto ambiental.
-
6:42 - 6:48Sin embrago, nuestros oídos nos cuentan una historia muy diferente.
-
6:48 - 6:50Los estudiantes jóvenes siempre me preguntan
-
6:50 - 6:52qué están diciendo estos animales,
-
6:52 - 6:56y realmente no tengo idea.
-
6:56 - 7:02Pero les puedo decir que se están expresando.
-
7:02 - 7:05Si lo entendemos o no, es otra historia.
-
7:05 - 7:07Estaba caminando por la costa en Alaska,
-
7:07 - 7:09y me encontré con esta charca de la marea
-
7:09 - 7:12llena de una colonia de anémonas de mar,
-
7:12 - 7:15estas maravillosas máquinas de comer,
-
7:15 - 7:17parientas de los corales y las medusas.
-
7:17 - 7:20Y, curioso por ver si alguna de ellas emitía algún sonido,
-
7:20 - 7:21tiré un hidrófono,
-
7:21 - 7:24un micrófono subacuático recubierto de caucho,
-
7:24 - 7:25abajo de la parte de la boca,
-
7:25 - 7:27y de inmediato comenzó la criatura
-
7:27 - 7:29a absorber el micrófono hacia su vientre,
-
7:29 - 7:32y los tentáculos buscaban fuera de la superficie
-
7:32 - 7:34algo de valor nutricional.
-
7:34 - 7:37Escucharán ahora los sonidos como de estática,
-
7:37 - 7:39que son muy bajos.
-
7:39 - 7:43(Sonidos estáticos)
-
7:43 - 7:46Sí, pero miren. Al no encontrar nada para comer...
-
7:46 - 7:47(Graznido)
-
7:47 - 7:50(Risas)
-
7:50 - 7:52Creo que esa es una expresión que puede ser entendida
-
7:52 - 7:54en cualquier idioma.
-
7:54 - 7:59(Risas)
-
7:59 - 8:00Al final de su ciclo de reproducción,
-
8:00 - 8:03el sapo de espuelas de la Gran Cuenca
-
8:03 - 8:05se entierra casi un metro bajo
-
8:05 - 8:08el duro suelo del desierto del oeste estadounidense,
-
8:08 - 8:10donde puede permanecer por varias temporadas
-
8:10 - 8:13hasta que las condiciones sean las adecuadas para surgir otra vez.
-
8:13 - 8:15Y cuando hay suficiente humedad en el suelo
-
8:15 - 8:18en la primavera, las ranas salen a la superficie
-
8:18 - 8:22y se reúnen en torno a estas grandes charcas vernales,
-
8:22 - 8:24en gran número.
-
8:24 - 8:28Y vocalizan en coro
-
8:28 - 8:31absolutamente sincronizadas unas con otras.
-
8:31 - 8:32Hacen esto por dos razones.
-
8:32 - 8:36La primera es competitiva, porque están buscando pareja,
-
8:36 - 8:37y la segunda es cooperativa,
-
8:37 - 8:40porque si vocalizan todas sincronizadamente,
-
8:40 - 8:44hacen muy difícil a los predadores, como los coyotes,
-
8:44 - 8:48zorros y búhos, singularizar un individuo para comérselo.
-
8:48 - 8:51Así es como se ve un espectrograma de un coro de ranas
-
8:51 - 8:54cuando se encuentra en un patrón muy saludable.
-
8:54 - 9:04(Ranas croando)
-
9:04 - 9:08Mono Lake está justo al este del Parque Nacional de Yosemite
-
9:08 - 9:09en California,
-
9:09 - 9:12es el hábitat preferido de estos sapos,
-
9:12 - 9:15y también es el lugar favorito de los pilotos de jet de la marina de EE.UU.
-
9:15 - 9:18que entrenan en sus cazas volando a velocidades
-
9:18 - 9:21que superan los 1100 kilómetros por hora
-
9:21 - 9:23y a altitudes de solo un par de cientos de metros
-
9:23 - 9:26sobre el nivel del suelo de la cuenca del Mono,
-
9:26 - 9:30muy rápido, muy bajo, y tan fuerte,
-
9:30 - 9:33que el antrofonía, el ruido humano,
-
9:33 - 9:34aunque está a 6 kilómetros y medio
-
9:34 - 9:37del estanque de las ranas que acabamos de escuchar hace un segundo,
-
9:37 - 9:41enmascara el sonido del coro de sapos.
-
9:41 - 9:44Se puede ver en este espectrograma que toda la energía
-
9:44 - 9:47que estaba en el primero, se ha ido
-
9:47 - 9:49de la parte superior,
-
9:49 - 9:51y que hay interrupciones en el coro a los 2 y medio,
-
9:51 - 9:544 y medio, y 6 y medio segundos,
-
9:54 - 9:57y después el sonido del jet, la señal,
-
9:57 - 9:59está en color amarillo en la parte inferior.
-
9:59 - 10:09(Ranas croando)
-
10:09 - 10:11Al final de ese sobrevuelo,
-
10:11 - 10:15les tomó a las ranas 45 minutos completos
-
10:15 - 10:17recuperar su coro sincronizado,
-
10:17 - 10:20tiempo durante el cual, bajo la luna llena,
-
10:20 - 10:23vimos cómo dos coyotes y un gran búho de cuernos
-
10:23 - 10:26llegaron a tomarse algunas de ellas.
-
10:26 - 10:30La buena noticia es que, con un poco de restauración del hábitat
-
10:30 - 10:32y menos vuelos, las poblaciones de ranas,
-
10:32 - 10:36antes disminuidas durante los años 1980 y principios de los 90,
-
10:36 - 10:40han vuelto casi a la normalidad.
