Return to Video

Pixar: математика в мультипликации — Тони ДеРоуз

  • 0:07 - 0:09
    В Pixar мы рассказываем истории,
  • 0:09 - 0:11
    но есть одна история,
    которая почти не упоминалась —
  • 0:11 - 0:14
    это история о том, в какой огромной степени
    математика используется
  • 0:14 - 0:15
    в производстве наших фильмов.
  • 0:15 - 0:17
    Математика, которую вы изучаете
  • 0:17 - 0:18
    в средней школе и старших классах,
  • 0:18 - 0:21
    применяется в Pixar всё время.
  • 0:21 - 0:23
    Итак, давайте начнём
    с очень простого примера.
  • 0:23 - 0:27
    Кто-нибудь узнаёт этого парня?
    (Восторженные возгласы)
  • 0:27 - 0:29
    Да, это Вуди из «Истории игрушек».
  • 0:29 - 0:32
    Давайте попросим Вуди, скажем,
    прогуляться по сцене,
  • 0:32 - 0:35
    к примеру,
    слева направо, просто так.
  • 0:35 - 0:39
    Итак, верите или нет, но вы только что
    увидели чистую математику.
  • 0:39 - 0:40
    Но где же она?
  • 0:40 - 0:42
    Ну, чтобы объяснить это,
  • 0:42 - 0:43
    важно понять,
  • 0:43 - 0:45
    что художники и дизайнеры думают
  • 0:45 - 0:47
    формами и образами
  • 0:47 - 0:50
    а компьютеры —
    числами и уравнениями.
  • 0:50 - 0:51
    Так, чтобы объединить два этих мира
  • 0:51 - 0:53
    мы используем математическую
    концепцию под названием
  • 0:53 - 0:55
    координатная геометрия.
  • 0:55 - 0:57
    Мы создаём систему координат,
  • 0:57 - 1:00
    где Х описывает, насколько далёко
    что-либо находится по оси направо
  • 1:00 - 1:03
    и Y описывает, насколько высоко
    что-либо находится по вертикальной оси.
  • 1:03 - 1:05
    Итак, этими координатами
    мы можем описать,
  • 1:05 - 1:08
    где находится Вуди
    в любой момент времени.
  • 1:08 - 1:10
    Например, если мы знаем координаты
  • 1:10 - 1:12
    нижнего левого угла
    того изображения,
  • 1:12 - 1:14
    тогда мы знаем, где находится
    остальная часть изображения.
  • 1:14 - 1:16
    Движение, которое мы видели пару секунд назад,
    в том маленьком мультипликационном фрагменте,
  • 1:16 - 1:18
    мы называем переносом.
  • 1:18 - 1:21
    Координата Х в начале
    имела значение равное одному,
  • 1:21 - 1:24
    а в конце —
    приблизительно равное пяти.
  • 1:24 - 1:27
    Итак, если записать это
    математически,
  • 1:27 - 1:30
    мы увидим, что значение Х в конце
    больше на четыре единицы,
  • 1:30 - 1:32
    чем значение Х в начале.
  • 1:32 - 1:35
    Итак, другими словами,
    математика переноса
  • 1:35 - 1:36
    является сложением.
  • 1:36 - 1:38
    Хорошо?
  • 1:38 - 1:39
    Как насчёт масштабирования?
  • 1:39 - 1:41
    Речь идёт
    об увеличении и уменьшении объектов.
  • 1:41 - 1:44
    Есть какие-либо догадки о том, какие вычисления
    нужны нам для масштабирования?
  • 1:44 - 1:48
    Расширение, умножение, точно.
  • 1:48 - 1:50
    Если вы собираетесь
    сделать что-либо в два раза больше,
  • 1:50 - 1:52
    вам нужно умножить координаты Х и Y
  • 1:52 - 1:54
    на два.
  • 1:54 - 1:56
    Итак, вот иллюстрация того,
    что математика масштабирования —
  • 1:56 - 1:58
    это умножение.
  • 1:58 - 1:59
    Хорошо?
  • 1:59 - 1:59
    Как насчёт этого?
  • 1:59 - 2:03
    Как насчёт вращения?
    Итак, вращение вокруг оси.
  • 2:03 - 2:06
    Математика вращения — тригонометрия.
  • 2:06 - 2:08
    Вот уравнение, описывающее это.
  • 2:08 - 2:10
    На первый взгляд оно выглядит
    немного страшно.
  • 2:10 - 2:13
    Вы, вероятно, встретите такое уравнение
    в восьмом или девятом классе.
  • 2:13 - 2:16
    Если вы обнаружите себя
    на уроке по тригонометрии
  • 2:16 - 2:19
    и у вас возникнет вопрос, понадобится ли вам
    когда-либо этот материал,
  • 2:19 - 2:21
    просто помните, что каждый раз, когда вы
    видите что-либо вращающееся
  • 2:21 - 2:23
    в одном из наших фильмов,
  • 2:23 - 2:25
    в основе этого лежит тригонометрия.
  • 2:25 - 2:27
    Я впервые влюбился в математику
    в седьмом классе.
  • 2:27 - 2:30
    Есть здесь семиклассники?
    Некоторые из вас? Да.
  • 2:30 - 2:32
    Мой учитель точных наук в седьмом классе
    показал мне,
  • 2:32 - 2:34
    как использовать тригонометрию,
    чтобы вычислить,
  • 2:34 - 2:37
    насколько высоко взлетят ракеты,
    которые я мастерил.
  • 2:37 - 2:38
    Я подумал тогда,
    что это было удивительно,
  • 2:38 - 2:41
    и с тех пор
    я был очарован математикой.
  • 2:41 - 2:43
    Это всё довольно старая математика.
  • 2:43 - 2:44
    Те математические формулы,
    которые давно известны
  • 2:44 - 2:47
    и выведены ещё древними
    давно почившими греческими парнями.
  • 2:47 - 2:49
    Существует миф, что вся интересная
  • 2:49 - 2:51
    математика уже была выведена —
  • 2:51 - 2:54
    или даже вся математика
    была выведена.
  • 2:54 - 2:56
    Но правда заключается в том,
    что открытия в области математики
  • 2:56 - 2:58
    совершаются всё время.
  • 2:58 - 3:00
    Частично такие прорывы
    совершаются в Pixar.
  • 3:00 - 3:03
    Итак, я приведу вам пример.
  • 3:03 - 3:04
    Вот несколько персонажей
  • 3:04 - 3:06
    из некоторых наших ранних фильмов:
  • 3:06 - 3:10
    «В поисках Немо», «Корпорация монстров»
    и «История игрушек 2».
  • 3:10 - 3:14
    Кто-нибудь знает, что это за синий персонаж
    в левом верхнем углу?
  • 3:14 - 3:16
    Это Дори. Хорошо, это было легко.
  • 3:16 - 3:17
    Вот немного сложнее.
  • 3:17 - 3:20
    Кто-нибудь знает, что это за персонаж
    в правом нижнем углу?
  • 3:20 - 3:22
    Эл МакВиггин
    из магазина игрушек Эла, точно.
  • 3:22 - 3:24
    Что необходимо
    отметить об этих персонажах,
  • 3:24 - 3:26
    так это то,
    что они действительно сложные.
  • 3:26 - 3:28
    Эти фигуры очень сложные.
  • 3:28 - 3:32
    Вот чистильщик. Я покажу,
  • 3:32 - 3:34
    Чистильщик там в середине.
  • 3:34 - 3:36
    Вот его рука.
  • 3:36 - 3:38
    Вы можете себе представить,
    как весело было провозить это
  • 3:38 - 3:41
    через
    контроль безопасности аэропорта?
  • 3:41 - 3:43
    Его рука —
    это действительно сложная фигура.
  • 3:43 - 3:46
    Это не просто множество сфер и цилиндров,
    помещённых вместе, верно?
  • 3:46 - 3:48
    Рука не только сложно устроена —
  • 3:48 - 3:50
    она должна двигаться
    сложным образом.
  • 3:50 - 3:52
    Я бы хотел бы рассказать вам,
    как мы это делаем,
  • 3:52 - 3:54
    и для этого мне нужно сначала
    объяснить что такое средние точки.
  • 3:54 - 3:56
    Итак, вот точки A и B
  • 3:56 - 3:57
    и сегмент линии между ними.
