Return to Video

Mit o Kupidonu i Psihi - Brendan Pelu (Brendan Pelsue)

  • 0:07 - 0:10
    "Lepota je prokletstvo", mislila je Psiha
  • 0:10 - 0:15
    dok je gledala preko ivice stene
    gde ju je otac ostavio.
  • 0:15 - 0:19
    Rođena je toliko potpuno fizički savršena
  • 0:19 - 0:25
    da su je obožavali kao novo
    otelotvorenje boginje ljubavi, Venus.
  • 0:25 - 0:31
    Ali ljudski ljubavnici iz stvarnog života
    su bili suviše zastrašeni da joj priđu.
  • 0:31 - 0:34
    Kad je njen otac zatražio savet
    od Apolonovog proročišta,
  • 0:34 - 0:37
    boga svetlosti, razuma i proroštva.
  • 0:37 - 0:41
    Rečeno mu je da napusti kćerku na litici
  • 0:41 - 0:47
    gde će da se uda za okrutno
    i divlje, zmijoliko, krilato zlo.
  • 0:47 - 0:52
    Sama na litici, Psiha je osetila
    zapadni vetar zefir
  • 0:52 - 0:55
    kako je nežno podiže u vazduh.
  • 0:55 - 0:58
    Spustio je blizu palate.
  • 0:58 - 1:03
    "Kod kuće si", čula je
    nevidljivi glas kako kaže.
  • 1:03 - 1:08
    "Tvoj muž te čeka u ložnici,
    ako se usuđuješ da ga upoznaš."
  • 1:08 - 1:12
    Psiha je sebi rekla da je dovoljno hrabra.
  • 1:12 - 1:16
    Soba je bila toliko mračna
    da nije mogla da vidi svog muža.
  • 1:16 - 1:19
    Ali uopšte se nije činio zmijolikim.
  • 1:19 - 1:23
    Koža mu je bila meka,
    a glas i maniri su mu bili nežni.
  • 1:23 - 1:25
    Upitala ga je ko je on,
  • 1:25 - 1:30
    ali joj je rekao da je to jedino pitanje
    na koje nikad neće odgovoriti.
  • 1:30 - 1:35
    Ako ga voli, ne mora da zna.
  • 1:35 - 1:39
    Njegove posete su se nastavile
    iz noći u noć.
  • 1:39 - 1:43
    Nije trebalo dugo da Psiha zatrudni.
  • 1:43 - 1:46
    Radovala se, ali je bila
    i u sukobu sa sobom.
  • 1:46 - 1:51
    Kako može da podiže bebu
    sa čovekom koga nikad nije videla?
  • 1:51 - 1:57
    Te noći, Psiha je prišla
    svom usnulom mužu, držeći uljanu lampu.
  • 1:57 - 2:00
    Otkrila je da je on bog Kupidon,
  • 2:00 - 2:03
    koji je slao bogovima i ljudima
    žudnju prema drugima
  • 2:03 - 2:06
    vrhom svoje strele.
  • 2:06 - 2:12
    Psiha je ispustila lampu,
    opekavši Kupidona vrelim uljem.
  • 2:12 - 2:16
    Rekao je da je zaljubljen u Psihu
    otkad je njegova ljubomorna majka Venus
  • 2:16 - 2:21
    zatražila od njega da osramoti mladu ženu
    tako što će je pogoditi strelom.
  • 2:21 - 2:26
    Međutim, opčinjen Psihinom lepotom,
    Kupidon je strelu iskoristio na sebi.
  • 2:26 - 2:31
    Nije verovao, pak, da bogovi
    i ljudi mogu da vole kao da su jednaki.
  • 2:31 - 2:36
    Sad kad je znala njegov stvarni oblik,
    njihove nade za sreću su bile smrvljene,
  • 2:36 - 2:41
    te je on odleteo.
  • 2:41 - 2:45
    Psiha je ostala u očaju
    sve dok se nevidljivi glas nije vratio
  • 2:45 - 2:48
    i rekao joj da je uistinu moguće
  • 2:48 - 2:53
    da ona i Kupidon vole jedno drugo
    kao da su ravnopravni.
  • 2:53 - 2:55
    Ohrabrena, zaputila se da ga nađe.
  • 2:55 - 3:01
    Ali Psihu je presrela Venus i rekla
    da se ona i Kupidon jedino mogu venčati,
  • 3:01 - 3:06
    ako završi niz nemogućih poduhvata.
  • 3:06 - 3:13
    Prvo je Psihi rečeno da razvrsta ogromnu,
    neurednu hrpu semenja za jednu noć.
  • 3:13 - 3:15
    Baš kad je napuštala nada,
  • 3:15 - 3:21
    kolonija mrava se sažalila na nju
    i pomogla joj u poslu.
  • 3:21 - 3:23
    Uspešno završivši prvu prepreku,
  • 3:23 - 3:27
    Psiha je potom morala da donese Venus
    runo zlatne ovce,
  • 3:27 - 3:31
    koja je imala reputaciju
    da kida utrobe zabludelim avanturistima,
  • 3:31 - 3:33
    ali rečni bog joj je pokazao
    kako da sakupi
  • 3:33 - 3:36
    runo koje se ovci uplitalo po trnju,
  • 3:36 - 3:39
    i uspela je.
  • 3:39 - 3:42
    Na kraju je Psiha morala
    da putuje u Podzemlje
  • 3:42 - 3:46
    i da ubedi Prozerpinu, kraljicu mrtvih,
  • 3:46 - 3:50
    da stavi kap svoje lepote
    u kutiju za Venus.
  • 3:50 - 3:55
    Opet je Psihi u pomoć
    došao nevidljivi glas.
  • 3:55 - 4:00
    Rekao joj je da ponese ječmene kolače
    za Kerbera, psa čuvara Podzemlja,
  • 4:00 - 4:08
    kao i zlatnike da plati lađaru Haronu
    da je preveze preko reke Stiks.
  • 4:08 - 4:11
    Kada je završila treći,
    i poslednji, poduhvat,
  • 4:11 - 4:16
    Psiha se vratila u zemlju živih.
  • 4:16 - 4:21
    Baš ispred Venusine palate,
    otvorila je kutiju Prozerpinine lepote,
  • 4:21 - 4:25
    nadajući se da će malo sačuvati za sebe.
  • 4:25 - 4:29
    Ali kutija je bila ispunjena
    snom, a ne lepotom
  • 4:29 - 4:32
    i Psiha se srušila na putu.
  • 4:32 - 4:38
    Kupidon, već oporavljen od rana,
    odleteo je do svoje uspavane mlade.
  • 4:38 - 4:41
    Rekao joj je da je pogrešio
    i bio budalast.
  • 4:41 - 4:44
    Njena neustrašivost pred nepoznatim
  • 4:44 - 4:48
    je dokazala da je ona
    više nego ravnopravna s njim.
  • 4:48 - 4:55
    Kupidon joj je dao ambroziju,
    nektar bogova, učinivši je tako besmrtnom.
  • 4:55 - 4:59
    Nedugo potom, Psiha im je rodila kćerku.
  • 4:59 - 5:01
    Nazvali su je Užitak,
  • 5:01 - 5:06
    a ona, Kupidon i Psiha,
    čije ime znači duša,
  • 5:06 - 5:10
    od tad komplikuju ljudske živote.
Title:
Mit o Kupidonu i Psihi - Brendan Pelu (Brendan Pelsue)
Description:

Pogledajte celu lekciju: https://ed.ted.com/lessons/the-myth-of-cupid-and-psyche-brendan-pelsue

Psiha je reođena toliko lepa da su je obožavali kao otelotvorenje Venus, boginje ljubavi. Međutim, ljudski ljubavnici su bili suviše preplašeni da joj priđu, pa je Apolon predložio njenom ocu da je ostavi na litici gde će da se uda za "okrutno, divlje, krilato, zmijoliko zlo". No, Psihina priča je na kraju ispala daleko zanimljivija. Brendan Pelu deli sa nama mit o Kupidonu i Psihi.

Lekcija: Brendan Pelu; animacija: TED-Ed.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:32

Serbian subtitles

Revisions