バイオディーゼル: 使い古しの油の行方は - ナターシャ・ラディーチェ
-
0:07 - 0:08ほんの少し前まで
-
0:08 - 0:11この油はおいしい食事を作る
手助けをしていました -
0:11 - 0:14それが今ではただの汚い不要物です
-
0:14 - 0:15これをどう処分したらいいでしょう?
-
0:15 - 0:16一番簡単なのは
-
0:16 - 0:17排水に流すという方法です
-
0:17 - 0:19これでなくなったように見えますね
-
0:19 - 0:21ところが本当はなくなっていません
-
0:21 - 0:23その代わり 少しづつ食べ物や
-
0:23 - 0:24他のものを集めて
-
0:24 - 0:27油っぽい塊の怪物をつくり
-
0:27 - 0:29怪物は排水を詰まらせるだけでなく
-
0:29 - 0:30下水システム全体を詰まらせ
-
0:30 - 0:33排水を溢れさせたり
汚染の元になるのです -
0:33 - 0:37地域によっては廃油処理に関する
法令がありますが -
0:37 - 0:39もう一歩進めて考えて見ましょう
-
0:39 - 0:41安全に処分する代わりに
-
0:41 - 0:43何かに使える物に変えられるはずです
-
0:43 - 0:44誰がそんな汚い使い古した油を
欲しがるのだろうと -
0:44 - 0:46誰がそんな汚い使い古した油を
欲しがるのだろうと -
0:46 - 0:48不思議に思っているかもしれません
-
0:48 - 0:50答えはバイオディーゼルです
-
0:50 - 0:52ディーゼルエンジンの事を
聞いたことがある筈です -
0:52 - 0:55農機や建築機器
-
0:55 - 0:58トラック バス 船 電車
バックアップ用発電機 -
0:58 - 1:00一部の車にも使われています
-
1:00 - 1:02これらのエンジンの燃料は
-
1:02 - 1:03石油を精製したもので
-
1:03 - 1:05大昔に死んだ恐竜や
-
1:05 - 1:07他の化石からできていますが
-
1:07 - 1:09ディーゼル燃料は
-
1:09 - 1:11つい最近まで生きていた
-
1:11 - 1:12植物や動物からも作れるんです
-
1:12 - 1:15このタイプの燃料が
バイオディーゼルと呼ばれています -
1:15 - 1:18バイオディーゼルは
生分解性のエネルギー源で -
1:18 - 1:20植物油や動物油から作られ
-
1:20 - 1:24通常 一般のディーゼルエンジンで
使用できます -
1:24 - 1:25もうわかりましたね
-
1:25 - 1:27「バイオ」バージョンのディーゼルです
-
1:27 - 1:28普通のディーゼルよりクリーンなので
-
1:28 - 1:30大豆のような農作物からの精製が
注目されています -
1:30 - 1:32大豆のような農作物からの精製が
注目されています -
1:32 - 1:34ただ食品としてでなく
-
1:34 - 1:36燃料として植物を育てるのは
それなりに問題がありますが -
1:36 - 1:41幸運なことに オイルや油は
既に手元にあるんです -
1:41 - 1:42料理の時に使った油を
リサイクルする手順は簡単です -
1:42 - 1:44料理の時に使った油を
リサイクルする手順は簡単です -
1:44 - 1:46まず最初に使った油を
室温になるまで冷まします -
1:46 - 1:48次に洗ってある容器に入れます
-
1:48 - 1:51古いボトルやミルク缶など
何でも周りにあるものを使ってください -
1:51 - 1:52古いボトルやミルク缶など
何でも周りにあるものを使ってください -
1:52 - 1:53中身を完全に空にし
洗い流し乾かしてください -
1:53 - 1:55中身を完全に空にし
洗い流し乾かしてください -
1:55 - 1:56こぼれない様にじょうごを使い
-
1:56 - 2:00細かい食べ物のカスを
こして容器に入れて下さい -
2:00 - 2:01どんな油でも加えられます
-
2:01 - 2:02ベーコンの油やその他の動物油
或いは缶詰の余分な油 -
2:02 - 2:03ベーコンの油やその他の動物油
或いは缶詰の余分な油 -
2:03 - 2:06ツナ缶やいわし缶の油も使えますが
油でない 単なる缶汁は使えません -
2:06 - 2:09ツナ缶やいわし缶の油も使えますが
油でない 単なる缶汁は使えません -
2:09 - 2:11油がうまく容器に収まったらどうしますか?
