Return to Video

TEDx | ララ・スタイン | TEDxBoston

  • 0:13 - 0:16
    この場に居られるのは
    素晴らしいことです
  • 0:16 - 0:20
    TEDxBoston の参加は2回目で
    また参加でき光栄です
  • 0:20 - 0:23
    TEDxBoston は
    3周年を迎えましたが
  • 0:23 - 0:26
    始まった2年前は
    まだ本当に数少ない
  • 0:26 - 0:30
    TEDxイベントの1つでしたが 今では
    世界中どこででもTEDxが催されています
  • 0:30 - 0:33
    TED チームや私は
  • 0:33 - 0:37
    ここ2年間に
    起こったことや
  • 0:37 - 0:41
    このTEDxBostonのボランティアチームの
    ような働きに驚きを隠せません
  • 0:41 - 0:45
    このTEDxBostonのボランティアチームの
    ような働きに驚きを隠せません
  • 0:45 - 0:48
    では 統計資料を
    いくつかお見せしたいと思います
  • 0:48 - 0:49
    集計された
    数値をお見せします
  • 0:49 - 0:52
    TEDx の開始から
    わずか2年半の内に
  • 0:52 - 0:55
    これまでに2,000近くの
    イベントが世界中で開催され
  • 0:55 - 0:57
    1,000以上のTEDx が
    104か国以上の国々で
  • 0:57 - 1:01
    46の現地言語での実施が
    計画されています
  • 1:01 - 1:07
    これらの数に驚かされたり
    喜び合ったりしますが
  • 1:07 - 1:10
    私やチームが 増々
    のめり込んでいることは
  • 1:10 - 1:14
    人の織りなす話、ミーム
    テーマや繋がりや
  • 1:14 - 1:18
    素晴らしい TEDx イベントから
    現れてくるプロジェクトなどです
  • 1:18 - 1:21
    毎日5〜10個のTEDxが
    世界中で開催され
  • 1:21 - 1:23
    ライブストリーミングされています
  • 1:25 - 1:28
    皆様が この素晴らしい
    世界的なTEDxに
  • 1:28 - 1:30
    参加しているという事は
    本当に壮大な事です
  • 1:30 - 1:33
    私はこれを
    「相互連携の輪」と呼びます
  • 1:33 - 1:35
    アイデアの元に集まった
    私たちの力となるものは
  • 1:35 - 1:37
    情熱とアイデア以外の
    何ものでもありません
  • 1:37 - 1:39
    そこで 皆様に提案があります
  • 1:39 - 1:41
    TEDx のブログに
    このような話を
  • 1:41 - 1:43
    集めていますので
  • 1:43 - 1:45
    ブログを開いて 様々な話を
    読んでいただきたいのです
  • 1:45 - 1:48
    キベラのスラム街でのものや
    アマゾンの密林の
  • 1:48 - 1:50
    水上ホテルでのイベントもあります
  • 1:50 - 1:53
    TEDxBoston で影響を受けた
    あなたの話をお聞かせください
  • 1:53 - 1:56
    アイデアを元に
    物語を伝えるという
  • 1:56 - 1:59
    このグローバルなTEDの一員
    となって欲しいのです
  • 1:59 - 2:02
    短いビデオを
    お見せしたいと思います
  • 2:02 - 2:04
    これを見れば この数年で
    何が起こってきたのかが
  • 2:04 - 2:07
    少しだけ詳しく分かって
    いただけるかもしれません
  • 2:10 - 2:16
    (音楽)
  • 2:34 - 2:36
    (拍手)
  • 2:37 - 2:41
    (音楽)
  • 2:52 - 2:54
    (女性の歌唱)
  • 2:58 - 3:00
    [42言語]
  • 3:00 - 3:02
    [96か国]
  • 3:04 - 3:06
    [ 1,403 の開催されたイベント ]
  • 3:06 - 3:08
    [ 812 の開催予定のイベント ]
  • 3:18 - 3:21
    TEDxAmazônia は
    生命にあふれる所で開催され
  • 3:21 - 3:24
    参加者の1人1人の心に
    アイデアが花開き その種が
  • 3:24 - 3:27
    世界中に蒔かれることを願い
    開かれました
  • 3:27 - 3:29
    700人以上が
    70か国から集まり
  • 3:29 - 3:33
    ワニに囲まれた
    水上の講堂で
  • 3:33 - 3:36
    アマゾン過去1世紀で最悪の
    干ばつの中 開かれました
  • 3:36 - 3:38
    ここで会った人々の
  • 3:38 - 3:43
    生き方や仕事や企業が
    このイベントで変貌を遂げました
  • 3:43 - 3:46
    ほんの18か月の内に
  • 3:46 - 3:50
    韓国のような小さな国で
    TEDx イベントが55も開催されたのは
  • 3:50 - 3:51
    信じられないことです
  • 3:51 - 3:53
    すぐに広がる
    山火事のようでした
  • 3:53 - 3:56
    TEDx は人々に希望と
    涙と笑いを与え
  • 3:56 - 3:59
    アイデアを吹き込み
    勇気づけています
  • 3:59 - 4:04
    今年は どんなことが起こるかと
    待ちきれません
  • 4:04 - 4:05
    TEDxChange を始めました
  • 4:05 - 4:09
    世界中で立派な仕事をしている
    すばらしい人々がいるのに
  • 4:09 - 4:13
    彼らの声を聞く機会が
    あまりないからです
  • 4:13 - 4:18
    TEDxChangeは そんな人達の声を
    聞くための場所となっています
  • 4:18 - 4:20
    世界中の人々の声を聞き
  • 4:20 - 4:23
    世界の隅々で起きている事や
  • 4:23 - 4:27
    問題が解決されているのが
    見られるなんて 素晴らしいことです
  • 4:27 - 4:30
    1日の内に 世界の
    60 箇所で開かれる
  • 4:30 - 4:32
    TEDxYouthDayイベントの
  • 4:32 - 4:35
    共通のゴールは
  • 4:35 - 4:39
    未来に活躍する人々の胸に
    新しいアイデアを呼び起こす事です
  • 4:39 - 4:44
    TEDxAmstesrdamは
    イベントというだけでなく「運動」だと呼んでも
  • 4:44 - 4:46
    いいくらいです
  • 4:46 - 4:48
    5,000人近くの人が
  • 4:48 - 4:51
    プログラムに感心のある人
    何らかの形で参加したい人が
  • 4:51 - 4:52
    スピーカーのアイデアを促進するのに
  • 4:52 - 4:55
    何かできることはないかという人々が
    集まりました
  • 4:55 - 4:58
    (音楽)
  • 5:14 - 5:19
    (ララ・スタイン) 今日のイベントを通して
    みなさんは アイデアの力で
  • 5:19 - 5:23
    世界を変えられると信じる
    世界中の多くのグループと繋った
  • 5:23 - 5:25
    素晴らしい仲間の一人となりました
  • 5:25 - 5:27
    最後になりましたが
    再度
  • 5:27 - 5:29
    このイベントの運営に力を尽くされた
  • 5:29 - 5:31
    TEDxBoston チームに
    感謝します
  • 5:31 - 5:32
    どうもありがとう
  • 5:32 - 5:35
    (拍手)
Title:
TEDx | ララ・スタイン | TEDxBoston
Description:

このビデオは、TEDカンファレンスとは独立して運営されるTEDxイベントにおいて収録されたものです。

グローバル TEDx ディレクター、プロデューサー、パフォーマーであるララ・スタインが TEDx がどのように浮かび上がり、進化し、世界中に広がったのかを語ります。それだけでなく、TEDx Blog を通して TEDx コミュニティーと繋がるように呼びかけます。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
05:38
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Reiko Bovee accepted Japanese subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Reiko Bovee edited Japanese subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Reiko Bovee edited Japanese subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Reiko Bovee declined Japanese subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Show all

Japanese subtitles

Revisions