  • 3:57 - 3:59
    Для начала мы начнём в двух измерениях.
  • 3:59 - 4:01
    Средняя точка, M, является точкой,
  • 4:01 - 4:03
    которая разбивает этот сегмент линии
    посередине, верно?
  • 4:03 - 4:05
    Это геометрия.
  • 4:05 - 4:06
    Чтобы получить уравнения и числа,
  • 4:06 - 4:09
    мы снова вводим систему координат,
  • 4:09 - 4:10
    и если мы знаем координаты A и B,
  • 4:10 - 4:12
    то можем легко вычислить
    координаты M
  • 4:12 - 4:14
    просто путём усреднения.
  • 4:14 - 4:16
    Теперь вы знаете достаточно,
    чтобы работать в Pixar.
  • 4:16 - 4:18
    Позвольте мне показать вам.
  • 4:18 - 4:20
    Сейчас я сделаю что-то немного страшное
  • 4:20 - 4:22
    и перейду к живой демонстрации.
  • 4:22 - 4:26
    У меня имеется четырёхугольник,
  • 4:26 - 4:27
    и моя работа
    будет заключаться в том,
  • 4:27 - 4:29
    чтобы сделать из него
    гладкую кривую.
  • 4:29 - 4:32
    Я сделаю это
    с помощью средних точек.
  • 4:32 - 4:33
    Итак первое, что я сделаю —
  • 4:33 - 4:35
    операция,
    которую я назову разделение.
  • 4:35 - 4:37
    Так я добавлю
    средние точки ко всем этим граням.
  • 4:37 - 4:39
    Итак, я перешёл
    от четырёх точек к восьми,
  • 4:39 - 4:41
    но линия пока не достаточно гладкая.
  • 4:41 - 4:42
    Я сделаю её немного более гладкой
  • 4:42 - 4:45
    путём перемещения всех этих точек
    из их текущего положения
  • 4:45 - 4:48
    в среднюю точку их соседа
    по часовой стрелке.
  • 4:48 - 4:49
    Вот как это происходит.
  • 4:49 - 4:51
    Я буду называть это
    усредняющим шагом.
  • 4:51 - 4:53
    Итак, теперь у меня есть
    восемь точек,
  • 4:53 - 4:54
    изображение немного более гладкое,
  • 4:54 - 4:55
    мне нужно сделать гладкую кривую,
  • 4:55 - 4:57
    но как?
  • 4:57 - 4:59
    Повторим этот шаг снова.
    Разделить и усреднить.
  • 4:59 - 5:01
    Итак, теперь у меня есть 16 точек.
  • 5:01 - 5:03
    Я объединю эти два шага —
  • 5:03 - 5:04
    разделение и усреднение —
    вместе с операцией,
  • 5:04 - 5:06
    которую я называю подразделением,
  • 5:06 - 5:07
    что, по сути, означает разделение
    и затем усреднение.
  • 5:07 - 5:09
    Итак, теперь у меня есть 32 точки.
  • 5:09 - 5:11
    Если результат не достаточно гладкий,
    я сделаю ещё.
  • 5:11 - 5:12
    Я получу 64 точки.
  • 5:12 - 5:14
    Вам видно, как здесь
    появляется гладкая кривая
  • 5:14 - 5:16
    из тех первоначальных точек?
  • 5:16 - 5:17
    Вот как мы создаём формы
  • 5:17 - 5:19
    для наших персонажей.
  • 5:19 - 5:21
    Но помните, я только что сказал, что
  • 5:21 - 5:23
    недостаточно просто знать статичную,
  • 5:23 - 5:24
    неподвижную форму.
  • 5:24 - 5:26
    Нам необходимо оживить её.
  • 5:26 - 5:27
    Оживить эти кривые,
  • 5:27 - 5:29
    в этом заключается прелесть
    операции подразделения.
  • 5:29 - 5:32
    Вы видели инопланетян
    в «Истории игрушек»?
  • 5:32 - 5:33
    Вы знаете тот звук,
    который они издают:
  • 5:33 - 5:35
    «Оох»? Готовы?
  • 5:35 - 5:37
    Мы оживляем эти кривые
  • 5:37 - 5:41
    просто путём мультипликации
    первоначальных четырёх точек.
  • 5:41 - 5:44
    «Оох».
  • 5:44 - 5:47
    Хорошо, я думаю,
    что это очень круто,
  • 5:47 - 5:49
    и если вы не согласны, дверь — там,
  • 5:49 - 5:53
    так как круче просто не бывает.
  • 5:53 - 5:55
    Эта идея разделения и усреднения
  • 5:55 - 5:57
    также подходит для поверхностей.
  • 5:57 - 6:00
    Таким образом, я буду разделять и усреднять.
  • 6:00 - 6:02
    Я буду разделять и усреднять.
  • 6:02 - 6:04
    Поместите их вместе
    в подразделение —
  • 6:04 - 6:06
    вот как мы на самом деле
    создаём формы
  • 6:06 - 6:09
    всех поверхностей наших персонажей
    в трёх измерениях.
  • 6:09 - 6:11
    Таким образом,
    эта идея о подразделении
  • 6:11 - 6:13
    была впервые использована в 1997 году
    в короткометражном фильме
  • 6:13 - 6:15
    под названием «Игра Джери».
  • 6:15 - 6:17
    Джери, кстати,
    также появился в эпизоде
  • 6:17 - 6:19
    в «Истории игрушек 2»
    как чистильщик.
  • 6:19 - 6:20
    Создавая руки Джери
  • 6:20 - 6:23
    мы впервые использовали
    операцию подразделение.
  • 6:23 - 6:25
    Таким образом, каждая рука
    была подразделённой поверхностью,
  • 6:25 - 6:27
    его лицо
    было подразделённой поверхностью,
  • 6:27 - 6:28
    а также его куртка.
  • 6:28 - 6:30
    Вот рука Джери перед подразделением
  • 6:30 - 6:33
    и вот рука Джери
    после подразделения.
  • 6:33 - 6:35
    Подразделение просто сглаживает
  • 6:35 - 6:36
    все эти грани
  • 6:36 - 6:38
    и создаёт красивые поверхности,
  • 6:38 - 6:40
    которые вы видите
    на экране и в кинотеатрах.
  • 6:40 - 6:43
    С тех пор мы создаём всех наших
    персонажей таким образом.
  • 6:43 - 6:47
    Итак, вот Мерида,
    героиня из «Храброй сердцем».
  • 6:47 - 6:48
    Её платье
    было подразделённой поверхностью,
  • 6:48 - 6:49
    как и её руки, и лицо.
  • 6:49 - 6:51
    Лица и руки всех членов клана
  • 6:51 - 6:53
    были подразделёнными поверхностями.
  • 6:53 - 6:55
    Сегодня мы увидели, какую важную роль играют
    сложение, умножение,
  • 6:55 - 6:59
    тригонометрия и геометрия
    в наших фильмах.
  • 6:59 - 7:00
    Будь у меня немного больше времени,
  • 7:00 - 7:02
    я мог бы показать вам,
    какую роль играют линейная алгебра,
  • 7:02 - 7:05
    дифференциальное исчисление
  • 7:05 - 7:06
    и интегральное исчисление.
  • 7:06 - 7:09
    Я хочу,
    чтобы вы усвоили сегодня главное —
  • 7:09 - 7:12
    просто помните, что всю математику,
    которую вы изучаете
  • 7:12 - 7:15
    в средней школе и, на самом деле,
    вплоть до второго курса колледжа,
  • 7:15 - 7:20
    мы используем всё время,
    каждый день, в Pixar. Спасибо.
Title:
Pixar: математика в мультипликации — Тони ДеРоуз
Description:

Смотреть урок полностью: http://ed.ted.com/lessons/pixar-the-math-behind-the-movies-tony-derose

Ребята из компании Pixar известны на весь мир как самые лучшие рассказчики и мультипликаторы. Однако они менее известны как одни из самых дерзких математических гениев на планете. Руководитель исследовательского подразделения Pixar Research Тони ДеРоуз рассказывает о роли математики в мультипликации, а также поясняет то, как арифметика, тригонометрия и геометрия помогли вдохнуть жизнь в ковбоя Вуди и прочих горячо любимых нами персонажей.

Выступление — Тони ДеРоуз.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
07:34

Russian subtitles

Revisions