Return to Video

El movimiento TEDx: Lara Stein en TEDxBoston

  • 0:13 - 0:16
    Es genial estar aquí hoy.
  • 0:16 - 0:20
    Este es en realidad el segundo TEDxBoston
    al que tengo el privilegio de asistir.
  • 0:20 - 0:23
    En realidad es el tercer TEDxBoston anual.
  • 0:23 - 0:26
    Fue uno de los primeros eventos TEDx
  • 0:26 - 0:30
    hace 2 años; de los primeros en el mundo.
  • 0:30 - 0:33
    Con el equipo de TED estamos
    constantemente asombrados
  • 0:33 - 0:37
    de lo ocurrido en los últimos 2 años
  • 0:37 - 0:41
    y de los equipos de voluntarios increíbles
    como este de TEDxBoston
  • 0:41 - 0:45
    que hace eventos como el de hoy.
  • 0:45 - 0:48
    Por eso quería mostrarles
    algunas estadísticas.
  • 0:48 - 0:49
    Estos son algunos números.
  • 0:49 - 0:52
    Desde el lanzamiento hace
    casi dos años y medio,
  • 0:52 - 0:55
    tuvimos casi 2000 eventos
    en todo el mundo.
  • 0:55 - 0:57
    Tenemos programados más de 1000
  • 0:57 - 1:01
    en 104 países y 46 idiomas.
  • 1:01 - 1:07
    Si bien las estadísticas son increíbles,
    y las analizamos y compartimos,
  • 1:07 - 1:10
    a mi equipo y a mí nos obsesionan más bien
  • 1:10 - 1:14
    estas historias humanas, los memes,
    los temas, las conexiones
  • 1:14 - 1:18
    y los proyectos que surgen
    de estos increíbles eventos TEDx
  • 1:18 - 1:21
    que a veces ocurren 5, 10 veces al día
  • 1:21 - 1:23
    en todo el mundo y con transmisión en directo.
  • 1:25 - 1:28
    Si lo piensan es realmente espectacular
  • 1:28 - 1:30
    ser parte de esta interconectividad global
  • 1:30 - 1:33
    que me gusta llamar "tribu interconectada".
  • 1:33 - 1:35
    En torno a las ideas, la gente está motivada
  • 1:35 - 1:37
    por pura pasión e ideas, nada más.
  • 1:37 - 1:39
    Por eso los invito...
  • 1:39 - 1:41
    en realidad tenemos un blog,
    en el que tratamos de captar
  • 1:41 - 1:43
    algunas de estas historias,
  • 1:43 - 1:45
    los invito al blog de TEDx,
    a que lean algunas historias ocurridas
  • 1:45 - 1:48
    desde los barrios marginales de Kibera,
    hasta el hotel flotante
  • 1:48 - 1:50
    en medio de la selva amazónica.
  • 1:50 - 1:53
    Si tienen alguna historia propia
    surgida de TEDxBoston,
  • 1:53 - 1:56
    por favor, aporten su historia
  • 1:56 - 1:59
    a este panorama mundial de
    narraciones en torno a las ideas.
  • 1:59 - 2:02
    Ahora quiero mostrarles un video breve
  • 2:02 - 2:04
    para darles una idea en profundidad
  • 2:04 - 2:07
    de lo que hemos transpirado
    en los últimos años.
  • 2:10 - 2:16
    (Música)
  • 2:34 - 2:36
    (Aplausos)
  • 2:37 - 2:41
    (Música)
  • 2:52 - 2:54
    (Mujer que canta)
  • 2:58 - 3:00
    [42 idiomas]
  • 3:00 - 3:02
    [96 países]
  • 3:04 - 3:06
    [1403 eventos pasados]
  • 3:06 - 3:08
    [812 eventos venideros]
  • 3:18 - 3:21
    TEDxAmazônia se hizo en un lugar
    donde la vida es abundante,
  • 3:21 - 3:24
    con la esperanza de que florecieran las ideas
    en el corazón y en la mente de cada asistente
  • 3:24 - 3:27
    y luego se difundieran por el mundo.