-
10:40 - 10:43Quiero terminar con una historia contada por un castor.
-
10:43 - 10:44Es algo muy triste,
-
10:44 - 10:48pero realmente ilustra cómo los animales
-
10:48 - 10:50pueden algunas veces mostrar emoción,
-
10:50 - 10:55un tema muy polémico entre algunos biólogos mayores.
-
10:55 - 10:58Un colega mío estaba grabando en el medio oeste estadounidense
-
10:58 - 11:00cerca al estanque que se formó
-
11:00 - 11:04tal vez hace 16 000 años al final de la última era de hielo.
-
11:04 - 11:06En parte también por un dique hecho por castores
-
11:06 - 11:09en un extremo, que mantuvo todo ese ecosistema junto
-
11:09 - 11:12en un muy delicado balance.
-
11:12 - 11:16Una tarde, mientras estaba grabando,
-
11:16 - 11:20apareció de repente de la nada
-
11:20 - 11:22un par de guardas de caza,
-
11:22 - 11:24quienes sin ninguna razón aparente,
-
11:24 - 11:25se acercaron a la presa del castor,
-
11:25 - 11:29arrojaron un cartucho de dinamita en ella, volándolo todo,
-
11:29 - 11:33matando a la hembra y a sus pequeños bebés.
-
11:33 - 11:35Horrorizado, mi colega permaneció atrás
-
11:35 - 11:38para ordenar sus pensamientos
-
11:38 - 11:41y para grabar lo que pudo el resto de la tarde,
-
11:41 - 11:46y esa noche, capturó un acontecimiento notable:
-
11:46 - 11:50el solitario castor macho sobreviviente nadaba en círculos lentos
-
11:50 - 11:56llorando desconsoladamente por su pareja e hijos perdidos.
-
11:56 - 11:59Este es probablemente el sonido más triste
-
11:59 - 12:02que yo haya escuchado alguna vez de cualquier organismo,
-
12:02 - 12:04humano o no.
-
12:06 - 12:22(Castor llorando)
-
12:22 - 12:23Sí. Bueno.
-
12:23 - 12:26Hay muchas facetas de los paisajes sonoros,
-
12:26 - 12:29entre ellas las maneras en que los animales nos enseñaron a bailar y cantar,
-
12:29 - 12:32que voy a guardar para otro momento.
-
12:32 - 12:35Han escuchado cómo las biofonías
-
12:35 - 12:39ayudan a clarificar nuestro entendimiento del mundo natural.
-
12:39 - 12:41Han escuchado sobre el impacto de la extracción de recursos,
-
12:41 - 12:44el ruido humano y la destrucción del hábitat.
-
12:44 - 12:46Y como las ciencias ambientales han tratado
-
12:46 - 12:50normalmente de entender el mundo desde lo que vemos,
-
12:50 - 12:54puede obtenerse un entendimiento mucho más completo desde lo que escuchamos.
-
12:54 - 12:58Las biofonías y las geofonías son las voces características
-
12:58 - 13:00del mundo natural,
-
13:00 - 13:01y conforme las escuchamos,
-
13:01 - 13:04nos vamos apropiando de un sentido del lugar,
-
13:04 - 13:07la verdadera historia del mundo en que vivimos.
-
13:07 - 13:09En cuestión de segundos,
-
13:09 - 13:12un paisaje sonoro revela mucha más información
-
13:12 - 13:14desde muchas perspectivas,
-
13:14 - 13:18desde datos cuantificables hasta inspiración cultural.
-
13:18 - 13:21La captura visual implícitamente enmarca
-
13:21 - 13:25una perspectiva frontal limitada a un contexto espacial determinado,
-
13:25 - 13:27mientras que los paisajes sonoros amplían ese alcance
-
13:27 - 13:33a 360 grados, envolviéndonos completamente.
-
13:33 - 13:36Y así como una imagen puede valer más que mil palabras,
-
13:36 - 13:41un paisaje sonoro vale más que mil imágenes.
-
13:41 - 13:43Nuestros oídos nos cuentan
-
13:43 - 13:47que el susurro de cada hoja y cada criatura
-
13:47 - 13:50habla a las fuentes naturales de la vida,
-
13:50 - 13:55que de hecho puede mantener los secretos del amor a todas las cosas,
-
13:55 - 13:57especialmente hacia nuestra propia humanidad,
-
13:57 - 14:03y la última palabra va para un jaguar del Amazonas.
-
14:03 - 14:17(Gruñidos)
-
14:17 - 14:19Gracias por escuchar.
-
14:19 - 14:25(Aplausos)
- Title:
- La voz del mundo natural
- Speaker:
- Bernie Krause
- Description:
-
Bernie Krause ha estado grabando sonidos salvajes —el viento en los árboles, el canto de los pájaros, los sonidos sutiles de larvas de insectos— por 45 años. En ese tiempo, ha visto muchos ambientes alterados radicalmente por los humanos, a veces incluso por las prácticas que se cree que son ambientalmente seguras. Una mirada sorprendente sobre lo que podemos aprender a través de las sinfonías de la naturaleza, desde los gruñidos de una anémona de mar a los tristes lamentos de un castor de luto.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:48
Francisco Gnecco approved Spanish subtitles for The voice of the natural world | ||
Francisco Gnecco edited Spanish subtitles for The voice of the natural world | ||
Francisco Gnecco edited Spanish subtitles for The voice of the natural world | ||
Francisco Gnecco edited Spanish subtitles for The voice of the natural world | ||
Ciro Gomez accepted Spanish subtitles for The voice of the natural world | ||
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for The voice of the natural world | ||
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for The voice of the natural world | ||
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for The voice of the natural world |