-
2:11 - 2:14市によっては
-
2:14 - 2:16レストランや他のビジネスからの
-
2:16 - 2:18大量な油を回収してくれる
リサイクルサービスがありますが -
2:18 - 2:19個人が直接
油を持ち込める場所もあります -
2:19 - 2:22個人が直接
油を持ち込める場所もあります -
2:22 - 2:24これら全ての使用済み油は
精製工場に集められ -
2:24 - 2:27再利用できるバイオディーゼルに変身するのです
-
2:27 - 2:29この変身はどうやって起きるのでしょう?
-
2:29 - 2:32集められた全てのオイルや油は
-
2:32 - 2:33トリグリセリドでできています
-
2:33 - 2:35これは3本の脂肪酸の鎖と
-
2:35 - 2:37グリセリンの分子が
つながって出来ています -
2:37 - 2:39油を燃料に変える為には
-
2:39 - 2:41普通はメタノールかエタノールのような
アルコールで反応させ -
2:41 - 2:42普通はメタノールかエタノールのような
アルコールで反応させ -
2:42 - 2:45エステルの長い鎖と
グリセリンに分解します -
2:45 - 2:47比較してみましょう
-
2:47 - 2:49これが普通のディーゼル燃料の分子です
-
2:49 - 2:51こちらが トリグリセリドを分解して
-
2:51 - 2:53作った分子です
-
2:53 - 2:55グリセリンは不要なので
-
2:55 - 2:58最後の過程で取り除かれます
-
2:58 - 3:00でもこれらのエステルを見てください!
-
3:00 - 3:02一見 この分子の構造は
-
3:02 - 3:06通常のディーゼルの炭化水素の
長い鎖にそっくりです -
3:06 - 3:08つまりディーゼルエンジンはほんの少しの改良で
-
3:08 - 3:11通常のディーゼル燃料に似た
-
3:11 - 3:14エステルを燃やすことができるのです
-
3:14 - 3:16さあご覧下さい! バイオディーゼルです!
-
3:16 - 3:19食用廃油のリサイクルに
こんなに手間をかける -
3:19 - 3:20価値があるかと
疑問を抱くかもしれません -
3:20 - 3:22価値があるかと
疑問を抱くかもしれません -
3:22 - 3:25最終的にはどのぐらいのエネルギーを
再生できるのでしょう? -
3:25 - 3:29ニューヨークの全市民が捨てる
1日分の油をリサイクルしたら -
3:29 - 3:31ニューヨークからロス・アンジェルスまで
-
3:31 - 3:34数百機のジェット機を飛ばせる
燃料になるのです -
3:34 - 3:36数百機のジェット機を飛ばせる
燃料になるのです -
3:36 - 3:38化石燃料を燃やすかわりに
使い古しの油を使うことによって -
3:38 - 3:40化石燃料を燃やすかわりに
使い古しの油を使うことによって -
3:40 - 3:43環境破壊の悪影響を
減らすことができるのを忘れないで下さい -
3:43 - 3:45調理後の油をリサイクルすることは
-
3:45 - 3:47要らない油を良いものに
変えることなのです -
3:47 - 3:48私たちの ちょとした努力で
-
3:48 - 3:50代替として 安定して供給できる
ディーゼル燃料を作ることができる上 -
3:50 - 3:52代替として 安定して供給できる
ディーゼル燃料を作ることができる上 -
3:52 - 3:54環境を保護し
きれいな町をつくることができるのです -
3:54 - 3:56環境を保護し
きれいな町をつくることができるのです -
3:56 - 4:00これは素晴らしいことです
- Title:
- バイオディーゼル: 使い古しの油の行方は - ナターシャ・ラディーチェ
- Description:
-
この教材のページ: http://ed.ted.com/lessons/biodiesel-the-afterlife-of-oil-natascia-radice
料理をした後、使用済みの油をどう処分しますか? 一番簡単なのは、排水に流す方法です。でも使用済み油を捨てずに処理施設に送ると、バイオディーゼルとして新たな命を与えられます。この生分解性のエネルギー源は軽油の代替燃料としてディーゼルエンジンで利用できます。ナターシャ・ラディーチェが、不要な油を有効なものに変える過程を説明します。
講師: ナターシャ・ラディーチェ
アニメーション: リピー - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:15
TED Translators admin edited Japanese subtitles for Biodiesel: The afterlife of oil - Natascia Radice | ||
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for Biodiesel: The afterlife of oil - Natascia Radice | ||
Akiko Hicks accepted Japanese subtitles for Biodiesel: The afterlife of oil - Natascia Radice | ||
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for Biodiesel: The afterlife of oil - Natascia Radice | ||
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for Biodiesel: The afterlife of oil - Natascia Radice | ||
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for Biodiesel: The afterlife of oil - Natascia Radice | ||
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for Biodiesel: The afterlife of oil - Natascia Radice | ||
hiroko fujikawa edited Japanese subtitles for Biodiesel: The afterlife of oil - Natascia Radice |