  • 3:27 - 3:29
    Más de 700 personas de 70 países
  • 3:29 - 3:33
    en un auditorio flotante rodeado de caimanes,
  • 3:33 - 3:36
    durante la peor sequía del Amazonas
    en los últimos 100 años.
  • 3:36 - 3:38
    Todos los días conozco personas
  • 3:38 - 3:43
    cuyas vidas, empleos y empresas
    fueron transformadas por estos eventos.
  • 3:43 - 3:46
    Todavía no puedo creer
    que solo llevara 18 meses
  • 3:46 - 3:50
    la realización de esos 55 eventos TEDx
    en un país tan pequeño
  • 3:50 - 3:51
    como Corea del Sur.
  • 3:51 - 3:53
    Fue como un reguero de pólvora.
  • 3:53 - 3:56
    Ha llevado esperanza a las personas,
    los ha hecho llorar, reír,
  • 3:56 - 3:59
    los ha inspirado y emocionado.
  • 3:59 - 4:04
    Estoy ansiosa por ver lo que
    ocurrirá este año también.
  • 4:04 - 4:05
    Lancé TEDxChange
  • 4:05 - 4:09
    porque hay gente fenomenal que hace
    un gran trabajo en todo el mundo,
  • 4:09 - 4:13
    y a menudo no conocemos sus logros.
  • 4:13 - 4:18
    TEDxChange nos ofrece una plataforma
    para conocer esas voces.
  • 4:18 - 4:20
    Es increíble ver
    esta conversación global
  • 4:20 - 4:23
    cuando ocurre a nivel local
  • 4:23 - 4:27
    y produce soluciones reales.
  • 4:27 - 4:30
    TEDxYouthDay, 60 eventos,
    en todo el mundo
  • 4:30 - 4:32
    en un período de 24 horas.
  • 4:32 - 4:35
    Estos eventos tienen un objetivo común:
  • 4:35 - 4:39
    encender nuevas ideas en la mente
    de los futuros líderes mundiales.
  • 4:39 - 4:44
    Disfruto mucho que TEDxAmsterdam
    no sea solo un evento.
  • 4:44 - 4:46
    Podemos decir con seguridad
    que es un movimiento.
  • 4:46 - 4:48
    Hay casi 5000 personas
  • 4:48 - 4:51
    a quienes les importa el programa,
    que quieren involucrarse
  • 4:51 - 4:52
    y que ven cómo pueden llevar
  • 4:52 - 4:55
    más lejos las ideas de los oradores.
  • 4:55 - 4:58
    (Música)
  • 5:14 - 5:19
    Lara Stein: Conforme transcurre el día, Uds.
    forman parte de un grupo increíble de personas
  • 5:19 - 5:23
    y están interconectados con estos
    otros grupos de todo el mundo
  • 5:23 - 5:25
    que creen que el poder de las ideas
    puede cambiar el mundo.
  • 5:25 - 5:27
    Quiero aprovechar la oportunidad otra vez
  • 5:27 - 5:29
    para agradecer al equipo de TEDxBoston
  • 5:29 - 5:31
    por el trabajo increíble que están haciendo.
  • 5:31 - 5:32
    Gracias.
  • 5:32 - 5:35
    (Aplausos)
Title:
El movimiento TEDx: Lara Stein en TEDxBoston
Description:

La directora global de TEDx, productora y artista, Lara Stein, comparte los orígenes de TEDx, habla de su evolución y difusión por el mundo.
También alienta a la interconexión con otras comunidades a través del blog de TEDx.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
05:38
TED Translators admin edited Spanish subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Lidia Cámara de la Fuente accepted Spanish subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for TEDx: Lara Stein at TEDxBoston
Show all

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions