Hur offentliga platser får städer att fungera
-
0:01 - 0:03När människor tänker på städer,
-
0:03 - 0:05tenderar de att tänka på vissa saker.
-
0:05 - 0:07De tänker på byggnader och gator
-
0:07 - 0:10och skyskrapor, bullrande taxibilar.
-
0:10 - 0:12Men när jag tänker på städer,
-
0:12 - 0:14tänker jag på människor.
-
0:14 - 0:17Städer handlar i grunden om människor,
-
0:17 - 0:19om var människor rör sig
-
0:19 - 0:21och var människor möts
-
0:21 - 0:24är grunden till att en stad fungerar.
-
0:24 - 0:27Så än viktigare än byggnader
-
0:27 - 0:30är de offentliga stråken mellan dem.
-
0:30 - 0:33Några av de mest omdanande
-
0:33 - 0:34förändringarna i städer
-
0:34 - 0:38sker idag kring dessa allmänna platser.
-
0:38 - 0:42Så jag tror att levande offentliga områden
-
0:42 - 0:45är det som är nyckeln
till den goda staden. -
0:45 - 0:48De gör staden levande.
-
0:48 - 0:52Men vad gör en allmän plats trevlig?
-
0:52 - 0:56Vad drar människor till vissa platser,
-
0:56 - 0:58och vad är det för fel med de platser
-
0:58 - 1:01dit människor inte kommer?
-
1:01 - 1:04Jag tänkte, att kunde jag
besvara dessa frågor, -
1:04 - 1:08skulle jag göra en stor
insats för min stad. -
1:08 - 1:10Men en av de mer udda sakerna med mig
-
1:10 - 1:13är att jag är etolog,
-
1:13 - 1:17och jag använder dessa kunskaper
inte för att studera djurs beteende, -
1:17 - 1:20utan för att studera hur stadens människor
-
1:20 - 1:22använder städernas öppna platser.
-
1:22 - 1:26Ett av de första områden jag studerade
-
1:26 - 1:29var denna lilla park, Paley Park,
-
1:29 - 1:31i Midtown, Manhattan.
-
1:31 - 1:35Denna lilla plats blev ett fenomen,
-
1:35 - 1:38och då den hade en påtaglig inverkan
-
1:38 - 1:39på New York-borna,
-
1:39 - 1:44gjorde den ett enormt intryck på mig.
-
1:44 - 1:46Jag studerade detta
i början av min karriär, -
1:46 - 1:48det berodde på att den var byggd
-
1:48 - 1:49av min svärfar,
-
1:49 - 1:52så jag visste att platser som Paley Park
-
1:52 - 1:54inte skapades av en händelse.
-
1:54 - 1:57Jag noterade att de i första hand kräver
-
1:57 - 1:58en otrolig hängivenhet
-
1:58 - 2:02och en enorm känsla för detaljer.
-
2:02 - 2:03Men vad var det med denna plats
-
2:03 - 2:07som gjorde den så speciell för besökarna?
-
2:07 - 2:10Jag satt där och gjorde
noggranna observationer, -
2:10 - 2:12och bland det första jag noterade
-
2:12 - 2:15var de bekväma, flyttbara stolarna.
-
2:15 - 2:17Människor kom till parken,
hittade sin stol, -
2:17 - 2:21flyttade den en bit, stannade en stund,
-
2:21 - 2:23och därefter, intressant nog,
-
2:23 - 2:26var det besökarna som
attraherade andra besökare, -
2:26 - 2:28och ironiskt nog kände jag mig lugnare
-
2:28 - 2:30när där var folk omkring mig.
-
2:30 - 2:32Och så var den grön.
-
2:32 - 2:36Denna lilla park erbjöd det
New York-borna längtade efter: -
2:36 - 2:39bekvämlighet och grönska.
-
2:39 - 2:40Men min fråga var,
-
2:40 - 2:43varför fanns det inte fler
grönskande områden -
2:43 - 2:46och platser att slå sig
ner på mitt i staden -
2:46 - 2:48där du inte behövde känna dig ensam,
-
2:48 - 2:51eller som en inkräktare?
-
2:51 - 2:53Tyvärr är det inte så städer
-
2:53 - 2:55har planerats historiskt.
-
2:55 - 2:59Här är en välbekant syn.
-
2:59 - 3:03Så har torg utformats i generationer.
-
3:03 - 3:06De har det där sparsmakade uttrycket
-
3:06 - 3:10som vi ofta förknippar
med modern arkitektur, -
3:10 - 3:12och det är inte förvånande att människor
-
3:12 - 3:14undviker sådana platser.
-
3:14 - 3:16De ser inte bara ödsliga ut,
-
3:16 - 3:19de känns uppriktigt farliga.
-
3:19 - 3:22Jag menar, var kan du sitta?
-
3:22 - 3:25Vad skulle du kunna göra här?
-
3:25 - 3:28Men arkitekter älskar dem.
-
3:28 - 3:32De utgör grunden i deras skapande.
-
3:32 - 3:33De kanske tolererar en staty eller två,
-
3:33 - 3:35men det är ungefär allt.
-
3:35 - 3:38För stadsbyggare är sådana platser ideala.
-
3:38 - 3:41Det finns inget att vattna,
inget att sköta om, -
3:41 - 3:45och inga oönskade
personer att oroa sig för. -
3:45 - 3:48Men visst är det slöseri?
-
3:48 - 3:51För mig, som skulle bli stadsplanerare
-
3:51 - 3:53betydde rollen en möjlighet
att verkligen förändra staden -
3:53 - 3:56som jag levde i och älskade.
-
3:56 - 3:58Jag ville ha möjlighet att skapa platser
-
3:58 - 4:00som kunde frambringa de känslor man fick
-
4:00 - 4:02i Paley Park,
-
4:02 - 4:06och inte låta exploatörerna
skapa dystra platser som den här. -
4:06 - 4:10Men åren har lärt mig hur svårt det är
-
4:10 - 4:13att skapa omtyckta, betydelsefulla,
-
4:13 - 4:15behagliga offentliga platser.
-
4:15 - 4:17Som jag lärde mig av min svärfar,
-
4:17 - 4:19skapas de verkligen inte av en händelse,
-
4:19 - 4:22i synnerhet inte i en stad som New York,
-
4:22 - 4:25där man för det första
måste slåss för utrymmet, -
4:25 - 4:27och för det andra, om de ska bli bra,
-
4:27 - 4:29måste någon ägna mycken tankemöda
-
4:29 - 4:31kring varenda detalj.
-
4:31 - 4:35Nuförtiden ses städernas
öppna platser som möjligheter. -
4:35 - 4:39Ja, de möjliggör investeringar i handel,
-
4:39 - 4:43men de är också möjligheter
för det allmännyttiga -
4:43 - 4:44i staden,
-
4:44 - 4:48och dessa två mål
är oftast inte samordnade, -
4:48 - 4:50och däri ligger en konflikt.
-
4:50 - 4:53Första gången jag behövde slåss
-
4:53 - 4:56för en fantastisk plats
var på tidigt 80-tal, -
4:56 - 4:59då jag ledde en grupp stadsplanerare
-
4:59 - 5:02i arbetet med en enorm soptipp
kallad Battery Park City -
5:02 - 5:04på nedre Manhattan vid Hudsonfloden.
-
5:04 - 5:07Denna sandiga ödemark hade legat övergiven
-
5:07 - 5:09i tio år,
-
5:09 - 5:11och vi fick höra att
om vi inte hittade en finansiär -
5:11 - 5:14inom sex månader, skulle den gå i konkurs.
-
5:14 - 5:16Så vi kom på en radikal,
-
5:16 - 5:18nästintill vansinnig idé.
-
5:18 - 5:20Istället för att bygga en park
-
5:20 - 5:22som komplement till framtida byggnationer,
-
5:22 - 5:24varför vänder vi inte på synsättet
-
5:24 - 5:27och bygger en liten men mycket välplanerad
-
5:27 - 5:29allmän plats först,
-
5:29 - 5:32och ser vad det gör för skillnad.
-
5:32 - 5:36Vi hade bara råd att bygga två kvarter
-
5:36 - 5:40av vad som skulle bli
en 1,5 km lång promenad, -
5:40 - 5:43så vad vi än byggde
var det tvunget att bli perfekt. -
5:43 - 5:46Därför insisterade jag på
-
5:46 - 5:48att vi byggde en skalenlig modell
-
5:48 - 5:52i trä, av räcket och muren mot vattnet.
-
5:52 - 5:55När jag testade bänken
-
5:55 - 5:58med sand fortfarande virvlande kring mig,
-
5:58 - 6:01fick jag räcket precis i ögonhöjd,
-
6:01 - 6:04viket förstörde utsikten och upplevelsen
-
6:04 - 6:06av vattnet.
-
6:06 - 6:09Som ni ser, omtanke
om detaljer gör skillnad. -
6:09 - 6:13Men design handlar inte bara om utseende,
-
6:13 - 6:19det är hur du känner dig där
på stolen på den där platsen, -
6:19 - 6:21och jag anser att framgångsrik design
-
6:21 - 6:26alltid bygger på den typen
av individuella erfarenheter. -
6:26 - 6:30På fotot ser allting perfekt ut,
-
6:30 - 6:33men de där granitsocklarna,
de där lyktstolparna, -
6:33 - 6:35ryggstödet på bänken
-
6:35 - 6:36träden i planteringarna,
-
6:36 - 6:39och alla de olika sittplatserna
-
6:39 - 6:42fick projeket strida för
-
6:42 - 6:46för att skapa en plats
där människor ville vara. -
6:46 - 6:50Detta visade sig vara
mycket värdefullt 20 år senare -
6:50 - 6:52då Michael Bloomberg bad mig bli
-
6:52 - 6:54hans stadsbyggnadschef
-
6:54 - 6:56och gav mig ansvaret att omforma
-
6:56 - 6:58hela staden New York.
-
6:58 - 7:00Samma dag sade han också till mig,
-
7:00 - 7:02att New York förväntades
-
7:02 - 7:05växa från åtta till nio miljoner invånare.
-
7:05 - 7:06Så frågade han,
-
7:06 - 7:08"Var skulle du placera
-
7:08 - 7:11ytterligare en miljon New York-bor?"
-
7:11 - 7:14Jag hade ingen aning.
-
7:14 - 7:17Ni vet ju att New York
-
7:17 - 7:20satsar på att attrahera immigranter,
-
7:20 - 7:22så vi var entusiastiska över prognosen,
-
7:22 - 7:25men var, ärligt talat, kunde vi växa
-
7:25 - 7:29i en stad som redan var
bebyggd till sina gränser -
7:29 - 7:31och dessutom omgiven av vatten?
-
7:31 - 7:33Hur skulle vi hitta bostäder
-
7:33 - 7:35till så många nya New York-bor?
-
7:35 - 7:37Om vi inte kunde breda ut oss,
-
7:37 - 7:39vilket förmodligen var bra,
-
7:39 - 7:42var kunde nya bostäder placeras?
-
7:42 - 7:43Hur skulle det bli med bilarna?
-
7:43 - 7:47Vår stad kunde omöjligtvis
hantera fler bilar. -
7:47 - 7:50Vad skulle vi göra?
-
7:50 - 7:54Kunde vi inte breda ut oss,
fick vi utnyttja höjden. -
7:54 - 7:57Måste vi bygga på höjden,
fick det ske på platser -
7:57 - 7:59där man inte skulle behöva ha bil.
-
7:59 - 8:02Det betydde att vi måste
använda en av våra största tillgångar: -
8:02 - 8:04vårt transportsystem.
-
8:04 - 8:06Men vi hade aldrig funderat på
-
8:06 - 8:08hur vi skulle få ut mesta möjliga av det.
-
8:08 - 8:11Så här var vår sista pusselbit.
-
8:11 - 8:15Om vi skulle rikta in oss på att skapa
-
8:15 - 8:17all nyutveckling kring transportsystemen
-
8:17 - 8:21skulle vi kunna hantera ökningen,
-
8:21 - 8:22tänkte vi.
-
8:22 - 8:25Så här var planen,
-
8:25 - 8:26det vi var tvungna att göra var:
-
8:26 - 8:29Göra om detaljplaneringen,
-
8:29 - 8:33vilken är stadsplanerarens
standardverktyg, -
8:33 - 8:36och egentligen omplanera hela staden,
-
8:36 - 8:38fokusera på var nyutveckling kunde göras
-
8:38 - 8:40och förhindra nybyggnation
-
8:40 - 8:42i de bilorienterade
-
8:42 - 8:44förortsområdena.
-
8:44 - 8:48Vår idé var otroligt ambitiös,
-
8:48 - 8:50ambitiös på grund av att kommunen
-
8:50 - 8:54behövde godkänna detaljplanerna.
-
8:54 - 8:57Hur skulle jag få allt detta att ske?
-
8:57 - 8:59Genom att lyssna.
-
8:59 - 9:01Jag började lyssna,
-
9:01 - 9:03i tusentals timmar lyssnade jag,
-
9:03 - 9:05bara för att skapa förtroende.
-
9:05 - 9:07Ni förstår, invånarna känner
-
9:07 - 9:09om du förstår dig på deras
områden eller inte. -
9:09 - 9:13Det är inget som du bara kan låtsas.
-
9:13 - 9:15Jag började promenera.
-
9:15 - 9:18Jag kan inte säga hur
många kvarter jag gått, -
9:18 - 9:21under olidligt heta somrar, kalla vintrar,
-
9:21 - 9:23år efter år,
-
9:23 - 9:25för att kunna förstå
-
9:25 - 9:27varje områdes särprägel
-
9:27 - 9:30och andas in varje gatas atmosfär.
-
9:30 - 9:33Jag blev expert på detaljplaner,
-
9:33 - 9:35hittade sätt på hur dessa kunde tillvarata
-
9:35 - 9:37områdenas intressen.
-
9:37 - 9:40Bit för bit, grannskap för grannskap,
-
9:40 - 9:41kvarter för kvarter,
-
9:41 - 9:43började vi sätta höjdgränser
-
9:43 - 9:45så att all nybyggnation
-
9:45 - 9:48skulle vara förutsebar
och nära transportsystem. -
9:48 - 9:50Under dessa tolv år
-
9:50 - 9:53lyckades vi detaljplanera
-
9:53 - 9:55124 bostadsområden,
-
9:55 - 9:5840 procent av staden,
-
9:58 - 10:0212 500 kvarter, så att idag finns
-
10:02 - 10:0690 procent av all nybyggnation i New York
-
10:06 - 10:08inom en 10-minuters promenad
från tunnelbanan. -
10:08 - 10:11Med andra ord, ingen i dessa nya byggnader
-
10:11 - 10:13behöver äga en bil.
-
10:13 - 10:17Nåväl, arbetet var utmattande
-
10:17 - 10:20och enerverande och viktigt,
-
10:20 - 10:23men detaljplanering
var aldrig mitt uppdrag. -
10:23 - 10:26Du kan varken se eller
känna detaljplanering. -
10:26 - 10:28Mitt huvuduppdrag var hela tiden att skapa
-
10:28 - 10:30goda offentliga miljöer.
-
10:30 - 10:34I de områden där vi planerade
stora förändringar, -
10:34 - 10:36var jag besatt av att skapa platser
-
10:36 - 10:39som skulle betyda något för människor.
-
10:39 - 10:41Detta var en gång ett
-
10:41 - 10:433 kilometer långt övergivet hamnområde
-
10:43 - 10:45genom områdena Greenpoint
-
10:45 - 10:47och Williamsburg i Brooklyn,
-
10:47 - 10:50omöjligt att ta sig till
och omöjligt att använda. -
10:50 - 10:53Nu blev förändringarna här omfattande,
-
10:53 - 10:56så jag kände en skyldighet att skapa
-
10:56 - 10:59underbara parker utmed dessa stråk,
-
10:59 - 11:02och jag lade ner enormt mycket tid
-
11:02 - 11:05på varje kvadratcentimeter av planen.
-
11:05 - 11:07Jag ville försäkra mig om att där fanns
-
11:07 - 11:09trädkantade gångar fram till vattnet,
-
11:09 - 11:12att där fanns träd och
planteringar överallt, -
11:12 - 11:16och, självklart, en mängd sittplatser.
-
11:16 - 11:19Ärligt talat hade jag ingen aning om
hur det skulle bli. -
11:19 - 11:21Jag var tvungen att tro.
-
11:21 - 11:24Jag lade ner kropp och själ
-
11:24 - 11:26i dessa detaljplaner.
-
11:26 - 11:27Så öppnade området,
-
11:27 - 11:31och jag måste säga
att det var fantastiskt. -
11:31 - 11:33Folk kom från hela stan
-
11:33 - 11:34för att besöka parkerna.
-
11:34 - 11:38Jag vet att de har förändrat livet
för människorna som bor där, -
11:38 - 11:40men de har även förändrat
New York-bornas bild -
11:40 - 11:42av sin stad.
-
11:42 - 11:45Jag kommer ofta hit för att se folk
hoppa på den lilla färjan -
11:45 - 11:47som nu går mellan stadsdelarna.
-
11:47 - 11:49Jag kan inte förklara varför,
-
11:49 - 11:50men jag är väldigt rörd över
-
11:50 - 11:52att människor använder området
-
11:52 - 11:55som om det alltid funnits där.
-
11:55 - 11:58Här är en nyanlagd park
på Nedre Manhattan. -
11:58 - 12:01Strandlinjen på Nedre Manhattan
-
12:01 - 12:04var en fullständig katastrof
innan elfte september. -
12:04 - 12:05Wall street saknade kontakt med vattnet
-
12:05 - 12:08för man kom inte nära det.
-
12:08 - 12:12Och efter 11 september
hade staden väldigt liten kontroll. -
12:12 - 12:13Jag tänkte att om vi vände oss
-
12:13 - 12:16till Lower Manhattan
Development Corporation -
12:16 - 12:20för att få pengar att lägga beslag på
dessa 3 kilometer av förfallet stråk -
12:20 - 12:22skulle det få enorm effekt
-
12:22 - 12:25på utvecklingen av Nedre Manhattan.
-
12:25 - 12:26Det hade det.
-
12:26 - 12:29Nedre Manhattan har äntligen
offentliga flodnära områden -
12:29 - 12:31på alla tre sidor.
-
12:31 - 12:34Jag bara älskar den här parken.
-
12:34 - 12:36Nuförtiden måste räckena vara högre,
-
12:36 - 12:39så vi har satt barstolar på kanterna,
-
12:39 - 12:41och man kan komma så nära vattnet
-
12:41 - 12:42att man nästan är i det.
-
12:42 - 12:44Se hur räckena blir bredare
-
12:44 - 12:46och planare så man får plats
-
12:46 - 12:48med sin lunchlåda eller bärbara dator.
-
12:48 - 12:49Jag älskar när människor kommer dit,
-
12:49 - 12:51ser sig omkring och säger,
-
12:51 - 12:55"Wow, där är Brooklyn,
och det är så nära". -
12:55 - 12:58Så vad är hemligheten?
-
12:58 - 13:00Hur gör man om en park
-
13:00 - 13:03till en plats där människor vill stanna?
-
13:03 - 13:05Ja, det är upp till dig,
-
13:06 - 13:09inte som stadsplanerare utan som människa.
-
13:09 - 13:12Du tar inte fram dina designegenskaper.
-
13:12 - 13:15Du tar fram din mänsklighet.
-
13:16 - 13:19Jag menar, skulle du vilja åka dit?
-
13:19 - 13:21Skulle du vilja stanna där?
-
13:21 - 13:23Kan man se in i området
och ut från det? -
13:23 - 13:26Finns det andra människor där?
-
13:26 - 13:28Verkar det grönt och vänligt?
-
13:28 - 13:31Kan du hitta en egen plats?
-
13:31 - 13:34Över hela New York finns nuförtiden
-
13:34 - 13:36platser där du kan
-
13:36 - 13:38hitta din egen oas.
-
13:38 - 13:40Där det brukade finnas parkeringsplatser,
-
13:40 - 13:43poppar nu kaféer upp.
-
13:43 - 13:45Där Broadway-trafiken tidigare gick,
-
13:45 - 13:47finns nu bord och stolar.
-
13:47 - 13:50På trottoarer där kaféer
inte var tillåtna för 12 år sedan, -
13:50 - 13:52finns de idag överallt.
-
13:52 - 13:55Men att kräva dessa stråk
för offentlig användning, -
13:55 - 13:56var inte lätt,
-
13:56 - 13:59och det är ännu svårare
att behålla dem öppna för alla. -
13:59 - 14:01Nu ska jag berätta en historia
-
14:01 - 14:05om en väldigt ovanlig park
kallad the High Line. -
14:05 - 14:07High Line var en upphöjd järnväg.
-
14:07 - 14:10(Applåder)
-
14:14 - 14:16High Line var en upphöjd järnväg
-
14:16 - 14:18som gick genom tre bostadsområden
-
14:18 - 14:19på Manhattans västra sida,
-
14:19 - 14:21och när tågen slutade gå,
-
14:21 - 14:23blev den ett självsått landskap,
-
14:23 - 14:26en form av trädgård i skyn.
-
14:26 - 14:28När jag såg den första gången,
-
14:28 - 14:31när jag gick upp för den gamla viadukten,
-
14:31 - 14:34blev jag förälskad
så som man blir i en person, -
14:34 - 14:35det är sant.
-
14:35 - 14:37Och när jag utnämndes,
-
14:37 - 14:39blev räddandet
av de första två sektionerna -
14:39 - 14:42från rivning min högsta prioritet
-
14:42 - 14:45och mitt allra viktigaste projekt.
-
14:45 - 14:48Jag visste att om det gick
en enda dag då jag inte -
14:48 - 14:52engagerade mig för High Line,
så skulle den rivas. -
14:52 - 14:54Och High Line-parken,
-
14:54 - 14:56även om den är vida känd nuförtiden
-
14:56 - 14:58och otroligt populär,
-
14:58 - 15:01är den det mest ifrågasatta området
-
15:01 - 15:03i hela staden.
-
15:03 - 15:05Du ser kanske en vacker park,
-
15:05 - 15:07men det är det inte alla som gör.
-
15:07 - 15:10Sanningen är att kommersiella intressen
-
15:10 - 15:13alltid står i konflikt
med offentliga platser. -
15:13 - 15:15Du säger kanske,
-
15:15 - 15:17"Vad underbart det är att fler än
-
15:17 - 15:19fyra miljoner från hela världen kommer
-
15:19 - 15:21för att besöka High Line".
-
15:21 - 15:25Men en exploatör ser bara en sak: kunder.
-
15:25 - 15:28Varför inte ta bort de där planteringarna
-
15:28 - 15:30och ha affärer på hela High Line istället?
-
15:30 - 15:32Skulle det inte vara fantastiskt
-
15:32 - 15:34och dessutom skapa intäkter för staden?
-
15:34 - 15:37Men nej, det vore inte fantastiskt.
-
15:37 - 15:40Det skulle bli ett köpcenter,
istället för en grön oas. -
15:40 - 15:43(Applåder)
-
15:47 - 15:49Och vet ni, det innebär kanske
-
15:49 - 15:51mer intäkter för staden,
-
15:51 - 15:55men en stad måste tänka långsiktigt,
-
15:55 - 15:58för det allmännas bästa.
-
15:58 - 16:01Nu senast har den sista sektionen
-
16:01 - 16:03av High Line, den tredje sektionen,
-
16:03 - 16:05den sista delen av High Line,
-
16:05 - 16:08ställts mot exploatörernas intressen,
-
16:08 - 16:10då några av stadens ledande exploatörer,
-
16:10 - 16:13bebygger mer än 1,5 kvadratkilometer
-
16:13 - 16:15vid Hudson Yards.
-
16:15 - 16:17De kom till mig och föreslog
-
16:17 - 16:20att de "tillfälligt skulle montera ner"
-
16:20 - 16:22den där tredje och sista sektionen.
-
16:22 - 16:25Kanske passade High Line inte in
-
16:25 - 16:28i deras bild av blänkande skyskrapor
-
16:28 - 16:29på en kulle.
-
16:29 - 16:32Kanske var den bara i vägen för dem.
-
16:32 - 16:34I vilket fall som helst,
tog det nio månader -
16:34 - 16:37av dagliga förhandlingar,
-
16:37 - 16:39att få ett underskrivet avtal
-
16:39 - 16:41som förbjuder rivning,
-
16:41 - 16:44och det var bara två år sedan.
-
16:45 - 16:47Så ni hör, oavsett hur populär
-
16:47 - 16:50och omtyckt en plats än är,
-
16:50 - 16:52kan den aldrig tas för given.
-
16:52 - 16:55Offentliga platser,
-
16:55 - 16:59offentliga platser behöver alltid
vaksamma förkämpar, -
16:59 - 17:01inte bara för att göra anspråk på dem
-
17:01 - 17:02för allmänt bruk,
-
17:02 - 17:06utan att utforma dem för de
människor som använder dem, -
17:06 - 17:08sköta om dem och garantera
-
17:08 - 17:10att de är till för alla,
-
17:10 - 17:12att de inte missbrukas, förstörs,
-
17:12 - 17:15överges eller ignoreras.
-
17:15 - 17:17Om det är något
-
17:17 - 17:20jag lärt mig som stadsplanerare,
-
17:20 - 17:23är det att allmänna platser har kraft.
-
17:23 - 17:25Det är inte enbart antalet människor
-
17:25 - 17:27som använder dem,
-
17:27 - 17:28det är det ännu större antalet människor
-
17:28 - 17:31som får en mer positiv känsla för sin stad
-
17:31 - 17:33bara genom att veta att de finns.
-
17:34 - 17:37Allmänna platser
kan förändra hur du lever, -
17:37 - 17:39hur du känner inför din stad,
-
17:39 - 17:43om om du väljer
en stad framför en annan, -
17:43 - 17:46och allmänna platser
är en av de viktigaste orsakerna -
17:46 - 17:48till varför du stannar i en stad.
-
17:49 - 17:51Jag tror att en framgångsrik stad
-
17:51 - 17:53är som en enastående fest.
-
17:54 - 17:58Folk stannar för att de trivs
och har det bra. -
17:58 - 17:59Tack.
-
17:59 - 18:02(Applåder)
-
18:06 - 18:09Tack. (Applåder)
- Title:
- Hur offentliga platser får städer att fungera
- Speaker:
- Amanda Burden
- Description:
-
Fler än 8 miljoner människor lever och bor i staden New York. Hur kan det vara möjligt? Delvis beror det på stadens fantastiska allmänna platser - från pyttesmå parker till långa promenader längs med vattnet - där folk kan flanera och leka. Amanda Burden har varit aktiv i förändringsarbetet med några av de senast tillkomna områdena och utifrån sin erfarenhet som, hör och häpna, etolog ansvarat för detaljplaneringen. I föredraget delar hon med sig av utmaningarna med att planera parker som människor älskar - och varför det har betydelse.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:28
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How public spaces make cities work | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How public spaces make cities work | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How public spaces make cities work | ||
Annika Bidner approved Swedish subtitles for How public spaces make cities work | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How public spaces make cities work | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How public spaces make cities work | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How public spaces make cities work | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How public spaces make cities work |